LoveRead.info » Книги » Боевики » Якудза из клана Кимура-кай - Геннадий Борчанинов

Якудза из клана Кимура-кай - Геннадий Борчанинов

Книгу Якудза из клана Кимура-кай - Геннадий Борчанинов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

152 0 09:02, 23-11-2025

Книга Якудза из клана Кимура-кай - Геннадий Борчанинов читать онлайн бесплатно без регистрации

Из взорванного джипа — на асфальт токийской окраины. На дворе — девяностые, а в теле жирного японского пацана не так уж просто уклониться от велосипедной цепи, летящей в голову. Не самые лучшие обстоятельства, чтобы начать жизнь заново. Но я попробую. А протирать штаны в офисе или гробить здоровье на заводе — не дело для уважаемого человека. И только у одних людей я найду достойное применение своим талантам решать возникающие проблемы. У ночных королей улиц, при виде которых простые горожане переходят дорогу на другую сторону. Кого легко можно узнать по татуировкам и резаным пальцам. Якудза.

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
    Перейти на страницу:
    на нас, непонимающе и чуть испуганно.

    — Я опаздываю на работу, — зачем-то сказал он.

    Как будто нам было до этого дело.

    — Разве это вас должно волновать? — спросил я. — Мне кажется, вас должно волновать другое. Как вернуть сорок миллионов на место и остаться чистеньким.

    — Какие ещё сорок миллионов, о чём вы? — окрысился он, прижимая портфель ещё плотнее к себе. — Я вызову полицию! Я не понимаю, о чём вы говорите!

    Ложь столь наглая и очевидная, что мы даже рассмеялись.

    — Фукуда-сан всё уже рассказал, — сказал я.

    — Это не я! Это его идея! И вообще, это всё Кимура! Кимура Кацухиро! — торопливо начал Нишизава.

    Такуя и Хироми покосились на меня, я молча поиграл желваками. Подошёл к перепуганному Нишизаве вплотную, смахнул несуществующую пылинку с его плеча, поправил ему галстук. Тот смотрел на меня, как кролик на удава, не смея даже пошевелиться.

    — Не люблю, когда мне лгут, — тихо процедил я.

    — Я не лгу, — просипел он.

    Какой-то прохожий неторопливо прошёл мимо, пришлось подождать, пока он отойдёт подальше.

    — Может, тебя тоже надо прокатить в лес, как Фукуду? — спросил я. — Чтобы ты был посговорчивее. Он молодец, он сразу же соловьём запел. А ты чего-то упрямишься без причины. Мы всё равно уже всё знаем.

    Нишизава побледнел, нервно сглотнул.

    — Или ты думал, что никто ничего не узнает? После того, как вы решили повесить всё на другого человека? — прошипел я.

    Остро захотелось его ударить, выплеснуть злость. В конце концов, эта мразь хотела подставить Кимура-сана, моего здешнего отца, одного из немногих моих близких людей. Фукуда был всего лишь сообщником, подельником, а этот хлыщ был непосредственным исполнителем и организатором всей схемы.

    Я взглянул по сторонам. Улица была пуста. Такуя и Хироми маячили рядом, так, что деваться Нишизаве было некуда.

    — Ну, что скажешь, Нишизава? — прошипел я.

    — У меня нет денег, — просипел он.

    — Меня это не волнует. Найди, роди, укради, — сказал я. — Сорок миллионов должны вернуться в «Ёсикацу Электроникс». Сегодня же.

    — А если нет? — собрав в себе остатки смелости, спросил он.

    Я вздохнул, прищурился, глядя ему в глаза. Он был из того поколения, которое поднимало Японию из послевоенных руин. Да и саму войну он ещё должен был застать, ребёнком, но всё-таки.

    — Тогда я тебя убью, — будничным тоном сказал я, а затем достал пистолет из-под пиджака и ткнул ему под нос. — Веришь?

    — Верю, — пробормотал он.

    Такуя и Хироми сами такого поворота не ожидали. Застыли точно так же, как и Нишизава-сан.

    — Что у тебя в сумке? — спросил я.

    — Н-ничего, — сказал он.

    — Открывай, — потребовал я.

    Он, путаясь в застёжках, начал открывать портфель. Отнимать и лично шариться внутри я не стал, это будет классифицироваться уже как ограбление, а так… Попросил посмотреть, Нишизава-сан добровольно мне показал. Внутри, кроме нескольких папок с документами, обнаружилось ещё и несколько тугих пачек десятитысячных банкнот.

    — А вот и денежки, — хмыкнул я.

    — Я повёз их возвращать! — возмутился Нишизава.

    — Да, так я тебе и поверил, — поморщился я. — Фукуда согласился, что ваше преступление стоит десять миллионов. Помимо того, что вы должны вернуть компании. С тебя ещё десять, Нишизава. Иначе всё вскроется. Фудзивара-сан узнает, полиция узнает, совет директоров и так далее. Соседи, знакомые.

    Нишизава мелко кивал, то и дело поглядывая на воронёный ствол в моей руке.

    — Надеюсь, мы друг друга поняли, — сказал я, убирая пистолет. — Всё, пошёл отсюда.

    — Да-да, я всё понял! — забормотал он.

    Я пропустил его, и он побежал прочь, даже не застегнув портфель. Мы посмотрели ему вслед, а затем пошли в ту же сторону, к станции метро. Оба якудза выглядели какими-то подавленными. Закурили на ходу, я даже не погнушался дать им обоим прикурить.

    — Думаешь, это сработает, Кимура-кун? — спросил меня вдруг Такуя.

    — Должно, — пожал я плечами. — Припугнули мы их неплохо, так что они либо всё сделают, либо побегут из города, роняя тапки.

    — А если побегут? — осторожно спросил Хироми.

    Ещё один хороший вопрос. Резонный. Своевременный. Точного ответа у меня пока не было, но я знал, что найти эту сладкую парочку не составит труда. Сложнее, конечно, чем просто прийти по домашнему адресу, но всё-таки не так сложно.

    — Если побегут — найду, — сказал я.

    — И убьёшь? — хмыкнул Такуя.

    — Скорее всего, — сказал я.

    — Страшный ты человек, Кимура-кун, — вдруг произнёс Хироми.

    Глава 26

    На станции мы распрощались до вечера и разъехались кто куда. Парни пересели на синкансэн и уехали дальше, в Адати, я вышел на Кита-Сэндзю. Перед эскалатором столкнулся с отцом, который спешил на работу.

    Значок семьи якудза пришлось прикрыть рукой.

    — Доброе утро! — крикнул я ему.

    — О, сынок! Домой? — спросил он очевидное.

    Мимо нас проносился поток людей, мы отошли немного в сторону, чтобы никому не мешать.

    — Ну да, надо ведь заглянуть хотя бы, — улыбнулся я. — Мама же обещала булочки оставить.

    — Уже не осталось, — рассмеялся отец. — Ну ничего, она ещё сделает.

    Он взглянул на часы.

    — Ладно, пора бежать! Вечером увидимся! — сказал он.

    — Погоди! Насчёт недостачи, спроси Фукуду-сана и Нишизава-сана. Их рук дело, — сказал я.

    Отец нахмурился.

    — Точно? Никогда бы не подумал… — сказал он. — А как?.. Фукуда-сан ведь…

    — Точно-точно, — кивнул я. — Информация проверена.

    Он не поверил, это было видно по лицу, так что пришлось использовать единственный понятный ему аргумент.

    — Одзава-сан, мой босс, это дело раскопал, — сказал я.

    — А-а… — он закивал. — Ладно, я побегу…

    — До вечера, — сказал я.

    Я не был уверен, что вечером мы увидимся. Особенно если вспомнить, куда нас пригласили сегодня. Признаться, я немного нервничал перед назначенной встречей, всё-таки Ямада-гуми это организация совсем другого уровня, и простые уличные боевики с главой всей организации встречаются крайне редко. На их уровне… Эти наши проблемы, с грузом на триста миллионов, недостача в сорок миллионов, там это так, плюнуть и растереть. Там крутятся суммы совсем иного порядка.

    Вернулся домой я ещё до ухода сестрёнки. Она как раз собиралась в школу. Тоже опаздывала, поэтому просто ткнула меня пальцем в грудь.

    — «Дюна»! От Диор! Понял, Кадзуки-кун⁈ — тихо спросила она, заглядывая мне в лицо.

    Сильно захотелось поставить её на место. Раздражение пересилило.

    — Или что? Ты поаккуратнее на поворотах, сестрёнка, не забывайся, — сказал я.

    Она демонстративно закатила глаза.

    — Дурак! — невпопад выпалила она. — Дай пройти, я опаздываю!

    — Раньше выходить надо, — буркнул я.

    Юрико-тян хлопнула дверью, а я наконец присел на банкетку и стянул опостылевшие туфли. Ноги после долгого ночного путешествия гудели, как телеграфные столбы.

    В прихожую выглянула мать.

    — Спать пойдёшь, Кадзуки-кун? — вместо приветствия спросила она. — Или покушаешь?

    — Привет, — сказал

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки