LoveRead.info » Книги » Юмористическая проза » Герцогиня - Арина Алисон

Герцогиня - Арина Алисон

Книгу Герцогиня - Арина Алисон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

391 0 20:41, 10-05-2019
Герцогиня - Арина Алисон
10 май 2019
Автор: Арина Алисон Жанр: Книги / Юмористическая проза Год публикации: 2009
0 0

Книга Герцогиня - Арина Алисон читать онлайн бесплатно без регистрации

Явно в насмешку судьба загнала меня в тело юной графини. Несмотря ни на что, я свой долг исполнил сполна. Родню всю пристроил: братьев переженил и сестер королевами сделал. Сделал-то, сделал, но у судьбы новый поворот, и надо теперь удержать трон для средней сестры. Хоть с трудом, но смогли... Наконец и о себе пришло время подумать: чем заняться, где жить, с кем дружить, а кого избегать... Непростая выходит задача - и себя не предать, и другим угодить.
    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 82
    Перейти на страницу:

    Похоже, мой вид сыграл с ним дурную шутку.

    — Герцогиня Вэрински. Что я здесь делаю, не твое дело. Приказываю этих светлостей, чтобы сильно не отсвечивали, срочно отправить в темницу, — спокойно сказал я, наслаждаясь эффектом, произведенным на всех присутствующих, кроме сержанта.

    Этот глухарь, видимо, не понял, что я сказал.

    — Да как ты смеешь так говорить про графа Моккарена! — забулькал он от ярости, подбегая ко мне.

    Что уж он собирался делать и говорить, я выяснять не стал. Схватив ближайшую статуэтку, навернул сержанту по голове, выхватил копье из его ослабевших рук и направил на стоящих у дверей мужиков.

    — Еще вопросы будут? — скаля зубы, язвительным тоном поинтересовался я.

    В эту минуту в дверях показался капитан стражи.

    — Что здесь происходит? — рыкнул он громовым голосом.

    Ну бли-и-ин! Наша песня хороша, начинай сначала. Все посмотрели на меня.

    — Герцогиня Вэрински, начальник личной охраны королевы и глава Службы безопасности. Обвиняю графа Пенто Моккарена и двух его друзей в нападении на меня с целью оскорбления и нанесения тяжких телесных повреждений. Также они обвиняются в оскорблении королевского дома, поскольку я, ко всему прочему, прихожусь сестрой королеве. Приказываю разместить их в наиболее охраняемой части тюрьмы. Сержант должен быть разжалован и помещен в тюрьму сроком на шесть лун за непроходимую глупость. Начальство надо знать в лицо, — четко скомандовал я, глядя на вытягивающиеся лица слушателей.

    Моккарен и его друзья даже позеленели от ужаса, осознав, во что они вляпались и какие обвинения против них выдвинуты. Граф Кондор, отойдя немного в сторону, по-прежнему с интересом наблюдал за происходящим. Стражники, окаменев по стойке «смирно» и выпучив от усердия глаза, с ужасом переводили взгляд с сержанта на капитана и обратно. До них дошло, что еще немного, и им бы светила участь сержанта. А капитан…

    — Вы что, тоже не верите тому, что я сказала? — вкрадчиво поинтересовался я у него, плавно переместившись на расстояние удара.

    — Никак нет, ваша светлость! — рявкнул капитан, глядя преданными глазами.

    — И почему вы так уверены во мне? — ехидно поинтересовался я.

    — Приходилось… кхм… сталкиваться по поводу… кхм… охраны… кхм… и порядка, — запинаясь, выдал капитан.

    — О! Так это я вам… — Мне вспомнилось наше столкновение.

    — Так точно! — взревел он паровозным гудком, не дав мне закончить мысль.

    Все шарахнулись от него в стороны.

    — Что здесь происходит? — донеслось со стороны двери.

    Все с раздражением посмотрели на посетителя, задавшего вопрос, который уже в третий раз за последние пятнадцать минут прозвучал в этой комнате. Вошедшим оказался мужчина лет шестидесяти, немного полноватый и чем-то похожий на графа Тимоша Кондора. Выйдя на середину комнаты, он вопросительным взглядом прошелся по присутствующим и с удивлением остановил свой взор на мне, точнее, на моем наряде. В этот момент в комнату ворвались девчонки из моей команды во главе с Нинэей и, выстроившись линией между мной и остальными, выставили в их сторону посохи.

    — Что здесь происходит? Именем короля, всем стоять-бояться! — заорала Нинэя, обводя всех злым взглядом.

    В очередной раз услышав тот же самый вопрос, я не выдержал и, рухнув в кресло, начал смеяться:

    — Граф, у вас здесь не комната, а проходной двор какой-то!

    На лицах стражников и младшего Кондора еле заметно промелькнула улыбка.

    — Можете идти, капитан. Я сама все объясню. К сведению, если данные заключенные случайно куда-то исчезнут, их место займете вы. Только не подумайте, что это шутка, — все еще улыбаясь, произнес я.

    Откланявшись, капитан с солдатами вывели пленников из комнаты. Как только за ними закрылась дверь, Нинэя и пожилой граф вопросительно уставились на меня, ожидая объяснений. Я повернулся к сестре:

    — У меня все в порядке, а подробности расскажу попозже. Будь любезна, принеси что-нибудь из одежды.

    Не задавая лишних вопросов, она умчалась, на всякий случай оставив у дверей апартаментов нескольких девочек в качестве охраны.

    Как только сестра исчезла, я повернулся к старшему графу.

    — Если не ошибаюсь, вы — граф Фэрт Кондор? — обратился я.

    — К вашим услугам, сударыня, — поклонился граф.

    — К услугам — это хорошо, — засмеялся я, мельком взглянув на его племянника.

    Тимош тихо фыркнул, но ничего не сказал.

    — Герцогиня Вэрински, — склонив голову, представился я. — Надеюсь, вы понимаете, что мой внешний вид не располагает ко всяким реверансам. Они просто неуместны, — усмехнулся я, не вставая с кресла.

    — Несомненно, сударыня, — улыбнулся старший Кондор, бросая заинтересованные взгляды то на меня, то на племянника.

    — Не обольщайтесь, граф, ничего такого, о чем вы подумали, здесь не произошло. Я женщина замужняя, знаете ли, — обломал я его.

    — Ни о чем таком я и не помышлял. Ни о чем таком. Но как я не раз слышал, замужество или женитьба не всегда останавливают… — якобы замялся старый хитрец.

    — Ох, граф, вы прекрасно знаете обстановку в стране и в самом замке. Так что какие уж тут развлечения… По поводу молодых людей, которых увела стража, племянник вам попозже расскажет. — Мое лицо скривилось, как от оскомины.

    Вспомнив, насколько неустойчиво и сложно наше положение, я нахмурился. Хозяева тоже посерьезнели. И тут у меня в голове вспыхнула мысль, от которой внутри все заледенело. Тимош видел меня в паутине и грязи и вполне мог сделать выводы о тайных ходах. Солдаты же видели меня только в несоответствующей одежде и могли подумать лишь, что мы любовники.

    — Граф Тимош Кондор, вы должны поклясться, что никому не расскажете и даже не намекнете о том, как я здесь появилась и в каком виде, — холодно произнес я и оценивающе посмотрел на своих собеседников, размышляя, можно ли им оставить жизнь или не стоит.

    Догадавшись о моих сомнениях, Тимош без вопросов дал самую серьезную клятву. Его дядюшка прошелся по нам внимательным взглядом, видимо почувствовав, на какой грани они сейчас находятся. Подойдя к младшему Кондору, я начал стягивать с него камзол, на котором сзади были видны следы паутины и грязи. Сообразив, зачем это делается, тот быстро вытряхнулся из него. У старшего графа чуть глаза на лоб не вылезли от наших действий, но, быстро взяв себя в руки, он сделал вид, что отвлекся на что-то, лежащее на столике.

    — К слову, сударь, графиня Нинэя Гарнэлл приходится королеве кузиной, а соответственно и мне. Она девушка незамужняя, и, если вам удастся привлечь ее внимание, мы не возражаем. В данном вопросе ее мнение будет решающим, хотя и не без проверки… не без проверки кандидатов… — Стараясь разрядить обстановку, я хитро посмотрел на Тимоша.

    Внешне никак не отреагировав на мои слова, парень принялся разливать вино по бокалам, зато у его дядюшки в глазах так и замелькало, как в калькуляторе. Похоже, занялся подсчетами всех «за» и «против».

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки