LoveRead.info » Книги » Детективы » Нефритовые четки - Борис Акунин

Нефритовые четки - Борис Акунин

Книгу Нефритовые четки - Борис Акунин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 410 0 23:13, 06-05-2019
Нефритовые четки - Борис Акунин
06 май 2019
Автор: Борис Акунин Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2008
+2 2

Книга Нефритовые четки - Борис Акунин читать онлайн бесплатно без регистрации

Новая книга Бориса Акунина о приключениях Эраста Петровича в XIX веке.Последний раз мы встречались с Эрастом Петровичем Фандориным, когда он применял свой дедуктивный метод в борьбе с японской преступностью. Об этом был роман "Алмазная колесница" и рассказ "Сигумо", который перекочевал в "Нефритовые четки" из "Кладбищенских историй". Все остальные тексты здесь новые. Их география значительно расширилась: действие рассказов и повестей переносится из Москвы в Сибирь, из Англии в Америку. И даже - в Рио-де-Жанейро. Конечно, на особом положении Москва - с ее колоритной бандитской жизнью, двуличными аристократами и прочими плутократами: в общем та самая "Россия", которую, как оказывается, не так уж и жалко потерять.
    1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 ... 181
    Перейти на страницу:

    – Позвольте-ка, сэр. – Лебрен отстранил меня иподошёл к девушке. – Время делать массаж.

    Он опустился на колени и принялся разминать больной ступни,но мне сразу стало ясно, что светило нейрохирургии давно уже сам не производилэту процедуру, обычно поручаемую сиделкам, и поутратил навык.

    – Думаю, у меня это получится лучше, коллега, – совсей возможной почтительностью сказал я. – Разрешите, мне это привычней.

    – Пожалуй. – Мэтр с важностью поднялся. – Темболее что я должен отлучиться, мне пора протелефонировать в клинику.

    Он вышел, и я взялся за массаж со всей возможнойделикатностью и осторожностью.

    – Вы тоже врач? – Мисс Эжени приветливо мнеулыбнулась. – Какие ласковые у вас пальцы. Ой, щекотно!

    – И очень хорошо, что щекотно. Чувствительность неутрачена, это весьма обнадёживающий симптом.

    Я перешёл к запястьям, и теперь она смотрела на меня, чутьзапрокинув голову.

    – Доктор, у меня к вам огромная просьба, –тихонько прошептала девушка. – Вон там, на самой верхней полке, за 45-мтомом энциклопедии, стоит шкатулка. Не могли бы вы её достать? Только тсссс!

    Я поднял с пола роковую лестницу, виновницу несчастья,расставил и, проверив прочность, вскарабкался под самый потолок.

    – Куда это вы, Уотсон? – обернулся Холмс,рассматривавший вентиляционное отверстие в стене.

    – Хочу прочесть про тетраплегию в энциклопедии.

    Он утратил ко мне интерес.

    Все тома были покрыты слоем пыли. Кромеодного-единственного, 45-го, который, очевидно, частенько снимали с места. Зафолиантом я обнаружил изящную лаковую коробку и, зажав её подбородком,спустился вниз.

    – Откройте, только незаметно, – попросила Эжени.

    Мне было любопытно, что у ней там такое.

    Оказалось – ничего особенного. Флакончики, тюбики, кисточки– одним словом полный набор дамских косметических аксессуаров.

    – Папа не позволяет краситься. Я тайком, –сообщила мадемуазель. – И в тот раз я тоже лазила не за книгой… Достаньтезеркало. Хочу посмотреть, как я выгляжу.

    На её лице появилось сосредоточенное выражение, с какимженщины всегда смотрятся в зеркало, – одновременно недовольное и полноенадежды.

    – Какой кошмар, – упавшим голосом сказалаЭжени. – Ужасней, чем я думала. А папа сказал, что будут ещё гости,какой-то господин из Америки. Ради бога, мистер Уотсон, помогите мне! Возьмитерумяна. Вон та круглая коробочка, да. Обмакните кисточку. Нет-нет, не таксильно. Проведите пониже скул. Покажите-ка. Ах нет! Слишком много. Сотритесалфеточкой… Ну хорошо, сойдёт. Теперь возьмите помаду…

    Я послушно и очень старательно выполнял все указания миссдез Эссар. Моё сердце замирало от жалости и восхищения. О, женщины! В нихстолько отваги и стойкости духа, что нам, мужчинам, впору бы поучиться. Вотчего никогда не поймёт мой многоумный друг с его нелепой феминофобией.

    – Нижнюю губу, скорей! – поторопила меняЭжени, – Я слышу в диванной шаги. Гость уже здесь! Уберите шкатулку!

    Я едва успел спрятать коробку за спину, как из щели бокомвыскользнул незнакомый джентльмен с гладким чёрным пробором и седыми висками.

    – Добрый день, мадемуазель. Здравствуйте,г-господа, – сказал он по-французски с лёгким заиканием. – Моё имяФандорин. Эраст Фандорин.

    V

    Первое впечатление от этого господина у меня было не самоеблагоприятное. Очень уж лощёный, слишком тщательно одетый, и сразу видно, что считаетсебя красавцем. Если б я не знал о его происхождении, не усомнился бы, чтопередо мной француз.

    Мне показалось, что вновь прибывший не ожидал увидеть вбашне столько людей, во всяком случае он оглядел нас с некоторым недоумением.

    Я назвал себя, а Холмс начал представляться, да не закончил,потому что русский был вынужден отвлечься. За его спиной послышалось сопение икряхтение – кто-то явно пытался пролезть через коридор, испытывая нешуточныезатруднения. Я вообразил, что мсье дез Эссар всё-таки решил прорваться к дочери(при его полноте эта попытка была заведомо обречена на неудачу). Однако яошибся.

    Извинившись, мистер Фандорин просунул руку в проход ивыдернул оттуда низенького, плотно сбитого азиата в добротной клетчатой паре.Тот встряхнулся, приводя в порядок свой помятый костюм, и с большимдостоинством всем нам поклонился.

    – …Sherlock Holmes, à votre service[33], –спокойно проговорил мой друг, словно никто его и не прерывал.

    Не скрою, было приятно наблюдать, как исказилась от изумлениясмазливая физиономия русского.

    – Ш-Шерлок Холмс? Т-тот самый? – пролепетал он,переходя на английский. – А вы – тот самый доктор Уотсон?

    Я иронически наклонил голову. Похоже, мсье дез Эссар провёлне только нас с Холмсом.

    Фандорин оборотился к двери, как бы ожидая от хозяинаобъяснений. И они не замедлили последовать.

    – Прошу извинить! – гулко, как из трубы, донёссяголос дез Эссара, который, очевидно, просунул голову в коридорчик. – Ядолжен был предупредить вас по дороге, но боялся, что вы повернёте назад!Мистер Холмс счастлив возможности поработать с вами рука об руку. Надеюсь, и выничего против мистера Холмса не имеете!

    – Нет-нет, совсем напротив! Я счастлив и дажеп-польщён! – переполошился русский. – Просто это нескольконеожиданно…

    Он изобразил радостную улыбку, которая получилась не оченьправдоподобной.

    – Вот и отлично! – с энтузиазмом крикнулхозяин. – Я знал, господа, что вы простите мне эту маленькую интригу. Радибедной девушки, которую вы видите перед собой!

    Мисс Эжени, с интересом косившая своими очаровательнымиглазками на красавца-заику, громко спросила:

    – О какой интриге ты говоришь, папочка? И потом, развеэти господа приехали сюда работать, а не встречать новый год?

    Мы все тревожно переглянулись. Но дез Эссар нашёлся:

    – Это касается реорганизации Общества друзейэлектричества. Мои гости – страстные поклонники прогресса.

    Фандорин почтительно молвил:

    – Это сущая правда, мисс.

    Он уже опомнился от неприятного сюрприза, взял себя в руки изаговорил с непринуждённостью человека вежливого и светского.

    1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 ... 181
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки