LoveRead.info » Книги » Боевики » Богиня пяти дворцов - Леа Рейн

Богиня пяти дворцов - Леа Рейн

Книгу Богиня пяти дворцов - Леа Рейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

99 0 09:00, 17-06-2025
Богиня пяти дворцов - Леа Рейн
17 июнь 2025
Автор: Леа Рейн Жанр: Боевики / Романы
0 0

Книга Богиня пяти дворцов - Леа Рейн читать онлайн бесплатно без регистрации

В стране Синлинь четыре крупных клана борются за власть и собираются свергнуть императорскую семью.Младшая принцесса Мяо Шань после попадания в клан Сюань У начинает плести интриги, чтобы сохранить себе жизнь и прекратить борьбу кланов.Князь Лю Сан уже не может отрицать того, что он непричастен к происходящему, поэтому вступает в игру и сам не замечает, как становится марионеткой дворца.А действия военного губернатора Хэй Цзиня зашли так далеко, что он либо устроит переворот, либо погубит всех, кто ему дорог.Продолжение книги "Пленница Тайного сада".

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 88
    Перейти на страницу:
    изменщика.

    – Теперь, после смерти Мяо Чжуана, так просто это не получится, гэгэ. – Лю Сан покачал головой.

    За это прозвище Хэй Цзинь замахнулся на него, но Лю Сан никак не отреагировал, потому что был слишком задумчив. Хэй Цзиню пришлось просто молча опустить руку.

    Я понимала, что имел в виду Лю Сан, и тоже из-за этого обеспокоилась. Хо Фэн – военный. Он командует основными силами нашего клана, а теперь буквально стал главнокомандующим. Даже если его вина будет признана, военные останутся на его стороне. А еще он убрал ближайшего сторонника моего отца – главного министра Чжао Чжэня. Он назначит на этот пост своего человека, и остальным ничего не останется, как ему подчиняться.

    Дела очень плохи.

    Проклятый Хо Фэн обманул нас всех!

    – Хуже всего, я теперь не могу соваться в дела дворца. Хо Фэн буквально указал мне на выход.

    – А что твой отец? – спросила я.

    – А что он? – нервно переспросил Лю Сан. – Подумай. У него теперь большие проблемы.

    Да, родителей Лю Сана тоже можно считать сторонниками моего отца, так что и их приструнят.

    Внимание у меня рассеялось. Я все думала, как бы сложилась наша жизнь, если бы Хо Фэн сообщил о заговоре, и так ушла в мысли, что даже не заметила, как выпила новую порцию вина.

    Внезапно рядом с нашим столиком появился человек в зеленом бархатном пиджаке, расшитом золотыми узорами. Выглядел он как богач и аристократ. Молодой, может, лет двадцати семи, с голубыми глазами и русыми волосами. Благодаря тому, что я пару раз гуляла по сеттльментам и видела иностранцев, его внешность не казалась мне необычной – я бы сказала, для лионца выглядит вполне обыкновенно.

    Лю Сан поднялся, расплывшись в широкой улыбке, и пожал его руку.

    – Мистер Бакер, – сказал он на лионском, – рад снова тебя увидеть. Позволь представить свою семью. Это моя сестра, Третья принцесса Мяо Шань, и ее муж Хэй Цзинь.

    Он указал на нас рукой. Хэй Цзинь медленно поднялся и с непроницаемым лицом пожал Оскару Бакеру руку. Я мялась рядом, не зная, как принято знакомиться у лионцев. Бакер некоторое время озадаченно нас оглядывал, явно не ожидав такой встречи, а после наклонился к моей руке и едва коснулся ее губами – я тут же вспомнила, что именно так требовал этикет в их стране при встрече с уважаемой женщиной.

    – Третья принцесса, вы действительно молоды и прекрасны, как о вас говорят, – Оскар Бакер сделал комплимент, скорее, из вежливости. – Но позволь, Лю Сан, ты поставил меня в неловкое положение.

    – Почему? – Лю Сан притворился, что искренне этого не понял.

    – Я не подозревал, что твоя семья тоже тут будет.

    – Они захотели меня навестить. Мяо Шань давно мечтала побывать в лионском сеттльменте. Это все, чем я мог ей помочь, раз владею этим казино. Правда, сестра? – спросил он, подтолкнув меня локтем.

    – Да, брат, – ответила я сквозь зубы.

    Мы никогда не называли друг друга братом и сестрой, потому что были все равно что чужими людьми, но пришлось подыграть.

    – Но разве Хэй Цзинь… – он снова оглядел нас с головы до ног. – Разве вы не военный губернатор Хэбина?

    – Да, – немногословно ответил тот.

    – Лю Сан, – Оскар Бакер всплеснул руками, – поэтому ты мне звонил? Ты все это спланировал. А я-то думал, что ты просто захотел со мной поболтать.

    – Одно другому не мешает, мы с тобой поболтаем, – с напускной беспечностью отозвался тот, словно все это было просто стечением обстоятельств. – Давайте сядем и выпьем. Сейчас закажу еще одну бутылку.

    Он подозвал официанта и попросил его принести красного вина. Как оказалось, Оскар Бакер больше любил красное, поэтому этот заказ Лю Сан сделал специально для него – видимо, собирался умаслить. С бокалами в руках мы устроились на диване.

    – Как у тебя дела, Лю Сан? – поинтересовался Бакер.

    – Было бы лучше, если бы не произошедшее во дворце.

    – Да, – вздохнул он и повернулся ко мне, – принцесса, соболезную вашей утрате.

    Я кивнула, но ничего не ответила. К горлу подступил ком, поэтому я запила его вином.

    Наверное, я уже слишком много выпила.

    – Полагаю, я здесь, чтобы вы обсудили со мной произошедшие события?

    Хэй Цзинь ответил с присущей ему прямолинейностью:

    – Как видите, силы в стране сместились…

    – Нет-нет-нет, – перебил его Оскар Бакер и замотал головой. Хэй Цзинь напрягся. Мне показалось, он едва поборол желание врезать лионцу в нос. Наверное, Хэй Цзинь уже привык, что ему мало кто осмеливается перечить. – Я представитель иностранного государства. Конечно, мы следим за тем, что происходит в империи Синлинь, но мы не можем в это вмешиваться во избежание конфликтов на международном уровне.

    Меня разозлили его слова.

    – Это вам не помешало надавить на императора Мяо Чжуана и заставить его продать вам острова.

    Все уставились на меня с изумлением, особенно Бакер.

    Иногда женщин берут на подобные переговоры, но только в качестве украшения. Они сидят рядом со своими мужчинами, красиво улыбаются и хлопают глазками. Участвовать в обсуждении и высказывать свое мнение они, конечно, не могут. А если случайно ляпнут что-то неподходящее в обществе важных людей, то после за это жестоко поплатятся: избиением или еще чем похуже.

    Но я не собиралась просто так сидеть. Я уверена, что никто ничего мне не сделает, а значит, стоит лишний раз отстоять свое место.

    – Сейчас страна разделилась на три лагеря, – продолжила я, проигнорировав устремленные на меня взгляды, – власть Хэй Цзиня, сторонники Хо Фэна и клан Цин Лун. Разные стороны предложат вам разные условия сотрудничества. Уверена, что вы уже выбрали тех, с кем вам будет выгоднее.

    – Я не могу распространять такую информацию, – категорично отозвался Оскар Бакер.

    – Я вас и не прошу. Просто знайте, что следующий претендент на место императора, это военный губернатор Хэй Цзинь. И мы очень сговорчивые.

    Оскар Бакер понимающе покачал головой.

    – Да, Третья принцесса, вы и правда революционерка.

    – Да, я революционерка, – уверенно ответила я, вскинув подбородок.

    Пусть думают, как хотят.

    Лю Сан смотрел на меня так, будто мечтал, чтобы я замолчала.

    – Что вы можете нам предложить? – продолжил Оскар Бакер.

    Я переглянулась с Хэй Цзинем. Теперь его черед вести переговоры.

    – Я могу сказать одно: вы либо с нами, либо против нас, – обрубил он коротко и ясно. – Власть так или иначе будет в наших руках, но если вы будете мешать или помогать другим, то станете нашими врагами.

    Даже мне стало страшно от того, как грозно он говорил.

    – Военный губернатор, – нервно ответил Бакер, – я всего лишь занимаюсь торговой палатой. Такие вопросы находятся

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки