LoveRead.info » Книги » Детективы » Смерть дублера - Рекс Тодхантер Стаут

Смерть дублера - Рекс Тодхантер Стаут

Книгу Смерть дублера - Рекс Тодхантер Стаут читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

340 0 09:01, 25-06-2023
Смерть дублера - Рекс Тодхантер Стаут
25 июнь 2023

Книга Смерть дублера - Рекс Тодхантер Стаут читать онлайн бесплатно без регистрации

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

    1 ... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 ... 171
    Перейти на страницу:
    Не в оба глаза. Но если только он не воспользовался каким-то фокусом, в его стакан не могло попасть ничего, кроме содержимого той бутылки.

    – Той бутылки с бурбоном из бара?

    – Да.

    Деймон повернулся к двоим слугам, которые стояли бок о бок у дальней стены:

    – Кто-то из вас, ребята, прикатил туда столик с напитками?

    Один из них поспешил ответить:

    – Да, сэр, это был я. – Кажется, громкие звуки собственного голоса напугали его, и слуга повторил, уже гораздо тише: – Это сделал я, сэр.

    – И ваше имя…

    – Шефер, сэр.

    – Когда вы доставили туда напитки?

    – Когда меня попросила об этом миссис Помфрет. Она позвонила…

    – А эти люди уже собрались там?

    – Да, сэр… – Слуга обежал комнату быстрым взглядом. – Вернее, большинство из них.

    – Значит, вы вкатили сервировочную тележку, где уже стояли бутылки, чистые стаканы и бокалы?

    – Да, сэр. А также лед, тоник и…

    – Включая бурбон?

    – Да, сэр. У нас всегда подается бурбон марки «Блю грасс», потому что только его пьет мистер Данэм. Прошу меня извинить.

    – За что конкретно?

    – Я хотел сказать, мистер Данэм пил только его, и никакой другой.

    – Угу. Сколько содержимого было в бутылке с бурбоном? Не знаете, случайно?

    – Знаю, сэр. – Шефер позволил себе довольную улыбку. – Я уже размышлял над этой деталью. И ждал подобного вопроса. В бутылке бурбона «Блю грасс» было чуть меньше половины.

    – Откуда знаете? Вы сами из нее пили?

    – Нет, сэр. Сервируя бар, пользуешься правилом: если в какой-то бутылке меньше половины, следует ставить рядом полную. Но, помню, я решил, что бурбона будет достаточно, ведь его не пил никто, кроме мистера Данэма.

    – Откуда такая уверенность? Что никто другой из этой бутылки не нальет себе?

    – Это знали все, сэр. Все в этом доме. Вообще все. Что мистер Данэм не пьет ничего другого. Большинство предпочитают скотч, или ржаной виски, или ирландский… Логический вывод, основанный на опыте.

    – К черту такую логику! – побагровел инспектор Деймон, который всегда терялся, имея дело с вышколенными слугами; он вновь обратился к Диего Зорилле: – Вы пили этот бурбон?

    – Я же сказал, что пил скотч, – замотал головой Диего.

    – Хоть кто-нибудь из вас? – Деймон огляделся вокруг. – Кто-нибудь пил бурбон? Может быть, вы, мистер Кох?

    – Нет. – Адольф Кох сидел вдали от инспектора, у большой ширмы, рядом с Гардой Тусар. По-видимому, у Коха пересохло в горле, и ему пришлось откашляться. – Я пил джин с тоником.

    – Вы подходили к бару и наливали сами?

    – Да.

    – А вы, мисс Тусар? Что пили вы?

    – Коктейль «Вермут кассис», – без задержки отчеканила Гарда. – Я подходила к бару с мистером Кохом, и он налил мне.

    – Мисс Моубрей?

    – Я пила херес, – сипло выдавила Дора, и ей также понадобилось прочистить горло. – Я налила себе и миссис Помфрет, а потом отнесла ей.

    – Мистер Бек?

    – Я вообще не пью спиртного! – громогласно объявил Бек; он сидел на стуле, упиравшемся спинкой в стол, и обеими ладонями тер колени. – Я подходил к тому… бару, если угодно… налил себе воды, добавил лимонного сока и выпил!

    – Мистер Гилл, что было в вашем хайболе?

    – Ржаной виски, – коротко уронил Тед.

    – Теперь мисс Хит… Мистер Зорилла сказал, что смешал вам скотч с содовой. Вы не пили бурбон?

    Ответить ему Геба не успела. Вмешался Феликс Бек, в голосе которого звенело осуждение:

    – Конечно не пила! Знала, что этого делать не стоит! Это она взяла бутылку и швырнула ее в окно!

    Глава 8

    Геба Хит обхватила себя руками, вздернула подбородок и с вызовом уставилась на инспектора своими голубыми глазами. Адольф Кох привстал, что-то бормоча, и упал обратно. Тед Гилл прошел вперед, положил руку на спинку стула Гебы и с тяжелым вздохом встал позади, приняв на себя вид защитника. Деймон пристально посмотрел в очаровательные глаза кинозвезды, наполненные смелостью и достоинством, и шагнул к ней с вопросом:

    – Итак?..

    – Итак… – прошептала она.

    – Это вы выбросили бутылку из окна? – (Она кивнула.) – Вы лично? – (Она снова кивнула.) – Зачем?

    Геба разняла руки и протянула их к инспектору в немой мольбе.

    – О! – негромко простонала она. – То был неудержавный порыв!

    Поерзав на стуле, Текумсе Фокс отвел от нее взгляд. Остальные продолжали взирать на актрису в безмолвном оцепенении, пока эти взгляды не отвлек на себя негромкий звук, донесшийся со стороны Генри Помфрета, – нервный, дрожащий смешок. Он смущенно оглядел лица, буркнул:

    – Простите, – и закусил губу.

    Тед Гилл терпеливо и решительно обратился к Деймону:

    – Она хотела сказать «неудержимый». Мисс Хит впечатлительна и вспыльчива. Она эмоционально нестабильна. Она порывиста, эксцентрична и подвержена спонтанным действиям. Она артистка, которая…

    – Меня не интересует анализ ее личности, – возразил Деймон. – И вас я тоже не просил об этом, мистер Гилл. Я спрашиваю, почему она выкинула ту бутылку в окно.

    – А я пытаюсь ответить. Вы имеете дело с необычной, поразительной женщиной. Мисс Хит порой охватывает неукротимое желание что-то сделать – и она делает. Так, словно пребывает в трансе. Затем это улетучивается из ее сознания. Ведь сейчас она уже и не помнит, как подняла со столика ту бутылку и бросила ее…

    – Она только что сама призналась! – фыркнул Деймон.

    – Призналась, потому что трое из нас видели, как она это сделала, и… сказали ей об этом. Мисс Моубрей, мистер Бек и я. В тот момент, когда она это сделала, миссис Помфрет стояла на коленях рядом со своим сыном, Кох и мисс Тусар склонились над ней, а Зорилла отправился за Фоксом. Я стоял с мисс Моубрей и заметил, что бутылку, из которой пил Данэм, следует заткнуть пробкой, но не знал, какую именно, а она ответила, что он всегда пил только бурбон. Я потянулся к бутылке, но мисс Хит схватила ее и сделала один из своих… жестов, эпатажных и драматических жестов… и запустила ею в окно. Когда вбежал Фокс, я сказал ему, а также первому прибывшему полицейскому. Но уже по выражению на лице мисс Хит я заметил некую… мм… экзальтацию и понял, что она сама не ведала, что творит…

    – Ха! – Трепеща от негодования, Феликс Бек вскочил со стула. – Артистка, подумать только! Не ведала, что творит? Ха! Да она настоящая Цирцея! Злая ведьма! Сперва был Ян, я предупреждал его о ней, а теперь еще и…

    – Да помолчите же! – рявкнул на него Тед. – Не хватает нам только истеричных воплей какого-то…

    – Помолчите вы оба! – рявкнул Деймон и вновь повернулся к Гебе. – Мы побеседуем позже, мисс Хит, но я спрошу прямо сейчас: мистер Гилл не ошибается? Вам и правда приходилось совершать поступки и сразу же забывать

    1 ... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 ... 171
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки