LoveRead.info » Книги » Детективы » Загадка Ситтафорда - Агата Кристи

Загадка Ситтафорда - Агата Кристи

Книгу Загадка Ситтафорда - Агата Кристи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 032 0 01:39, 07-05-2019
Загадка Ситтафорда - Агата Кристи
07 май 2019
Автор: Агата Кристи Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009
+1 1

Книга Загадка Ситтафорда - Агата Кристи читать онлайн бесплатно без регистрации

Кому понадобилась смерть тихого отставного военного, никому не делавшего зла и на досуге составлявшего кроссворды? Как получи¬лось, что это убийство было предсказано во время спиритического сеанса, со скуки устроенного группой молодых людей? Кто все-таки сможет разгадать сложнейшую «Загадку Ситтафорда»?
    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 58
    Перейти на страницу:

    – Поосторожнее, майор Барнэби. А как же насчет мистераДжеймса Пирсона?

    – Джеймса Пирсона? Джеймс Пирсон, кто это? Вы говорите ободном из племянников Тревильяна?

    – Я считаю – вероятный племянник. У него ведь был один поимени Джеймс?

    – Понятия не имею. У Тревильяна были племянники, я знаю. Нокак их зовут, не имею ни малейшего представления.

    – Молодой человек, о котором идет речь, вчера вечером был в«Трех коронах». Вы, наверное, узнали его?

    – Я не узнал никого! – заревел майор. – Да и не узнал бы: вжизни не видел никого из племянников Тревильяна.

    – Но вы же знали, что капитан Тревильян ждал вчера днемплемянника?

    – Нет! – проорал майор.

    Люди на улице оглядывались и смотрели на него.

    – Черт побери, вы же хотите знать правду! Так я не знаюничего ни о каких встречах. А племянники Тревильяна, может быть, они где-нибудьв Тимбукту, откуда я знаю о них?

    Инспектор Нарракот был несколько обескуражен. Яростныйпротест майора был явно непритворным.

    – Тогда что это за история с двадцатью пятью минутамишестого?

    – А-а! Ладно, пожалуй, лучше уж рассказать. – Майорнесколько смущенно откашлялся. – Но предупреждаю вас, все это ужасная чушь!Чепуха, сэр. Ни один нормальный человек не поверит в подобный вздор!

    Инспектор Нарракот казался все более и более удивленным. Амайор Барнэби с каждой минутой выглядел все более сконфуженным и словно быстыдился самого себя.

    – Вы знаете, что это такое, инспектор? Приходитсяучаствовать в таких вещах, чтобы доставить удовольствие дамам. Конечно, яникогда не считал, что в этом что-то есть.

    – В чем, майор Барнэби?

    – В столоверчении.

    – В столоверчении?

    Чего только не ждал инспектор Нарракот, но уж такого неожидал! Майор продолжал оправдываться. Запинаясь и без конца отрекаясь от верыв эту ерунду, он рассказал о событиях предшествующего вечера и об известии,которое избавляло его от неловкого положения.

    – Вы хотите сказать, майор Барнэби, что стол назвал имяТревильяна и сообщил вам, что он умер, убит?

    Майор Барнэби вытер лоб.

    – Да, именно это и произошло. Я не верил в это. Естественно,не верил. – Он выглядел пристыженным. – Ну вот, а была пятница, и я подумал:надо удостовериться, пойти и убедиться, что все в порядке.

    Размышляя о том, как трудно было пройти шесть миль поглубоким сугробам, инспектор подумал, что только сильное впечатление отсообщения духа могло заставить майора Барнэби проделать этот нелегкий путь, даеще в предвидение сильного снегопада. Странно, очень странно, раздумывалНарракот. Такого рода штуку никак и не объяснишь. В конце концов, что-то в ней,может быть, и есть. Это был первый вполне достоверный случай, с которым емупришлось столкнуться.

    В общем, очень странная история, но, насколько он понимал,она, хотя и объясняла позицию майора Барнэби, практически все-таки не имелаотношения к делу, которым он занимался. Он исследовал явления материальногомира, и телепатия тут была ни при чем.

    Его задача была установить убийцу.

    И чтобы решить ее, он не нуждался в руководствеспиритических сил.

    Глава 8
    Мистер Чарлз Эндерби

    Взглянув на часы, инспектор сообразил, что если поторопится,то как раз успеет к поезду на Эксетер. Он очень хотел как можно скореепобеседовать с сестрой покойного капитана Тревильяна и получить у нее адресадругих членов семьи. И вот, поспешно распростившись с майором Барнэби, онпомчался на вокзал. Майор Барнэби возвратился в «Три короны». Едва онперешагнул порог, с ним заговорил энергичный молодой человек с лоснящимися отпомады волосами и пухлым мальчишеским лицом.

    – Майор Барнэби? – спросил он.

    – Да.

    – Ситтафорд, коттедж номер один?

    – Да, – ответил майор Барнэби.

    – Я представляю «Дейли уайер», – сказал молодой человек. – Ия…

    Договорить он не смог. Как военный истинно старой закалки,майор Барнэби взорвался.

    – Ни слова больше! – заревел он. – Знаю я вашего брата. Нитебе порядочности, ни сдержанности. Стаями слетаетесь на убийства, как коршунына трупы. Но вот что я вам скажу, молодой человек: от меня вы ничего неуслышите. Ни слова. Никаких сенсаций для вашей чертовой газеты! Если вы хотитечто-нибудь разузнать, идите и спрашивайте полицию. Имейте хоть немного такта:оставьте в покое друзей умершего!

    Молодого человека это, кажется, ничуть не поколебало.Напротив, он еще больше расцвел в улыбке.

    – Послушайте, сэр, я вижу, вы меня неправильно поняли. Яничего не знаю об этом убийстве.

    Строго говоря, это была неправда. Никто в Экземптоне не могзаявить, что не знает о событии, потрясшем тихий городок среди вересковыхпустошей.

    – «Дейли уайер» уполномочила меня, – продолжал молодойчеловек, – вручить вам чек на пять тысяч фунтов и поздравить вас. Выединственный, кто прислал правильное решение нашего футбольного конкурса.

    Майор Барнэби был прямо-таки ошарашен.

    – Я не сомневаюсь, – продолжал молодой человек, – что вы ещевчера утром получили наше письмо с этим приятным известием.

    – Письмо? – сказал майор Барнэби. – Да вы знаете, молодойчеловек, что Ситтафорд на десять футов завален снегом? Как же можно говорить орегулярной доставке почты за последние дни?

    – Но вы, вероятно, прочитали утром в «Дейли уайер», чтообъявлены победителем?

    – Нет, – сказал майор Барнэби. – Я не заглядывал сегодняутром в газеты.

    – Ах да. Конечно… Эта трагическая история. Убитый был вашимдругом, понимаю…

    – Моим лучшим другом, – сказал майор.

    – Ужасная участь, – сказал молодой человек, тактично отводявзгляд; затем он достал из кармана небольшой сложенный листок розовато-лиловойбумаги и с поклоном вручил его майору Барнэби.

    – Примите поздравления от «Дейли уайер», – сказал он.

    Майор Барнэби ответил единственно возможным в такихобстоятельствах предложением:

    – Выпьем, мистер, э…

    – Эндерби, мое имя Чарлз Эндерби. Я приехал вчера вечером, –пояснил он. – Навожу тут справки, как добраться до Ситтафорда: мы уделяемособое внимание личному вручению чеков победителям, даже публикуем небольшоеинтервью, ну а мне говорят, что об этом и речи быть не может – такой идет снег,что нечего об этом и думать, и вот, по счастливой случайности, я узнаю, что вы,оказывается, здесь, остановились в «Трех коронах». – Он улыбнулся. – Никакиххлопот с установлением личности. В этой части света все, кажется, знают другдруга.

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 58
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки