LoveRead.info » Книги » Детективы » Виртуальный проходимец - Фиона Келли

Виртуальный проходимец - Фиона Келли

Книгу Виртуальный проходимец - Фиона Келли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

281 0 15:04, 07-05-2019
Виртуальный проходимец - Фиона Келли
07 май 2019
Автор: Фиона Келли Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2003
0 0

Книга Виртуальный проходимец - Фиона Келли читать онлайн бесплатно без регистрации

Что обычно делают люди, получив по электронной почте послание, адресованное их однофамильцу? Правильно, тут же забывают о нем… если это не Холли, Питер и Миранда, многоопытные Юные детективы, способные в самых обычных строчках увидеть криминальную загадку. И действительно, человек обращается к своему старому другу, а подписывается одними инициалами, электронный адрес у него какой — то странный. Выходит, ему есть, что скрывать! Здесь какая — то тайна… На свой страх и риск, Юные детективы решают продолжить переписку с виртуальным незнакомцем. Вот им приходит ответ. Так и есть! Эта виртуальная задачка требует немедленного решения!..
    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 23
    Перейти на страницу:

    Питер прикусил губу. Как хорошо, что этот человек не обнаружил их тогда, в Александра — парке!

    — Должно быть, кто — то просто шалит в Интернете, — сказал Хамильтон и поскорей переменил тему: — После того дельца осталась твоя доля. Я хранил ее для тебя все эти четыре года.

    — Ладно. Я возьму бабки сейчас. Где они? Там? — У Питера все похолодело внутри, так как МЭ направился к шкафу.

    — Разумеется, нет, — ответил Хамильтон. — Я вообще не храню здесь большие суммы. Бабки у меня дома, в сейфе.

    МЭ сел на свое место.

    — Я хочу, чтобы мы с тобой обстряпали еще одно дельце, — заявил он. — Да побыстрей.

    — Я проверяю сейчас свои договоры, — ответил Хамильтон. — Причем только начал. Какие у тебя планы на завтра?

    МЭ жадно подался вперед:

    — На завтра? Смотря для чего. Что ты предлагаешь?

    — Антиквариат. Мы должны его забрать со склада в Хампстеде и привезти в салон в Южном Лондоне, однако я рассчитываю, что по дороге с ним может что-нибудь произойти.

    — Антиквариат? — с сомнением повторил МЭ. — Не слишком ли его легко будет выявить?

    Хамильтон рассмеялся:

    — Нет, если он пойдет за океан. У меня как раз есть один кореш на борту.

    — На сколько он потянет, твой антиквариат? — спросил МЭ.

    — На полмиллиона.

    МЭ присвистнул.

    — Полмиллиона фунтов? — повторил он. — Мне это нравится. Как же мы все это организуем?

    Хамильтон встал.

    — Хочешь промочить глотку? У меня тут пузырь припрятан. — Питер весь покрылся холодным потом, когда босс перевозок двинулся к шкафу, однако тот прошел мимо и остановился у стола. Выдвинув нижний ящик, он взял бутылку виски и два стаканчика, наполнил их до краев, протянул один МЭ и снова сел. — Давай, за успех, — произнес он, поднимая стаканчик.

    МЭ чокнулся с ним.

    — Ну, Питер, каков же наш план?

    — Я сам поведу грузовик, как и в тот, последний раз, — ответил Хамильтон.

    — Твои шоферюги ничего не заподозрят?

    — Нет. Я до сих пор иногда сажусь за баранку. И вообще, у меня два водилы ушли в отпуск, и теперь мне не хватает рук. — Он проглотил остатки виски. — Я подъеду к заброшенному складу — есть тут одни. Ты меня встретишь там в своем фургоне. У тебя ведь сохранился фургон, да?

    — Сегодня ночью я угоню какой-нибудь и заменю номера, — сказал МЭ. — Мы перенесем товар в фургон, а потом я свяжу тебя и оставлю в кузове твоего грузовика. Пойдет?

    Хамильтон задумался.

    — В прошлый раз ты все сделал тип — топ. Легавые так и не заподозрили, что я замешан в том дельце. А если мы снова провернем то же самое, они заподозрят неладное.

    — Что ты предлагаешь?

    — Мы оставим грузовик на складе, а ты бросишь меня где-нибудь поблизости, — сказал Хамильтон.

    — Мне все — таки придется тебя связать, — сказал МЭ. — Все должно выглядеть убедительно.

    Хамильтон нахмурился.

    МЭ отрывисто захохотал:

    — Успокойся. Я позвоню легавым и сообщу им, где тебя искать, как только скину антиквариат.

    — На этот раз не забудь про перчатки, — напомнил Хамильтон. — Мне не нужны твои пальчики по всему моему грузовику. Во второй раз.

    — Не боись — не забуду. — МЭ одним махом осушил свой стакан. — Где тот склад?

    Хамильтон встал и подошел к висящей на стене карте Лондона.

    — Тут. — Он похлопал по левой части карты, где — то ниже середины, однако Питер не сумел разглядеть детали сквозь щелочку. — В большой промзоне прямо за Северной Кольцевой дорогой. Я буду там проезжать часов в десять.

    МЭ тоже подошел к карте.

    — Я буду там. И захвачу веревку. — Он сумрачно хмыкнул. — Нам ведь не надо, чтобы ты слишком быстро вернулся назад в цивилизованный мир, верно?

    Хамильтон пристально посмотрел на него.

    — Ты ведь позвонишь в полицию, правда?

    — Не веришь мне, что ли? — МЭ снова засмеялся. — Да я просто шучу, подначиваю тебя, всего и делов — то.

    Кивнув, Хамильтон полез в карман.

    — Тебе это пригодится. — Он протянул МЭ маленький блестящий ключик.

    — Для чего это?

    — Для замеса.

    Сообщники направились к двери.

    — Я провожу тебя до ворот, — сказал Хамильтон. За ними захлопнулась дверь.

    Как только стихли их шаги, Питер выбрался из шкафа. Его тело затекло и болело, ступни онемели, в них словно впились тысячи противных иголок. Он потер ноги, чтобы разогнать по ним кровь, и заковылял к двери. Чем скорей он уберется из двора автобазы, тем лучше. Он услышал все, что ему требовалось. Теперь Юные детективы могут пойти в полицию и сообщить о преступлении — до того, как оно произойдет!

    Питер приоткрыл дверь и выглянул наружу. У дальней стены автобазы сидел на ящике краснолицый мужчина и читал газету. Больше не было никого.

    Питер растворил дверь пошире и осторожно шагнул на улицу, потом в несколько прыжков отбежал от конторы и нырнул за грузовик. Выждав немного, он направился к воротам, поглядывая, не видит ли его кто-нибудь. Ни МЭ, ни Хамильтона пока что не было, когда Питер добрался до последнего грузовика. Прямо перед ним виднелись ворота, на этот раз широко распахнутые. Мальчик оглянулся, чтобы убедиться, что его никто не заметил, и стремительно бросился к ним.

    — Ну — ка, вернись! — От такого грозного рыка Питер застыл на месте, потом поспешно оглянулся. На него злобно взирал Хамильтон. — Ну! — проревел он.

    Питер оглянулся через плечо. До ворот оставалось всего — то метров пять: он мог рвануть, и только его и видели. Но в этом случае у Хамильтона могут зашевелиться подозрения. Он насторожится, изменит свои планы, решив, что Питеру все известно про их с МЭ делишки. Тогда полиция нагрянет на заброшенный склад и никого там не застанет.

    — Вернись, кому говорю! — орал Хамильтон.

    Питер медленно поплелся к нему, надеясь изо всех сил, что толстяк ничего не знает.

    — Почему ты еще здесь? — спросил Хамильтон, когда Питер подошел.

    — Наш мяч снова улетел сюда. Я искал его, но не нашел.

    — Разве я не велел тебе убираться? — заорал Хамильтон. — Разве я не запретил тебе приходить сюда еще раз?

    Питер кивнул:

    — Извините, сэр. Больше я никогда не вернусь, честное слово.

    Хамильтон схватил Питера за плечи и злобно потряс.

    — Чтобы я тебя тут не видел, слышишь? Чтобы ноги твоей тут не было!

    — Хорошо, сэр, — послушно пролепетал мальчик.

    Наконец Хамильтон его отпустил:

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 23
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки