LoveRead.info » Книги » Детективы » Дело разведенной кокетки - Эрл Стенли Гарднер

Дело разведенной кокетки - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Дело разведенной кокетки - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

481 0 23:07, 06-05-2019
Дело разведенной кокетки - Эрл Стенли Гарднер
06 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010
0 0

Книга Дело разведенной кокетки - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

В этом томе адвокату Перри Мейсону предстоит прокатиться на каноэ, привлечь в качестве свидетеля собаку, столкнуться в своем офисе с очаровательной грабительницей, раскрыть загадочную автокатастрофу, пообщаться с юной автостопщицей и даже съездить в Тихуану, чтобы разобраться с «мексиканским разводом»…
    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 52
    Перейти на страницу:

    – Скоро.

    Она понизила голос до шепота:

    – В приемной сидит мистер Аргайл. Взволнован.

    – Что случилось?

    – Видно, что-то на совести.

    – Думаешь, хочет изменить показания?

    – Пожалуй, нет.

    – Сколько уже ждет?

    – Сказал, что вышел из дому сразу после вашего визита. Онправда чем-то обеспокоен. Признался, что тогда не мог говорить откровенно, иочень хочет вас увидеть.

    – А почему не мог?

    – Не сказал.

    – Причина только одна: его шофер-слуга.

    – Почему он его попросту не выслал?

    – Не знаю. В их взаимоотношениях что-то странное.

    – Шофер сидит в машине. Когда я сказала, что вас нет и незнаю, когда будете, мистер Аргайл сошел вниз, чтобы отправить его. Аргайлсказал – будет ждать вас сколько угодно долго.

    – Хорошо, – сказал Мейсон. – Сейчас приеду.

    Мейсон повесил трубку и быстро вернулся к дому ЛюсильБартон. Открыл входную дверь ключом, взбежал по лестнице на второй этаж,убедился, что коридор пуст, и постучал в дверь квартиры 208.

    Никто не ответил.

    Оглянувшись, не идет ли кто, вставил ключ в замок иповернул. Открыл дверь и быстро вошел в квартиру.

    Всюду горел свет. Секретер был открыт, верхний ящик с правойстороны пуст. Блокнотик и револьвер исчезли.

    Мейсон тихонько выругался, сделал два шага к спальне изамер. С места, где он стоял, можно было заглянуть в полуоткрытые двери спальнии ванной. В ванной за занавеской стояла девушка. Шума льющейся воды не былослышно, значит, кран закрыла только что. Возле ванны на белом табуретепоблескивал сталью револьвер – плоский, зловещий и отвратительный.

    Когда Мейсон приглядывался к силуэту женщины, из-зазанавески высунулась голая мокрая рука и схватила револьвер.

    Мейсон быстро отшатнулся.

    – Алло! – крикнул он. – Есть кто дома?

    – Кто… Кто там?

    – Алло, – повторил он. – Я – Перри Мейсон.

    – Ох!.. Вы один?

    – Да.

    – Я как раз принимала душ. Как вы вошли?

    – Позвонил, никто не ответил. Тогда толкнул дверь, и онасама открылась.

    – Ох, – сказала она, – этот замок иногда не закрывается.Пожалуйста, присядьте. Через две минуты я буду готова. Но, пожалуйста, закройтедверь в спальню. Я не одета.

    – Я должен сразу же вас увидеть.

    Она засмеялась:

    – Ну, сразу же не получится.

    – Нельзя терять времени, – произнес Мейсон.

    – А вы нетерпеливы. Закройте входную дверь, мистер Мейсон, ипроверьте, заперлась ли она на этот раз. Закройте и дверь спальни. Я будуготова через две-три секунды, только вытрусь и что-нибудь накину.

    Он закрыл дверь спальни, убедился, что входная дверьзаперта, а потом подошел к секретеру. Секунд десять осматривал его содержимое,но не нашел и следа блокнотика, который видел утром.

    Он уселся возле стола и стал ждать. Через несколько минутоткрылась дверь спальни, и вышла Люсиль Бартон в темном шелковом халате, плотнооблегающем все ее прелести.

    Мейсон поднялся.

    Поколебавшись, она улыбнулась и подала руку.

    Мейсон прижал ее к себе и обнял одной рукой.

    – Но… мистер Мейсон! Этого я от вас не ожидала.

    Руки Мейсона быстро задвигались.

    – Что вы ищете?

    – В данный момент – револьвер.

    – Ох. – Ее голос явственно изменился.

    – Куда вы его дели?

    – Вы меня видели. Правда, мистер Мейсон? Вы меня виделичерез занавеску?

    – Я видел револьвер на табурете, – ответил Мейсон. – Где он?

    – В спальне. В сумочке.

    – Пойдемте проверим.

    – Я его принесу.

    – Мы его принесем.

    – В чем дело, мистер Мейсон? Вы мне не доверяете?

    – Нет.

    – Но… Мистер Мейсон, что с вами происходит?

    – Ничего. Просто я становлюсь предусмотрительным.

    Она рассмеялась:

    – Смотрите-ка, это как раз то, что Артур Колсон говорит обомне. Утверждает, что я слишком предусмотрительна.

    – По какому поводу он это говорил?

    В ответ она снова рассмеялась. Тихо открыла дверь и перваявошла в спальню.

    – Честно говоря, то, что вы делаете, слишком необычно,мистер Мейсон.

    Она подошла к кровати и вдруг потянулась к сумочке, ноМейсон опередил ее, и она резко сказала:

    – Мистер Мейсон, не трогайте револьвер. Не пробуйте…

    – Зачем вам оружие?

    – Для защиты.

    Мейсон вынул револьвер из сумочки, извлек патроны и положилих к себе в карман. Сделав это, вернул смертоносный предмет в сумочку.

    – Зачем вы это сделали?

    – Поговорим, – сказал Мейсон.

    – Мы ведь все время разговариваем, только вы меня неслушаете.

    – Откуда у вас револьвер?

    – Я его получила.

    – От кого?

    – Мистер Холлистер… Нет, этого я не могу вам сказать.Пожалуйста, не спрашивайте.

    – Как давно он у вас?

    – Две или три недели.

    – Почему мистер Холлистер решил, что он вам понадобится?

    – Это… Этого я не могу сказать.

    – Объяснимся, Люсиль, – сказал Мейсон. – Я не люблю, когдаменя во что-то втягивают.

    – Нет, я думаю, что нет.

    – Вы сказали, что обручены с мистером Холлистером.

    – Да. Я собираюсь выйти за него замуж.

    – Где он сейчас?

    – Вы подразумеваете – в эту минуту?

    – Да.

    – Не знаю. Где-то на севере.

    – Точнее? Не знаете? Он не звонил?

    – Нет. Видите ли… у меня нет телефона, мистер Мейсон. Этоодно из неудобств старого дома. Он не может позвонить, но напишет. Всегодняшней почте, наверное, уже есть письмо.

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 52
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки