LoveRead.info » Книги » Боевики » Второй выстрел - Зоэ Шарп

Второй выстрел - Зоэ Шарп

Книгу Второй выстрел - Зоэ Шарп читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

553 0 03:25, 26-05-2019
Второй выстрел - Зоэ Шарп
26 май 2019
Автор: Зоэ Шарп Жанр: Книги / Боевики Год публикации: 2011
0 0

Книга Второй выстрел - Зоэ Шарп читать онлайн бесплатно без регистрации

Англичанка Зоэ Шарп — не только автор блестящих остросюжетных романов, которые принесли ей славу. За свою бурную жизнь она освоила множество профессий (вплоть до водителя-дальнобойщика!) и экстремальных хобби, таких как парусный спорт, спортивная стрельба и гонки на мотоциклах. Ее героиня Чарли Фокс — телохранитель, бывший спецназовец, сильная женщина, равно способная хладнокровно мыслить, тонко чувствовать и безжалостно убивать, — давно завоевала любовь и уважение поклонников жанра. С 2001 года книги Шарп не покидают списки бестселлеров в Великобритании и Америке. «Второй выстрел» начинается с выстрелов. Чарли тяжело ранена на задании. Ей поручено сопровождать в Штаты клиентку, которая ищет отца, много лет назад бросившего семью. Отец находится, но его окружают столь опасные тайны, что клиентка погибает раньше телохранителя, а ее четырехлетняя дочь остается без защиты. Едва встав с больничной койки, Чарли готова на любые подвиги — и преступления — лишь бы спасти ребенка.
    1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 86
    Перейти на страницу:

    Я затаила дыхание.

    — Какую именно?

    — Что Грег на самом деле вовсе не Грег Лукас, — призналась Розалинда с дрожью в голосе. — И что он убил человека, которого она считала своим отцом.

    — Означает ли это, — осторожно начала я, — что вы опустили тот факт, что Грег и есть ее настоящий отец?

    Повисла долгая пауза. Мы тем временем все ехали вперед. Взгляд Розалинды был намертво прикован к задним фонарям машины, ехавшей впереди, — подозреваю, она на них и не смотрела вовсе. Наконец она еле слышно ответила:

    — Да.

    Боже мой, подумала я. Этого кому угодно хватит, чтобы съехать с катушек. На меня вдруг навалилась страшная усталость. Какая жуткая, ненужная, бессмысленная смерть…

    — И как она на это отреагировала?

    — Она помешалась, — сказала Розалинда без особого удивления, скорее, как-то даже почтительно. — Набросилась на меня, как дикая кошка. Я побежала наверх в свою спальню — ее хотя бы можно запереть на ключ, — но она настигла меня прежде, чем я добралась до верхней площадки. Симона орала, Элла вопила от страха. Потом телохранитель, который ее сопровождал, Джейкс, подбежал, пытался нас разнять. — Она снова сделала паузу и глубоко вздохнула. — Не думаю, что она хотела его ударить, но каким-то образом ударила, и он упал… а я, как увидела его на полу, сразу поняла, что он умер. Тут вошел Грег, Симона посмотрела на него, а он стоит над телом Джейкса в прихожей, и вот тогда-то она действительно обезумела.

    Я снова прокрутила в памяти слова, которые слышала в тот вечер, и вынуждена была признать, что все совпадает. Я бросила взгляд через плечо. Мэтт сидел за Розалиндой, подавшись вперед, почти просунув голову между нашими сиденьями. Тонкие черты его лица искажала буря эмоций, от злости и недоверия до всепоглощающей скорби. Слезы прорвали плотину самообладания и ручьями бежали по его щекам, но он их не замечал, не пытался вытирать. Я заставила себя абстрагироваться от его боли и продолжить расспросы.

    — А как вы все переместились с верхнего этажа в подвал?

    Розалинда взглянула на меня.

    — Я закричала Грегу, что Симона сошла с ума, что она убила собственного телохранителя и что мне нужна его помощь. Он кинулся на склад оружия в подвале, но…

    — А как же его «смит-и-вессон»? Разве он был не при нем?

    Розалинда на мгновение опешила.

    — Нет, — медленно ответила она, нахмурившись. — Наверное, нет. Грег не всегда с ним ходит.

    Мы уже свернули с главной улицы и лавировали по тихим проселочным дорогам, ведущим к Маунт-Крэнмор. В вышине над нами сверкали вереницы фонарей, освещающих лыжные склоны.

    — Значит, он побежал в кладовую и вытащил пистолет, — продолжала я. — Что потом?

    — Он не смог этого сделать, — еле слышно выдохнула Розалинда. — Не имело значения, что Симона могла убить меня так же, как убила Джейкса. Он подпустил ее к себе, дал забрать пистолет у него из рук. — Она снова покосилась на меня. — Тут появилась ты, а дальше — сама знаешь.

    Не совсем…

    — Полагаю, вы не потрудились сообщить обо всем этом детективу Янг после того, как Симона погибла? — спросила я.

    Розалинда покачала головой.

    — Как я могла это сделать, не выдавая тайну Грега? — мрачно сказала она. — И какую пользу это бы принесло? Мне нужно было думать о живых.

    — Включая Эллу?

    — Конечно, — отрубила Розалинда. — Пусть она и не моя родная внучка, — добавила она с печальной полуулыбкой, — но я полюбила ее как свою. А уж Грег тем более.

    — Тогда как же вы позволили Грегу взять ее? Если он так любит свою внучку, почему использовал ее как живой щит там, в лесу?

    Розалинда свернула на парковку перед домом и втиснула «ренджровер» на свободное место возле «сатурна» Нигли.

    — Он не профессиональный военный, Чарли, — снисходительно пояснила она. — Он испугался и искренне хотел унести ребенка подальше от опасности. В конце концов, это ты привела ее в подвал и поставила ее жизнь под угрозу.

    Несколько секунд я сидела молча, переваривая и анализируя информацию. Мэтт позади нас тоже не издавал ни звука. Я отстегнула ремень безопасности и повернулась к Розалинде лицом.

    — Вы прекрасно справились, — задумчиво сказала я. — Просто замечательно.

    — Прошу прощения?

    — Очень правдоподобно, — продолжала я. — Вы почти меня убедили, честное слово. Что Симона толкнула Джейкса — это немного перебор, конечно, но в остальном вы сыграли роль верной жены и любящей бабушки практически идеально. Возьмите с полки «Оскара».

    Розалинда напряглась и прищурилась.

    — О чем ты говоришь вообще? — прорычала она. — Я рассказала тебе чистую правду.

    Я горько усмехнулась.

    — Может быть, там и было немного правды, но ее так сильно разбавили враньем, что уже и не разобрать.

    Розалинда открыла рот и снова закрыла.

    — Честно говоря, Чарли, мне все равно, что ты думаешь. — Она потянулась отстегнуть ремень. — Сейчас самое важное — это Элла.

    — Ну разумеется, — согласилась я. — И десять миллионов долларов, которые вы надеетесь за нее выручить. Феликс Вон тут совершенно ни при чем, так ведь, Розалинда? — Я вздернула бровь, но она не ответила. — Вы отправили их по ложному следу.

    — Я…

    — Оливер Рейнольдс — он же на вас работает, так? — Я грубо оборвала ее попытку что-то вставить: — Запомните только одно, Розалинда. Если он ее обидит, я вас убью своими руками.

    Мгновение спустя бесстрастное лицо Розалинды исказилось презрительной усмешкой. Ее рука — та, что отстегивала ремень — вынырнула из-за кресла. В ней была девятимиллиметровая «беретта», твердо нацеленная на меня.

    — Неужели? — вкрадчиво вопросила она. — И как же ты собираешься это сделать?

    Я мысленно обложила себя в три этажа за то, что не предвидела такого поворота событий, и категорически запретила себе шевелить руками.

    — Дайте мне минуту, и я что-нибудь придумаю, — не осталась в долгу я, и Розалинда пренебрежительно фыркнула.

    — Как ты догадалась? Я думала, что замела все следы.

    Я кивнула на дом перед нами:

    — Вы ни разу не спросили, как проехать. А вот Рейнольдс знает, где мы остановились. Он нанес нам визит. — Я бросила взгляд на пистолет, но она держала его уверенно и спокойно, как будто отлично знала правила обращения с оружием. Ничего удивительного, если вспомнить о ее воспитании. Мне стоило подумать об этом раньше. — Если бы вы продолжали разыгрывать оскорбленную невинность, вам, может, и удалось бы меня обмануть.

    На лице Розалинды мелькнуло раздражение. Она пожала плечами:

    — А, ладно. Все равно уже поздно.

    1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 86
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки