LoveRead.info » Книги » Детективы » Код да Винчи - Дэн Браун

Код да Винчи - Дэн Браун

Книгу Код да Винчи - Дэн Браун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 568 0 01:21, 07-05-2019
Код да Винчи - Дэн Браун
07 май 2019
Автор: Дэн Браун Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2004
+5 5

Книга Код да Винчи - Дэн Браун читать онлайн бесплатно без регистрации

Со времен выхода в свет Гарри Поттера еще ни одному автору не удавалось так мастерски вести за собой затаивших дыхание читателей к скандальной развязке!Нью-Йорк Таймс Бук Ревью Секретный код скрыт в работах Леонардо да Винчи… Только он поможет найти христианские святыни, дававшие немыслимые власть и могущество… Ключ к величайшей тайне, над которой человечество билось веками, может быть найден… В романе "Код да Винчи" автор собрал весь накопленный опыт расследований и вложил его в главного героя, гарвардского профессора иконографии и истории религии по имени Роберт Лэнгдон. Завязкой нынешней истории послужил ночной звонок, оповестивший Лэнгдона об убийстве в Лувре старого хранителя музея. Возле тела убитого найдена зашифрованная записка, ключи к которой сокрыты в работах Леонардо да Винчи…
    1 ... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145
    Перейти на страницу:

    – Твой дед так хотел рассказать тебе всю правду! Но потом выпоссорились. Он очень переживал, изо всех сил старался помириться. Ему такмного надо было тебе объяснить! Так много объяснить!.. – Она поцеловалаСофи в лоб, затем шепнула на ушко: – Больше никаких секретов, Принцесса. Пришлапора узнать всю правду о твоей семье.

    * * *

    Софи с бабушкой сидели на крыльце, плача от радости ипереживаний, и тут через лужайку к ним бросился светловолосый молодой человек.В глазах его светилась надежда.

    – Софи?..

    Софи кивнула, смахнула слезы и поднялась. Лицо молодогочеловека не было ей знакомо, но, когда они обнялись, она почувствовала, что онвсегда был ей родным, что в жилах их бежит одна кровь…

    Вскоре и Лэнгдон присоединился к ним. Софи до сих пор неверилось, что лишь вчера она чувствовала себя такой одинокой в огромном мире. Ивот теперь в чужой стране, в незнакомом месте, в окружении трех самых близкихей людей она поняла, что наконец обрела настоящий дом.

    Глава 105

    Ночь опустилась на Рослин.

    Лэнгдон в одиночестве стоял на крыльце. И улыбался,прислушиваясь к доносившимся из-за застекленной двери смеху и болтовне. Кружкакрепкого бразильского кофе помогла преодолеть навалившуюся сонливость, но онзнал – это ненадолго. Слишком уж он устал за последние два дня.

    – Вы так тихо от нас ускользнули, – услышал он голос заспиной.

    Лэнгдон обернулся. В дверях стояла бабушка Софи, серебристыеволосы мерцали в лунном свете. Теперь он знал, что последние двадцать восемьлет она носила имя Мари Шовель.

    Лэнгдон устало улыбнулся в ответ:

    – Просто подумал: надо же дать членам семьи возможностьвдоволь наговориться после столь долгой разлуки. – Он видел в окно, какСофи что-то рассказывает брату.

    Мари подошла и остановилась рядом.

    – Мистер Лэнгдон, как только я услышала об убийстве Жака,тут же страшно испугалась за Софи. И, увидев ее сегодня у дверей дома, испыталаневероятное облегчение. У меня просто нет слов, чтобы выразить вам своюблагодарность.

    Лэнгдон не знал, что ответить. И хотя чуть раньше онпредоставил Софи возможность поговорить с бабушкой наедине, Мари попросила егоостаться и послушать. Мой муж безоговорочно вам доверял, мистер Лэнгдон. Сталобыть, и я могу доверять.

    Лэнгдон остался и вместе с Софи в немом удивлении выслушалисторию о ее покойных родителях. Сколь ни покажется это невероятным, но оба онипринадлежали к роду Меровингов и являлись прямыми потомками Марии Магдалины иИисуса Христа. Но в целях безопасности были вынуждены сменить фамилии Плантар иСен-Клер. В жилах их детей текла царская кровь, и потому они находились подзащитой и опекой Приората Сиона. Когда родители погибли в автокатастрофе,причина которой так и осталась до конца невыясненной, Приорат встревожился. Этомогло означать, что об их происхождении узнал кто-то еще.

    – И вот нам с твоим дедушкой, – продолжила рассказМари, и в голосе ее звучала боль, – пришлось принять очень важное итрудное решение. Причем немедленно, сразу после того, как нам позвонили исообщили, что машина твоих родителей найдена в реке. – На ее глазахвыступили слезы. – Мы должны были ехать в той машине вместе, все шестеро.Но к счастью, в самый последний момент планы изменились, и твои родителипоехали без нас. Мы с Жаком не знали, что в действительности произошло на тойгорной дороге… был ли то и вправду несчастный случай. – Мари не сводила сСофи глаз. – Мы знали лишь одно: нам следует защитить своих внуков – воттак и было принято это решение. Жак сообщил в полицию, что в машине находиласьеще и я вместе с твоим маленьким братиком. И что тела наши, очевидно, унесловодой. А затем нам обоим пришлось скрыться. Приорат все организовал. Жак,будучи человеком слишком известным, даже своего рода знаменитостью, не могпозволить себе такую роскошь – бесследно исчезнуть. Было решено, что Софи,старшая из детей, останется с ним в Париже, будет расти и воспитываться подприсмотром Жака и защитой Приората. – Голос ее упал до шепота. –Разделение семьи – это самое трудное, что нам довелось испытать в жизни. Мы сЖаком виделись, но редко и нерегулярно и всегда тайком… Есть у Приоратаопределенные правила, которые следовало соблюдать.

    Тут Лэнгдон понял, что Мари собирается перейти кподробностям, не предназначенным для ушей человека постороннего, И поспешилвыйти на крыльцо. И вот теперь, всматриваясь в смутные очертания Рослина, он немог не думать о тайне, которую скрывает эта часовня. А что, если Граальдействительно спрятан там? И если да, то что тогда означают слова «сосуд» и«меч», упомянутые в стихотворении?..

    – Давайте отнесу, – сказала Мари и кивком указала наруку Лэнгдона.

    – О, благодарю вас. – И Лэнгдон отдал ей пустую кружкуиз-под кофе.

    – Нет, я имела в виду то, что у вас в другой руке, мистерЛэнгдон.

    Только сейчас Лэнгдон спохватился, что держит в левой рукекусок папируса со стихотворением Соньера. Он снова достал его из криптекса, внадежде заметить то, что, возможно, пропустил раньше.

    – Да, конечно, простите.

    Мари взяла папирус и улыбнулась:

    – Знаю одного человека из банка в Париже, который бы дорогодал за то, чтобы вернуть шкатулку розового дерева. Андре Берне был близкимдругом Жака, а Жак, в свою очередь, полностью ему доверял. Андре был готовбуквально на все, лишь бы сохранить доверенный ему Жаком на хранение предмет.

    В том числе и пристрелить меня, подумал Лэнгдон, но решил неговорить этого. А также умолчать о том, что сломал бедняге нос. При упоминаниио Париже он подумал о трех sénéchaux, убитых накануне ночью.

    – Ну а Приорат? Что же с ним теперь будет?

    – Колесики и винтики уже пришли в движение, мистер Лэнгдон.Братству пришлось немало пережить за долгие века, как-нибудь переживет и это.Всегда найдутся люди, готовые подхватить упавшее на землю знамя.

    Лэнгдон подозревал, что бабушка Софи связана с Приоратомсамым тесным образом. Среди членов Приората всегда были женщины. Четырем из нихдаже удалось стать Великими мастерами. Хотя sénéchaux традиционностановились мужчины, женщинам тоже доводилось занимать в Приорате более высокуюступень. И даже получить самые главные посты, минуя эту ступень.

    Лэнгдон вспомнил о Тибинге и Вестминстерском аббатстве.Казалось, после всех этих событий прошла целая вечность.

    – Скажите, а Церковь оказывала на вашего мужа какое-либодавление? Убеждала не публиковать документы Сангрил?

    1 ... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки