LoveRead.info » Книги » Детективы » Дело полусонной жены - Эрл Стенли Гарднер

Дело полусонной жены - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Дело полусонной жены - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

337 0 00:14, 07-05-2019
Дело полусонной жены - Эрл Стенли Гарднер
07 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010
0 0

Книга Дело полусонной жены - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

Выброшенная на берег яхта, неестественно кривая свеча, спасающаяся от убийцы блондинка, больная золотая рыбка, секретная формула, обвиняемая в убийстве авантюристка, дырявый портфель с деньгами, богатый нефтью остров – с кем и с чем только не придется иметь дело адвокату Перри Мейсону во время своих головокружительных расследований…
    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 62
    Перейти на страницу:

    – Где назначена общая встреча?

    – За вами приедет моя машина в три тридцать. Ну а мистерДжексон? Захочет ли он поехать?

    Мейсон рассмеялся:

    – Боюсь, что, перерыв все напечатанные судебные отчеты,Джексон нигде не найдет прецедента, в котором бы судебное дело разбиралось на бортуяхты.

    – Вы хотите сказать, что он ничего не делает без прецедента?

    – Никогда, – подтвердил Мейсон.

    – В таком случае он нам не нужен, – резюмировал Бентон.

    – Согласен. Мы вернемся домой поздно вечером? – спросилМейсон.

    Бентон прикусил губу, а затем улыбнулся:

    – Откровенно говоря, мистер Мейсон, я так не думаю. Но нехочу, чтобы об этом знали остальные приглашенные. Мы поплывем к нашемупресловутому острову. А должен вам сказать, что именно в этот сезон послежаркого и сухого дня к вечеру обычно от реки поднимается туман. И если онбывает густым, возвратиться невозможно. Вы поняли меня?

    – Понял.

    – Отлично. Захватите с собой небольшой саквояж с вещами,которые могут понадобиться для ночевки, и не удивляйтесь тому пестромуобществу, которое встретите на борту.

    Глава 8

    Громадная яхта длиной сто тридцать футов мягко скользила позаливу. Тиковое покрытие палубы, великолепные и комфортабельные палубныекресла, мебель красного дерева в салонах – все создавало атмосферу роскоши испокойного наслаждения благами жизни.

    Пока Паркер Бентон знакомил Перри Мейсона с собравшимися наего яхте гостями, адвокат подумал, что вряд ли можно подобрать более удачнуюкомпанию, если ставить себе целью заранее скомпрометировать возможное судебноедело.

    Обстановка на яхте располагала к дружескому общению гостей,одновременно давая им почувствовать финансовую мощь хозяина яхты. Мейсонапредставили Джейн Келлер, а вслед за этим – и Лаутону Келлеру, в глазахкоторого промелькнул легкий оттенок враждебности. Деверь миссис Келлер отнюдьне одобрял вмешательства адвоката в дела своей невестки. Бентон позаботился отом, чтобы собрать на борту яхты все заинтересованные стороны, вплоть до МартыСтенхоп и ее дочери.

    Скотт Шелби чувствовал себя не в своей тарелке. Он старалсяскрыть это, форсируя дружеское общение со всеми присутствующими. Однако егофамильярность выглядела неискренней.

    Знакомство с женой Шелби, Марион Шелби, приятно удивилоМейсона. Молодая женщина, примерно двадцати пяти лет от роду, с темными, почтичерными волосами и большими серо-голубыми глазами была проста и естественна вобщении. Казалось, что она ничего не знала о деловой стороне этой светскойпрогулки, влиятельные знакомые мужа ей нравились, и она откровенно наслаждаласьжизнью.

    Паркер Бентон распорядился подать коктейли и обратился ксобравшимся:

    – Прошу вас воздержаться пока от всяких деловых переговоров.Лишь после обеда мы сядем за большой стол и обстоятельно обсудим наши дела. Апока что отдыхайте и наслаждайтесь жизнью в меру своих сил!

    Владелец яхты повел своих гостей на экскурсию, показываякаюты, различные хитроумные приспособления в них, общие салоны и залы. Когдагостей предоставили самим себе, Мейсон вышел на палубу и облокотился на бортяхты, с удовольствием ощутив на своем лице влажное дыхание бриза.

    Залив остался уже позади, и они вошли в устье реки. Ширинарусла не превышала здесь одной мили, и рулевой, проходя через этот извилистый иместами предательский участок реки, осторожно лавировал между бакенами, которыеуказывали фарватер.

    Яхта двигалась вперед медленно, как рыбка в холодномбассейне. День был жаркий и сухой, но со стороны залива начало подниматься едвазаметное облачко тумана, хотя синева неба оставалась ясной и незамутненной.

    Мейсон услышал сначала чьи-то шаги, а затем голос СкоттаШелби:

    – Я хотел бы поговорить с вами, мистер Мейсон. Наедине.

    – Боюсь, что не соглашусь на это.

    – Что вы хотите этим сказать?

    – Мистер Бентон сказал нам, что просит всех собраться длясовместного обсуждения после обеда и избегать частных переговоров.

    – Но я хотел поговорить с вами совсем на другую тему!

    – О чем же?

    – О вашем друге – сержанте Дорсете. Он въедливо расспрашивалменя о том, зачем вы приходили ко мне.

    – Любознательный парень.

    – Случилась ведь довольно необычная история.

    – Вы не обязаны рассказывать мне об этом.

    – Да, но мне хотелось бы рассказать.

    – Я защищаю интересы Джейн Келлер и поэтому не могу бытьвашим представителем.

    – Это мне понятно.

    – Тогда зачем же вы затеваете беседу со мной?

    – Я хотел поговорить с вами о Дорсете. Он мне не нравится.Мне кажется, что он заваривает какую-то кашу. Точнее – готовит судебное дело.

    – Какое и против кого?

    – Не знаю, но хотел бы знать. Несколько дней назад меняпытались отравить.

    – В самом деле? – вежливо поинтересовался Мейсон.

    – Да. Я вначале думал, что это случайное, бытовое отравлениенедоброкачественной пищей. Но, видимо, я ошибался. Так, во всяком случае,считает Дорсет. И он собирается раздуть из этого большое дело.

    Наступило минутное молчание, во время которого слышен быллишь легкий шелест воды за бортом.

    Затем Мейсон произнес:

    – Это все?

    – Я обедал вместе с женой в ресторане, но мы ели разныеблюда: я заказал говядину с жареным картофелем, а она – устриц и овощи. Я пилкрасное вино, она – белое. Десерт у нас был одинаковый. Она после этогопочувствовала легкое недомогание, а я расхворался всерьез. Все признакитипичного пищевого отравления.

    – Правильно.

    – Что вы считаете правильным?

    – Я хотел сказать, – ответил Мейсон с ухмылкой, – что такможно было подумать.

    Шелби взглянул на адвоката, и в его темных беспокойныхглазах мелькнуло раздражение.

    Мейсон стоял, опираясь локтями на перила палубы и глядя внизна мелкие пенистые волны, возникающие на поверхности воды.

    После некоторого молчания заговорил Мейсон:

    – Видимо, мы направляемся к острову.

    – Да, очевидно, так, – сказал Шелби, а через секундудобавил: – Но мы говорили об отравлении.

    – Да, вы действительно говорили о нем.

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 62
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки