LoveRead.info » Книги » Детективы » Макбет - Ю Несбе

Макбет - Ю Несбе

Книгу Макбет - Ю Несбе читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 210 0 15:25, 25-05-2019
Макбет - Ю Несбе
25 май 2019
Автор: Ю Несбе Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2018
0 0

Книга Макбет - Ю Несбе читать онлайн бесплатно без регистрации

В городе, в котором все время идет дождь, заправляют две преступные группировки. Глава полиции Дуглас – угроза для наркоторговцев и надежда для всего остального населения. Один из преступных лидеров, Геката, желая остаться в тени, замышляет избавиться от Дункана. Для своих планов коварный преступник планирует использовать Макбета – инспектора полиции, который подвержен приступам агрессии и которым легко управлять. А там, где есть заговор, будет кровь.
    1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 129
    Перейти на страницу:

    Джек вздохнул – не потому, что боялся, а потому, что ему не хватало воздуха. И зашагал на восток.


    Люстра над Макбетом зазвенела. Он поднял голову. Хрустальные подвески раскачивались, натягивая до предела веревки, удерживавшие люстру под потолком.

    – Это что? – заорал с мезонина Сейтон, занявший позицию возле «Гатлинга», дуло которого смотрело на юго-восток.

    – Конец света, – ответил Макбет и тихо добавил: – Надеюсь.

    – Это на вокзале! – крикнул Олафсон. – Это же взрыв, да?

    – Хо-хо, – захохотал Сейтон, – они притащили с собой артиллерию!

    – Да ладно? – в ужасе переспросил Олафсон.

    Смех Сейтона эхом рассыпался по залу. Когда они обсуждали, как им лучше проводить оборону «Инвернесса», было ясно, что нападут на них с Площади рабочих, так как противоположной стене, выходившей на Приветливую улицу, могла позавидовать любая крепость.

    – Олафсон, от тебя метров на сто страхом воняет. Шеф, вы там внизу тоже это чуете?

    Макбет зевнул.

    – Сейтон, я уже давно позабыл, как пахнет страх. – Он потер лицо руками. Чуть раньше он заснул, и ему приснилось, будто он лежит на кровати рядом с Леди. Дверь открылась, и на пороге появился человек в плаще, с опущенным на глаза капюшоном. Незнакомец шагнул вперед, и Макбет узнал в нем Банко. Одного глаза не было, а изо лба и щек торчали белые червяки. Макбет сунул руку во внутренний карман куртки, вытащил кинжал и кинул его в Банко. Кинжал воткнулся ему в лоб с глухим шлепком, словно кость уже прогнила. Однако призрак не остановился и сделал еще шаг к кровати. Макбет закричал и принялся трясти Леди.

    – Она мертва, – сказал призрак, – и привидения боятся серебра, а не стали. – Его голос был не похож на голос Банко. Это был… – Голова Банко выпала из капюшона, покатилась по полу и скрылась под кроватью, а на ее месте появилось смеющееся лицо Сейтона.

    – Чего тебе надо? – прошептал Макбет.

    – Тебе это прекрасно известно, шеф. Сделать вам ребенка. Смотри, она уже ждет меня.

    – Ты спятил!

    – Доверься мне. Я сделаю это даром и ничего не попрошу взамен.

    – Она мертва. Убирайся!

    – Мы все мертвы. Действуй, посей свое семя. А если ты этого не сделаешь, я посею мое.

    – Вали отсюда!

    – Подвинься, Макбет, я влезу на нее, прямо как Дуфф – на Мередит…

    Второй кинжал вонзился Сейтону прямо в рот, но Сейтон стиснул зубы, ухватился за рукоятку, выдернул кинжал и протянул его Макбету, высунув кровавый, рассеченный надвое язык.


    – Есть новости по радио? – послышался голос Сейтона. Макбет вздрогнул и проснулся.

    – Нет, пока ничего, – Макбет провел рукой по лицу и, потянувшись к радиоприемнику, прибавил громкости, – до восхода еще двадцать минут.

    Он посмотрел на белую полосу порошка на карманном зеркальце. И на собственное лицо, рассеченное полоской порошка, словно шрамом.

    – Мы и правда убьем мальчишку? – крикнул Олафсон.

    – Да, Олафсон! – прокричал в ответ Сейтон. – Мы же мужчины, а не бабы.

    – Но… а потом что? У нас не останется никаких рычагов воздействия.

    – И что с того, Олафсон? – рассмеялся Сейтон.

    – Нам нечего бояться, – ответил Макбет.

    – Почему это? А, шеф?

    – Кто женщиной рожден, тот мне не страшен. Геката обещал, что я останусь комиссаром, пока Берта Бирнам за мной не приедет. Про Гекату много всякого болтают, но слово он держит – это точно. Тортелл пойдет на попятную, будь спокоен. – Макбет посмотрел на Каси. Тот молча сидел возле столба и смотрел перед собой. – Как там обстановка, Сейтон?

    – Возле Берты собирается народ. Полиция и гражданские. Кое-кто с автоматом, остальные с ружьями и пистолетами. Если ничего другого у них нету, то это все ерунда.

    – Там есть кто-нибудь в сером плаще?

    – В сером плаще? Нет.

    – Что у тебя, Олафсон?

    – Тут таких тоже нету, шеф.

    Однако Макбет знал – они там. И они охраняют его.

    – Сейтон, ты слышал про Тифона?

    – Нет. Это еще кто?

    – Один древний грек. Мне Леди про него рассказывала, а я потом нашел всю историю. Богиня утренней зари, Эос, похитила молодого парня и сделала его своим любовником. Парня этого звали Тифон. Эос попросила самого главного, Зевса, дать Тифону вечную жизнь, как у нее. Сам Тифон об этом не просил, его осчастливили насильно. Вот только вечную молодость богиня забыла для него попросить. Понимаешь?

    – Понимать-то понимаю, но мне не особо ясно, в чем проблема.

    – Все исчезает, все вокруг умирают, а Тифон сидит и стареет в одиночестве. Он получил не подарок, а совсем наоборот – попал в тюрьму, его вечная жизнь – это проклятье.

    Макбет вскочил – так резко, что у него потемнело в глазах. Видно, организм еще не успел отойти от действия наркотиков. У его ног лежал город, и совсем скоро его власть здесь станет безграничной, город будет принадлежать ему и только ему и выполнять любую его прихоть. Можно не думать ни о чем – лишь о желаниях и удовольствиях.

    Желаниях и удовольствиях.


    Дуфф провел пальцем по расколовшемуся цоколю, на котором стояла Берта.

    – Будьте любезны! Пропустите! – послышался из толпы голос Малькольма.

    Дуфф поднял голову и увидел, как Малькольм, расталкивая толпу, поднимается по лестнице наверх.

    – Вы слышали? – запыхавшись, спросил он.

    – Да, – ответила Кетнес, – я думала, крыша обвалится. Как будто под землей что-то взорвали.

    – Или землетрясение, – Дуфф показал на трещину в цоколе.

    – Похоже, народа пришло больше, чем я приглашал, – сказал Малькольм, оглядывая собравшихся возле лестницы и за баррикадами из полицейских и пожарных машин.

    – Это все полицейские и пожарники?

    – Нет, – ответил ему стоявший на верхней ступеньке мужчина в черной форменной одежде.

    – Капитан?

    – Лоцман, – ответил моряк, – Фред Зиглер.

    – Зачем лоцману понадобилось приходить сюда?

    – Я сегодня ночью слушал программу Кайта по радио, позвонил знакомым и узнал, что здесь готовится. Скажите, что мне делать.

    – У вас есть оружие?

    – Нет.

    – Вы умеете стрелять?

    – Я прослужил десять лет во флоте.

    – Отлично. Подойдите вон к тому полицейскому внизу, видите? Он выдаст вам ружье.

    – Спасибо! – Лоцман приложил к шапочке два пальца и пошел получать оружие.

    – Что Тортелл говорит? – спросил Дуфф.

    – В Капитоле знают о заложнике, – сказал Малькольм, – но они не могут нам помочь, пока не подпишут ордер об аресте. А ордер будет готов только к вечеру.

    1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 129
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки