LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Осатаневшие - Джефф Стрэнд

Осатаневшие - Джефф Стрэнд

Книгу Осатаневшие - Джефф Стрэнд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

106 0 23:03, 24-02-2026
Осатаневшие - Джефф Стрэнд
24 февраль 2026

Книга Осатаневшие - Джефф Стрэнд читать онлайн бесплатно без регистрации

Пожалуй, Кори все-таки не стоило влюбляться в свою таинственную и сексуальную коллегу Куинн. По целому ряду причин. Во-первых, девушка замужем. Да и пофиг. Во-вторых, ее муж – тот самый Толедский Трупоед, легендарный серийный убийца, сделавший жену активным участником своих зверств. Ну, бывает. А в-третьих, за Трупоедом скрывается нечто куда более темное и древнее, и его возмездие неотвратимо. Вот это уже проблема. И с ножом в руке да с пистолетом в кармане ее решить будет явно непросто…Все называют ее Болячка, и она жутко изуродованная двадцатитрехлетняя девушка, прячущаяся от любопытных взглядов в полуразрушенном сарае у реки. Джейсон – вынужденно поселившийся в домике у озера успешный художник-комиксист, который даже не мог представить, к каким последствиям приведет кажущееся совершенно безобидным предложение местных «взглянуть на Болячку»…Динамичный, насыщенный черным юмором слэшер «Осатаневшие» и драматичный боди-хоррор «Болячка» входят в число лучших произведений американского мастера ужасов Джеффа Стрэнда, пятикратного номинанта на премию Брэма Стокера и двукратного лауреата премии Splatterpunk Awards. «От “Болячки” невозможно оторваться, она полна сюрпризов и юмора, повествование взрывается буквально с первых же страниц» (Питер Адам Саломон, номинант на премию Брэма Стокера).

    1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
    Перейти на страницу:
    так что он без особой спешки обнюхивал все вокруг.

    Рядом остановился большой пикап. Припарковался на стоянке мотеля. В нем сидело четверо мужчин, но я узнал только двоих: Луи и Эрика, бывших собутыльников из «Пьяной пустоши Дуга». Ну хотя бы Холли нет, на драку провоцировать не будет. Они выпрыгнули из пикапа.

    – По-прежнему здесь, да? – спросил Луи, пока из кузова выбирались двое других, на вид ровесники Малькольма. У всех четверых были алюминиевые бейсбольные биты. И непохоже было, что меня хотят пригласить в их лигу.

    – Да, – сказал я. – По-прежнему здесь.

    – И это ошибка. – Луи шагнул ко мне, замахнувшись битой, словно вот-вот проломит мне череп.

    Я попятился.

    – Луи, брось. Это смешно.

    Он замахнулся, целя мне в голову, но промахнулся. Я был почти уверен, что нарочно. Он просто меня пугал, как и тогда.

    Игнац рявкнул на Луи. К сожалению, цвергшнауцер не производил такого устрашающего впечатления, как, скажем, ротвейлер. К нам подошел один из стариков, почти полностью облысевший, с пузом, потный, но бита в его руках все еще излучала опасность.

    Луи снова замахнулся битой. Да, он точно не собирался меня избивать. Но когда я отступил, он бросил биту и схватил Игнаца. Другой резко дернул за поводок, и он выскочил у меня из рук. Игнац испуганно взвизгнул.

    Луи крепко держал моего пса. Второй тем временем схватил Игнаца за переднюю лапу.

    – Загадай желание.

    Глава 25

    – Если вы причините вред моей собаке, я вас убью, – сказал я, дрожа от гнева и тревоги. – Плевать, сколько у вас бейсбольных бит, я вас убью. Насрать, есть ли у вас дробовик, – я вас убью. Перебью всех. Вышибу ваши гребаные зубы. Вскрою ваши гребаные грудные клетки. Сломаю ваши ребра и воткну их вам в гребаные глазные яблоки. Сниму с вас скальпы голыми руками, просто прорежу кожу ногтями и сорву с вас скальпы, а потом скатаю их в гребаные комки и запихну вам в глотки, чтобы вы подавились собственной гребаной кожей. Я переломаю вам пальцы на ногах и на руках. Прокручу дырки в ваших сраных животах. Не трогайте моего пса. Отпустите его.

    Из кузова выпрыгнул второй мужик постарше.

    – Я пришел не собачку обижать.

    – Я тоже, – сказал Эрик. – Причинять боль собаке – самое отвратительное, что может быть. Если вы причиняете собакам страдания, точно свернули не туда.

    Мужчина отпустил лапу Игнаца.

    – Да, я понял, к чему вы клоните. Пес никому ничего не сделал. Даже укусить не пытается.

    – Ладно, мы не будем калечить пса, – сказал Луи, опуская Игнаца на землю. – Прошу прощения. Мы тебя заждались, вот и были немного на взводе. – Он снова поднял бейсбольную биту и замахнулся. – Но это не значит, что ты в безопасности. Тебе надо валить из города.

    – С радостью! – сказал я. – Единственная причина, по которой я все еще здесь, – шериф велел мне оставаться тут! Я ненавижу этот город!

    – Что, черт возьми, здесь происходит? – спросила Рэйчел, выбегая из мотеля. Слава богу, она была полностью одета.

    Луи посмотрел на нее, и его губы скривились от отвращения. Скажи он хоть что-то о ее лице, мне бы пришлось… стоять и кипеть от ярости, наверное. Я не собирался набрасываться на человека, у которого есть друзья с бейсбольными битами.

    Рэйчел подошла ко мне.

    – Мистер Гастингс? Мистер Клауэр? Что вы здесь делаете?

    Мистер Клауэр – это тот, что хватал Игнаца за лапу. Он стоял и смотрел в землю.

    – Сегодня умер один парень, – сказал он.

    – Знаю. Отец его убил.

    – Он был не то чтобы хорош. Большинству из нас внушал страх. Но мы не можем допустить, чтобы наших людей убивали без всяких последствий.

    – Так что мы хотим, чтобы вы уехали из города, – сказал Луи.

    Я сорвал повязку со своего лица.

    – Вот что сделал со мной Аллен!

    – Никто не говорит, что он был психически здоров, – сказал мистер Клауэр. – Родители плохо его воспитывали. Но пока не приехали вы, людей не забивали до смерти, какими бы психами они ни были.

    Я указал на Рэйчел.

    – Ее изуродовали за пять лет до того, как я попал сюда! Что с вами не так, люди?

    И тут я понял. Рэйчел знала мистера Клауэра и мистера Гастингса, ведь это были друзья ее отца.

    – Ребята, вы были с Малькольмом, когда он убивал Брэндона Китона? – спросил я.

    Мистер Клауэр отвернулся.

    – Мы не хотим ворошить прошлое, о’кей? – уточнил я. – Мы уходим. Прямо сейчас.

    – Что за Малькольм? – спросил Луи. – Я думал, Брэндон сбежал.

    – Сбежал, – сказал мистер Клауэр.

    – Ничего подобного, – сказала Рэйчел. – Вы смотрели, как мой отец убивает его, а потом помогли спрятать тело.

    Луи выглядел ошарашенным.

    – Что? Спрятать тело?

    – Она сама не знает, что говорит, – сказал мистер Клауэр.

    – Уж она-то знает, – сказал я. – Никогда не был в городе, где секреты хранят настолько на отвали. Должно быть, у вас в ратуше есть мемориальная доска в память об убийстве Брэндона.

    – Может статься, я зря в это ввязался, – сказал Луи.

    – Как вы вообще оказались вместе? – спросил я.

    – Ты опозорил меня перед Холли, и мы с Эриком решили тебя найти. Мы знали, что ты встречаешься с Болячкой, и поехали к ней, но место преступления огородили лентой. Мы решили, что там вас нет, ну и…

    – Все детали ему знать не нужно, – сказал мистер Клауэр.

    – Думаю, это важно. Мы приехали туда, и тут явились эти парни…

    – Приехали сразу после вас? – уточнил я.

    – Да нет, мы с Эриком еще перекурить успели. Наверное, час или около того там пробыли.

    – Может, даже полтора, – сказал Эрик.

    – Так долго?

    – Было хорошо.

    – Да, это точно. Так или иначе, эти парни появились где-то через час-полтора. Мы спросили, что им тут надо. Они не ответили. Мы сказали, что хотим припугнуть вас. Они сказали, что тоже. Мы решили объединиться, а еще до нас дошло, что если вас нет в ее доме, то вы в мотеле. Мотелей в округе не так много. Твою машину мы нашли довольно легко. Потом просто сидели на парковке и снова курили.

    – Я не курил, – сказал мистер Клауэр.

    – Вы уверены? Я вам ее предлагал.

    – Уверен.

    – Много теряете.

    – Вы только что приехали? – спросила Рэйчел.

    Луи покачал головой и показал пальцем.

    – Нет, мы припарковались вон там.

    – И вы случайно нашли бейсбольные биты на всю компанию? – спросил я.

    – Мы все в одной лиге, – сказал мистер Клауэр. – На заднем сиденье еще перчатки и кепки. Хочешь посмотреть?

    – Нет, я вам верю.

    Водитель пикапа высунулся наружу, опустив стекло.

    – Может, я припаркуюсь где-то в другом

    1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки