LoveRead.info » Книги » Детективы » Игры ангелов - Нора Робертс

Игры ангелов - Нора Робертс

Книгу Игры ангелов - Нора Робертс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

592 0 12:52, 08-05-2019
Игры ангелов - Нора Робертс
08 май 2019
Автор: Нора Робертс Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010
0 0

Книга Игры ангелов - Нора Робертс читать онлайн бесплатно без регистрации

У Рис Гилмор было все: отличная работа, карьера, множество друзей и большие планы на будущее. Но однажды в результате произошедшей на ее глазах кровавой драмы привычный мир Рис рухнул…Чтобы хоть как-то оправиться от потрясения и вновь обрести себя, девушка покидает родной Бостон и после долгих странствий решает поселиться в крошечном городке на западе Соединенных Штатов — Кулаке Ангела.Но недолго ей пришлось радоваться размеренному течению жизни: Рис становится свидетельницей убийства. С этого дня жизнь девушки вновь превращается в настоящий кошмар. Для того чтобы прервать череду этих ужасных событий, она вместе со своим новым знакомым Броуди, автором детективов, решает во всем разобраться и во что бы то ни стало найти преступника…
    1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 123
    Перейти на страницу:

    Время от времени взгляд ее скользил по витринам с образцами, но она ни на миг не забывала о том, зачем они сюда пришли. Броуди проникся к ней еще большим восхищением, когда заметил страдания других мужчин — тех, чьи подружки пускали слюнки над разными украшениями.

    Переполнявшие его чувства были так сильны, что он даже остановил ее посреди улицы и наградил пылким поцелуем.

    — Очень мило. Но с чего вдруг?

    — Потому что ты разумная, целеустремленная женщина.

    — В самом деле?

    — Наши поиски заняли бы вдвое больше времени, если бы ты, подобно прочим барышням, тормозила у каждого окна и каждой витрины, попискивая от восторга при виде какой-нибудь блестящей штучки. А так мы пусть и медленно, но продвигаемся вперед.

    — Все верно, — заметила Рис, направляясь вместе с ним к очередному магазину. — Но я к тому же пытаюсь быть честной женщиной. И посему должна признать, что единственная причина, по которой я, по твоему образному выражению, не «пищу от восторга», это то, что я не в состоянии позволить себе ничего из увиденного. Да и не в моих это привычках. Но это не значит, что я обошла своим вниманием наиболее привлекательные вещички. К примеру, те чудесные черные ботиночки на высоком каблуке — по-моему, они были из крокодиловой кожи, — или же бирюзовые серьги с основой из белого золота. Или…

    — Так ты присматривалась?

    — Можно сказать и так.

    — Мои иллюзии разбились вдребезги.

    — Думаю, лучше тебе знать правду, — она дружески пожала его руку. — Впрочем, при нынешнем раскладе я бы с большим удовольствием купила набор «Ситрама», чем бирюзовые серьги.

    — Что такое «Ситрам»?

    — Набор посуды.

    — Да у тебя и так куча кастрюлек.

    — Вот именно. А мне нужна настоящая посуда — из нержавеющей стали, термостойкая. Если мне и в самом деле удастся опубликовать кулинарную книгу, «Ситрам» будет первым в списке моих приобретений. А ты купил себе что-нибудь замечательное, когда продал первую книгу?

    — Новый ноутбук.

    — Ну да, все для работы — как и в моем случае. Смотри-ка, это местечко выглядит весьма перспективным, — заметила Рис, внимательно изучая витрину. — Если Дина говорила правду и ее цепочка была из настоящего золота с настоящими же бриллиантами, она вполне могла продаваться в таком магазине.

    Магазин и правда был повыше классом, чем все то, что они видели до сих пор. У маленького столика сидела женщина с роскошными рыжевато-каштановыми волосами. Попивая кофе из крохотной чашки, она внимательно рассматривала какие-то украшения, разложенные перед ней на черном бархате. Сидевший напротив мужчина что-то втолковывал ей приглушенным голосом.

    Навстречу им из-за прилавка шагнула еще одна женщина со стильной стрижкой.

    — Здравствуйте. Добро пожаловать в наш магазин. Могу я вам чем-нибудь помочь?

    — Да, мы ищем одну вещь, — начала Рис. — Цепочку с подвеской в виде перламутровой луны. Цепочка из золота, украшена бриллиантами.

    — Да, нечто похожее было у нас несколько месяцев назад. Сейчас все уже распродано, но мы могли бы подобрать вам что-нибудь похожее.

    — Эту вещь продали вы?

    — Не уверена, что лично я, однако она была продана.

    — Вы ведете регистрацию сделок?

    Улыбка продавщицы стала куда менее яркой.

    — Думаю, вам лучше поговорить с мистером Дельвечио. Он сейчас занят с клиенткой, — она махнула рукой в сторону покупательницы. — Если хотите, можете подождать, пока он освободится. Не желаете выпить чаю, кофе?

    Но прежде чем они успели ответить, рыжеволосая женщина встала. С легким смешком она наклонилась к Дельвечио и расцеловала его в обе щеки.

    — Они просто бесподобны, Марко. Вы ведь знали, что я не смогу устоять.

    — Стоило мне увидеть их, как я сразу же подумал о вас. Прислать вам их на дом?

    — Ни в коем случае. Я заберу их с собой.

    — Мелони оформит вам покупку. Носите с удовольствием.

    — Весьма признательна.

    Продавщица со стильной стрижкой занялась драгоценностями, а Дельвечио направился к Рис и Броуди.

    — Итак, перламутровая луна на золотой с бриллиантами цепочке?

    — Да, — ответила Рис, в немалой степени удивленная тем, что он смог уследить за их беседой. — Именно так.

    — Необычная вещица.

    — Точно такая была у женщины по имени Дина Блэк. Но Дина пропала. Поскольку она утверждала, что цепочка — это подарок, мы хотели бы найти человека, который купил ее. Возможно, он располагает какой-то информацией.

    — Понимаю, — все так же любезно заметил Дельвечио. — Вы из полиции?

    — Нет, но мы заинтересованы в раскрытии этого дела. Все, что нам нужно, — имя человека, купившего у вас цепочку.

    — В прошлый год у нас было немало украшений, дополненных подвесками в виде лун, звезд, планет и солнечных дисков. Это была целая серия под названием «Вселенная драгоценностей». Боюсь однако, что не смогу предоставить вам информацию по нашим клиентам — до тех пор, пока полиция не выпишет ордер на арест. Впрочем, даже в этом случае мне потребовалось бы немало времени, чтобы найти интересующие вас сведения — ведь эти украшения были проданы еще в прошлом году. Некоторые покупали их за наличные, а такие сделки вообще не заносятся в реестр.

    — Возможно, вы помните, когда и за сколько была продана цепочка?

    Дельвечио перевел взгляд на Броуди:

    — Боюсь, не могу сказать об этом с уверенностью.

    — Хотя бы приблизительно. Ведь для этого не нужен никакой ордер.

    — Ну, эта серия продавалась у нас с октября по январь. А вещица, которую вы описываете, могла стоить около трех тысяч долларов.

    — Поймите, тот, кто подарил эту вещь Дине, должен знать, что с ней случилось, — еще раз попытала счастья Рис.

    — Если это так, вам следует обратиться в полицию. Я же пока не в состоянии сообщить вам ничего конкретного. Прошу меня извинить.

    Раскланявшись с посетителями, Дельвечио решительно направился в свой кабинет. После секундного размышления он включил компьютер и ввел данные. Увидев имя покупателя и описание сделки, он довольно кивнул.

    Память его была безукоризненна — как и его преданность своим клиентам.

    Он тут же снял телефонную трубку и набрал номер.

    29

    — Три тысячи — не какая-нибудь мелочовка, — заметил Броуди по пути назад.

    Рис рассеянно глядела в окно. Солнце уже клонилось к западу, отчего тени становились все длиннее. Только вершины гор по-прежнему сияли в лучах заходящего светила.

    — Посещение такого магазина уже подразумевает дорогой подарок. Я совершенно согласна с тобой в том, что мужчина не будет покупать дорогое украшение женщине, с которой он просто спит.

    1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 123
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки