LoveRead.info » Книги » Детективы » Лондон в огне - Эндрю Тэйлор

Лондон в огне - Эндрю Тэйлор

Книгу Лондон в огне - Эндрю Тэйлор читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 169 0 18:00, 02-11-2023
Лондон в огне - Эндрю Тэйлор
02 ноябрь 2023

Книга Лондон в огне - Эндрю Тэйлор читать онлайн бесплатно без регистрации

ГОРОД В ОГНЕ. Лондон, 1666 год. Великий пожар превращает улицы в опасный лабиринт. В развалинах сгоревшего собора Святого Павла находят тело человека со смертельным ранением в затылок и большими пальцами рук, связанными за спиной, — это знак цареубийцы: одного из тех, кто некоторое время назад подписал смертный приговор Карлу I. Выследить мстителя поручено Джеймсу Марвуду, клерку на правительственной службе. ЖЕНЩИНА В БЕГАХ. Марвуд спасает от верной гибели решительную и неблагодарную юную особу, которая ни перед чем не остановится, чтобы отстоять свою свободу. Многим людям в Лондоне есть что скрывать в эти смутные времена, и Кэт Ловетт не исключение. Как, впрочем, и сам Марвуд… УБИЙЦА, ЖАЖДУЩИЙ МЕСТИ. Когда из грязных вод Флит-Дич вылавливают вторую жертву со связанными сзади руками, Джеймс Марвуд понимает, что оказался на пути убийцы, которому нечего терять и который не остановится ни перед чем. Впервые на русском!

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 110
    Перейти на страницу:
    глядел на Кэт без улыбки.

    Кэт сморщила нос.

    — Иди сюда. Не могу же я разговаривать с тобой издалека.

    Она вошла в сарай. За ее спиной раздавалось шарканье Джема. Кэт остановилась и развернулась к нему.

    — Как ты это терпишь? — выпалила она первое, что пришло на ум: у Кэт болела голова и ей трудно было собраться с мыслями. — Вонь, жару?

    Джем пожал плечами, и Кэт сообразила, что для него этот вопрос не имеет смысла.

    — Лейн не возвращался? — в свою очередь спросил Джем.

    — Насколько знаю, нет. А что?

    — Мне кажется, что-то с ним нечисто, госпожа. — Джем поглядел на нее. — Вечно ему надо выяснять, где вы.

    — Правда? Это еще зачем?

    — Кто ж его знает? Но я несколько раз слышал, как он спрашивал про вас горничную вашей тетушки, а еще я заметил, что Лейн с вас глаз не сводит. Кажется, на днях он рылся в моих вещах, хотя наверняка не скажу. Если так, то он мог наткнуться на…

    — Мне сейчас не до Лейна, — перебила Кэт. — Сегодня вечером хочу пойти в город. Мне снова понадобится одежда. — (Джем покачал головой.) — Старая рубашка и штаны, только и всего.

    — Нет, госпожа.

    — В доме наверняка отыщутся подходящие вещи. Загляни в сундук с лохмотьями для бедных. Непременно что-нибудь подберешь. Плащ у меня уже есть. Я его вчера нашла.

    — Опасное дело вы затеяли.

    — Это не тебе решать. Хочешь, денег дам? Может, тогда тебя будет легче уговорить?

    — Не стану я вам помогать.

    — Но почему?

    Джем смотрел ей глаза в глаза:

    — Потому что вы можете попасть в беду.

    — И что с того? — возразила Кэт. — Я должна увидеться с отцом. Меня выдают замуж за сэра Дензила. Я лучше умру.

    Джем оставил ее слова без внимания.

    — Зря я вас вчера отпустил, — произнес он. — Сити во время пожара — ну просто сумасшедший дом.

    Кэт топнула ногой:

    — Нет, ты найдешь для меня одежду. А потом будешь ждать у двери и впустишь меня, когда я вернусь.

    — Не бывать этому.

    — Я тебе приказываю.

    — Уж простите, госпожа.

    Кэт шагнула к двери:

    — Без тебя у меня ничего не получится.

    Но Джем не сдавался:

    — Вы даже не знаете, с чего начать поиски. В соборе Святого Павла вы с ним теперь не встретитесь.

    — Я его обязательно найду. Может быть, он на Боу-лейн.

    — От Боу-лейн ничего не осталось.

    Кэт понадобилось некоторое время, чтобы уложить в голове эту мысль: дома, где она выросла, больше нет.

    — Значит, он где-то поблизости.

    — Ваш отец может быть где угодно, госпожа. Конечно, если он жив.

    — Ну разумеется, жив. — Кэт едва не испепелила Джема взглядом. — Ты можешь передать ему весточку?

    — Нет. Он всегда первым передает весточку мне. Так надежней.

    — Каким образом?

    Джем встал поудобнее, чтобы перенести вес с хромой ноги.

    — Мне не велено вам рассказывать.

    Кэт состроила гримасу:

    — Отец не видел меня шесть лет. Он забывает, что я уже не дитя. Ты, кстати, тоже, хотя тебе оправдаться нечем.

    Джем долго глядел на нее.

    — Есть один человек, — наконец проговорил он. — Иногда он приносит мне письмо, а бывает, просто записку. А я передаю свои письма и записки через него. Вчера этот человек сказал мне, что вы должны прийти в собор и ваш отец подойдет к вам в проходе Святого Павла.

    — Кто этот человек? Где его искать?

    — Не знаю, госпожа.

    Кэт рассердилась:

    — Ну должен же ты хоть что-нибудь знать!

    Джем ответил не сразу, но затем медленно произнес:

    — Он живет где-то возле Курситор-стрит. Кажется, он портной. В прежние времена я его иногда встречал.

    — Значит, я отправлюсь туда и найду его. Если отец не у него, возможно, этот человек знает, где он.

    — Я вас не пущу, — возразил Джем. — Не позволю вам глупости делать. Давайте я поищу вашего батюшку. Или еще лучше: наберитесь терпения, и он сам объявится.

    — Нет, я пойду. А ты должен мне помочь.

    Джем покачал головой:

    — Опасность слишком велика. Если узнают, что ваш отец в Лондоне, его будут судить за измену. А вместе с ним всех, кто его укрывал.

    Кэт вскинула руку, собираясь отвесить Джему пощечину, но потом медленно опустила ее.

    — Ну что ты упрямишься, старик? Достаточно одного моего слова — и тебя вышвырнут на улицу.

    — Раз так, скажите это слово.

    Наконец длинный вечер подошел к концу.

    Дядя Олдерли и кузен Эдвард побывали в Сити, а потом отправились дальше на запад, в сам Уайтхолл. За ужином только и разговоров было о том, что они видели. Пожар утрачивал свою силу, но Сити по-прежнему в огне, и все боятся, что пламя доберется до большого порохового погреба в Тауэре, особенно если ветер опять переменится. Великий исход из Сити продолжается. Сбежали семьдесят-восемьдесят тысяч человек, не меньше. Все они хлынули в уцелевшие предместья, в Хаундсдич и Чартерхаус, в Западный Смитфилд и Кларкенуэлл и даже в Хаттон-Гарден, где они обосновались прямо у стен Барнабас-плейс.

    — Они все будто во сне, — рассказывал господин Олдерли. — Люди просто не в состоянии осознать, что случилось.

    Беглецы разбили лагеря везде, где только можно. Парк в Мурфилдсе был забит ими до отказа: двадцать акров земли заняла рыдающая, причитающая или спящая человеческая масса. Некоторые переправились через реку и поселились в Сент-Джордж-Филдс, хотя даже этим засушливым летом земля там остается заболоченной и по ночам от нее поднимаются скверные испарения. Другие — то ли неленивые, то ли просто напуганные — ушли еще дальше, на холмы Ислингтона.

    — Бог знает чем это все закончится, — произнес господин Олдерли. — Если люди покинут Сити, для чего им сюда возвращаться?

    Во взгляде Оливии отразилась тревога.

    — Что же нам делать, сэр?

    — Вам не о чем беспокоиться, моя дорогая. Куда бы люди ни отправились, деньги им понадобятся. Я предпринял необходимые меры предосторожности. Поэтому наши дела будут идти хорошо, какая бы судьба ни постигла пепелище Лондона.

    Тетя перегнулась через стол и погладила мужа по руке:

    — Вы так мудры, сэр!

    Господин Олдерли тут же отдернул руку: публичные проявления чувств его смущали. Однако восхищение супруги польстило ему.

    — Лейн вернулся? — спросил господин Олдерли.

    — Нет, сэр.

    — В таком случае придется его рассчитать. Да, я помню, он ваш слуга, но я не потерплю в

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 110
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки