LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Таинство - Клайв Баркер

Таинство - Клайв Баркер

Книгу Таинство - Клайв Баркер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

509 0 13:14, 10-05-2019
Таинство - Клайв Баркер
10 май 2019
Автор: Клайв Баркер Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2011
0 0

Книга Таинство - Клайв Баркер читать онлайн бесплатно без регистрации

Это началось в детстве, когда Уиллу Рабджонсу, жившему в английской деревне, повстречалась странная парочка, Джекоб Стип и Роза Макги. Джекоб уговорил тогда маленького Уилла убить двух птиц, и то ли мальчику показалось, то ли это было на самом деле, но у него возникло стойкое ощущение, что он и Джекоб могут проникать в сознание друг другу. А потом Джекоб и Роза покидают деревню, но перед этим устраивают жуткую оргию и убивают несколько человек. Вот тогда-то Уиллу Рабджонсу и стал являться Господин Лис, его второе "я". Проходит время, Рабджонс уже известный фотограф, живет в Америке, запечатлевая на своих снимках вымирающие виды животных. Но прошлое не желает его отпускать. Джекоб и Роза возвращаются в жизнь Уилла, они хотят избавиться от него, и, чтобы себя защитить, Уилл Рабджонс отправляется на поиски Рукенау - таинственного человека, знающего тайну происхождения его преследователей.
    1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 140
    Перейти на страницу:

    Но нынешний вечер стал исключением. Пройдя где-то треть мили, он увидел двух человек — мужчину и женщину, которые шли ему навстречу. Хотя вечер был безлунный, звезды светили ярко, и он уже с двадцати ярдов понял, что их не знает. Может, это туристы, которые вышли подышать ночным воздухом? Беглецы из города, для которых зрелище темных холмов и звездного неба — нечто необыкновенное?

    Но чем ближе он подходил, тем громче говорил ему внутренний голос: развернись и беги назад. Он сказал себе: не будь старым дураком. Пожелаешь доброго вечера, когда с ними поравняешься, только и всего. Он ускорил шаг и уже собирался заговорить, когда мужчина — в серебристом свете он выглядел поразительно — сказал:

    — Хьюго? Это вы?

    — Да, это я, — сказал Хьюго. — Мы разве…

    — Мы заходили в дом, — подхватила женщина, — искали вас, но не нашли…

    — И отправились на поиски, — продолжил мужчина.

    — Мы знакомы? — спросил Хьюго.

    — Были когда-то давно, — ответил мужчина.

    На вид ему было тридцать два или тридцать три, но что-то в его внешности говорило Хьюго, что это только из-за игры света.

    — Вы, случайно, не были моим учеником?

    — Нет, и близко не лежало, — ответил мужчина.

    — Что ж, тогда я просто теряюсь, — сказал Хьюго, начиная испытывать беспокойство.

    — Мы знаем вашего сына, — объяснила женщина, — Уилла.

    — Вот как. Тогда желаю вам удачи, — сухо сказал он. — Хорошая ночь.

    И с этими словами двинулся прочь.

    — Где он? — спросила женщина, когда Хьюго прошел мимо.

    — Не знаю, — ответил он, не оборачиваясь. — Он может быть где угодно. Он не сидит на месте. Если вы его друзья, то должны знать, какой он непоседа.

    — Постойте! — сказал мужчина и, оставив подружку, двинулся за Хьюго.

    В его манерах не было ничего агрессивного, но Хьюго крепче сжал трость на случай, если придется защищаться.

    — Если бы вы могли нам помочь…

    — Помочь?..

    Хьюго повернулся, предпочитая спровадить незнакомца, стоя к нему лицом, чем слышать шаги у себя за спиной.

    — …найти Уилла, — сказал мужчина как-то слишком развязно.

    «Экая мерзость, — подумал Хьюго, — что за панибратство у нынешних молодых. Американское влияние, это точно. Минуты не поговорили — и уже дружки-приятели. Просто отвратительно».

    — Если хотите написать ему письмо, — сказал Хьюго, — я бы посоветовал сделать это через его издателей.

    — Вы его отец…

    — Это мое горе, — отрезал Хьюго. — Но если вы его почитатели…

    — Да, почитатели, — сказала женщина.

    — …то должен вас предупредить: лучше вам не встречаться с ним во плоти, чтобы не разочароваться.

    — Мы знаем, что он из себя представляет, — сказал мужчина. — Мы все знаем, что он из себя представляет, Хьюго. А вы и я в особенности.

    Этого умозаключения о некоем сходстве между ними Хьюго просто не мог вынести. Он помахал тростью перед лицом нахала.

    — Нам абсолютно нечего сказать друг другу, — выпалил он. — А теперь оставьте меня в покое.

    Он стал отступать назад, предполагая, что собеседник бросится за ним. Но мужчина просто стоял, держа руки в карманах, и смотрел, как Хьюго пятится.

    — Чего вы боитесь? — спросил он.

    — Абсолютно ничего, — ответил Хьюго.

    — Ну уж этому я ни за что не поверю. Вы философ. И должны разбираться в таких вещах.

    — Никакой я не философ, — ответил Хьюго, не поддаваясь на лесть. — Я третьеразрядный учитель третьеразрядных учеников, которых ничуть не интересует то, что я пытаюсь им внушить. Это моя судьба, а поскольку я мог бы принести и больше вреда, то я горжусь тем, что делаю. Моя жена живет в Париже с мужчиной, который в два раза младше меня, мой любимый сын умер вот уже тридцать лет назад, а другой — самовлюбленный педераст, чье самомнение превосходит все его достижения. Понятно? Вы удовлетворены? Я ясно излагаю? Короче говоря, теперь я могу идти?!

    — Ах, — тихо сказала женщина, — я так вам сочувствую.

    — Почему?

    — Вы потеряли ребенка, — сказала она. — Мы сами потеряли нескольких. Мы с Джекобом. От такой утраты невозможно оправиться.

    — С Джекобом? — пробормотал Хьюго и в ту же секунду понял, с кем разговаривает.

    На него нахлынула волна чувств, в которых он не мог разобраться.

    — Да, это мы, — вполголоса сказал мужчина, увидев, что их узнали.

    «Облегчение, — подумал Хьюго. — Вот что я чувствую — облегчение. Ожидание кончилось. Тайна здесь, передо мной, или, по крайней мере, средства к ее открытию».

    — А это, конечно, Роза, — сказал Стип.

    Роза сделала комический реверанс.

    — Ну так что, будем друзьями, Хьюго?

    — Я… не знаю.

    — О, я понимаю, что вы думаете. Вы думаете о Делберте Доннели. Это ее рук дело, и я не буду вводить вас в заблуждение. Она иногда может быть жестокой, даже опасной, если разозлится. Но мы понесли за это наказание. Мы провели тридцать лет в глуши, не зная, где на следующий день преклоним главу.

    — Так почему вы решили вернуться? — спросил Хьюго.

    — У нас были на то причины, — ответил Джекоб.

    — Скажи ему, — добавила Роза. — Мы вернулись за Уиллом.

    — Я не могу…

    — Да, мы знаем, — сказал Джекоб, — вы с ним не разговариваете, и он вам безразличен.

    — Верно.

    — Что ж… будем надеяться, что вы ему не так безразличны, как он вам.

    — Это что значит?

    — Будем надеяться, что он поспешит к вам, когда узнает, что вы попали в беду.

    — Надеюсь, это не угроза, — сказал Хьюго. — Потому что если это…

    Удар застал его врасплох. Он не заметил ни блеска в глазах Стипа, никакого другого намека (пусть самого слабого) на то, что вежливая болтовня закончилась. Только что он улыбался, был сама вежливость, а в следующее мгновение нанес Хьюго такой удар, что тот отлетел на пять ярдов.

    — Не делай этого.

    — Заткнись, — сказал Джекоб и, направившись туда, где лежал Хьюго, подобрал трость, которой тот размахивал две минуты назад.

    Пока Хьюго стонал у его ног, Джекоб рассмотрел трость, проведя рукой от одного ее конца до другого. Потом поднял над головой и обрушил на Хьюго — раз, другой, третий. За первым ударом последовал мучительный крик, за вторым — стон, за третьим — тишина.

    — Ты его, случайно, не убил? — спросила Роза, подходя к Джекобу.

    — Нет, конечно, я его не убил, — ответил тот, бросая трость рядом с ее хозяином. — Я хочу, чтобы он еще немного продержался.

    1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 140
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки