Убийство на улице Дюма - Мэри Лу Лонгворт
Книгу Убийство на улице Дюма - Мэри Лу Лонгворт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
351 0 21:39, 20-05-2019Книга Убийство на улице Дюма - Мэри Лу Лонгворт читать онлайн бесплатно без регистрации
– Я умираю с голоду!
– Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю.
Янн удивленно посмотрел на Тьери:
– А ты есть не хочешь? Уже почти девять утра.
– Меня мутит.
Янн открыл маленький холодильник и заглянул внутрь:
– Это потому, что ты ничего не ел.
– Не в этом дело, – вздохнул Тьери. – А в том, что мы с тобой подозреваемся в убийстве.
Янн засмеялся, повертел в руке баночку малинового джема, поморщился, увидев на джеме толстый слой зеленой плесени.
– Этот мелкий живчик – псих. А здоровенный регбист, комиссар, нас не подозревает. Это по его физиономии видно. Так что волноваться тебе не о чем.
– Как у тебя получается быть таким спокойным? – спросил Тьери, посмотрев на приятеля. Тот уже сидел на софе, держа биографию какой-то рок-звезды.
– Мы только проникли в помещение… это ерунда по сравнению с убийством. И об этом нашем проступке быстро забудут, вот увидишь.
– А как ты думаешь, кто это сделал?
Янн отложил книгу и встал, начал ходить по комнате.
– Вопрос интересный. Кражу я не рассматриваю, поскольку в этом мерзком кабинете красть было нечего. Разве что…
– Что? Картину со святым Франциском? Так если убийцам она была нужна, почему они сбежали без нее?
– Да нет, глупый, – засмеялся Янн. – Ваза Галле, которую я видел. Но эту гипотезу мы отбрасываем, потому что ваза осталась на месте, а я не думаю, что человек может убить ради произведения искусства и забыть это самое произведение забрать. Особенно, друг мой, если это религиозная мазня конца девятнадцатого века.
Янн подошел к книжной полке, снял какую-то книгу, открыл ее наугад и сделал вид, что затягивается трубкой.
Тьери засмеялся:
– Отлично, тогда назови мне подозреваемых.
Янн поднял указательный палец:
– Бернар Родье, дорогой мой Уотсон, и наша любимая пышногрудая Анни Леонетти.
Тьери потрясенно уставился на приятеля.
– Смотри, что они на этом выигрывают, – сказал Янн. – Квартира, за которую можно умереть: на лучшей площади и без того невероятно дорогого Экс-ан-Прованса плюс к тому пожизненная должность. И неплохо оплачиваемая, учитывая пожертвование Дюма.
– Да, понимаю твою мысль. Это как для нас – стипендия Дюма.
– Н-ну, – протянул Янн, – не совсем так. А еще есть Джузеппе Роккиа…
– Это вряд ли, – перебил Тьери. – Он живет в Перудже.
– Посмотри на карту. Оттуда день пути на машине. Мы нашли Мута в два часа ночи. Это значит, что Роккиа мог убить дуайена после приема, потом всю ночь ехал к себе в Перуджу. Вижу, как он сейчас сидит в своем любимом кафе на любимой площади, ровно в девять утра, как в любой другой день.
Тьери пожал плечами и почесал в затылке.
– Ладно, а Одри Захари?
Он хотел внести свой вклад в список подозреваемых.
– А что она на этом выигрывает? – спросил Янн.
– Хм… может, любовная ссора? Ты видел, как она с ним кокетничала на приеме.
– Это возмутительно. Она втрое его моложе!
– Я вижу, ты эксперт. – Тьери откинулся на спинку стула, потер живот. На самом деле ему очень хотелось есть, но он сильно нервничал. – Послушай, Янн. Я думаю, тебе нужно сказать судье, что ты не все время был со мной в пабе.
Янн нервозно рассмеялся:
– Ну, Тьери, спасибо!
– Я просто считаю, что надо поступить честно!
– А я честно. У меня голова пошла кругом от вина и пива, и я вышел прогуляться. Прошелся по улице Италии и облевал пальму в кадке, потом заснул на скамейке напротив Сен-Жан-де-Мальт. Минут сорок меня не было?
Тьери нервно теребил бахрому покрывала на кресле.
– И ты меня оставил одного на все это время с теми американками.
– Ты слишком стеснителен с девушками. Я тебе одолжение сделал. А вернувшись, я уже был в приличном виде, верно?
Тьери кивнул, потирая живот.
– Кажется, в буфете есть сушеная паста.
Янн встал, посмотрел на друга.
– Ты еще скажи, что это «Де секко».
– Это «Де секко».
Янн потер руки, открыл дверцу, взял знакомый синий пакет с любимой пастой.
– Ты меня действительно слушаешь!
– Так она же в самом деле отличная, – сказал Тьери, запуская пальцы в волосы в деланом смущении.
– А соус? Соус у нас есть?
– И опять тебе повезло. Соуса нет, но есть дядина бутылка оливкового масла. Она у меня под кроватью, я ее сберег.
Янн побежал в спальню Тьери, опустился на колени и пошарил под неубранной кроватью.
– Того дяди, у которого оливковый сад в Аллоше? – спросил он оттуда.
– Ага! Насыщенный вкус историй Марселя Паньоля – по крайней мере, так дядя говорит.
Найдя шлепанцы и одну кроссовку, Янн в конце концов добрался до оливкового масла и прижал бутылку к груди.
– Только вина у меня не спрашивай, – сказал Тьери, вставая, чтобы помочь.
– Печаль, печаль.
– Прости, что с пастой так вышло, – сказал Марсель Фо, убирая посуду.
– Не так уж это было плохо, – возразила его жена.
– Ты очень добра, но она была переварена, а я знаю, как корсиканцы трепетно относятся к пасте.
– Честно говоря, я даже и не заметила. А дети вообще ее заглотили, не жуя. Кстати, где они научились добавлять в нее кетчуп?
– В доме моих родителей, – ответил Марсель, наливая жене чашку травяного чая.
Он приготовился к рассуждению о неправильных пищевых привычках своих родителей: у государственных служащих на пенсии денег было больше, чем они могли потратить. Они точно не спускали их на еду – как Анни регулярно жаловалась – и Марсель часто гадал, нет ли у отца тайной страсти к игре и не стала ли мать жертвой виртуальных мошенников. Но Анни молчала, а потом сказала:
– Гибель профессора Мута – это ужасно, но я не могу слишком печалиться по этому поводу. Для теолога это же очень плохо – сознаваться в таком?
– У теологов нет иммунитета к нечистым мыслям, – ответил муж, кладя на стол пачку печенья. – Плюс к тому доктор Мут был не самым обаятельным человеком в этом мире. С тобой и с Бернаром он поступил ужасно. Заставил ждать до последнего момента, а потом взял и передумал уйти в отставку. Тем более тебя все время дразнил обещанием этой должности. И с Бернаром наверняка обращался так же.
– В этом я не сомневаюсь. Вспомнить хотя бы то, как Бернар повел себя на приеме. Но ты же не думаешь…
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
