LoveRead.info » Книги » Детективы » Смерть дублера - Рекс Тодхантер Стаут

Смерть дублера - Рекс Тодхантер Стаут

Книгу Смерть дублера - Рекс Тодхантер Стаут читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

340 0 09:01, 25-06-2023
Смерть дублера - Рекс Тодхантер Стаут
25 июнь 2023

Книга Смерть дублера - Рекс Тодхантер Стаут читать онлайн бесплатно без регистрации

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

    1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ... 171
    Перейти на страницу:
    она уходит, я тоже ухожу – в семь или даже раньше. Иногда она сама просит меня уйти в два часа дня или вообще утром, чтобы в этот день уже не возвращаться. Так что с досугом у меня все прекрасно.

    – Как часто такое случается?

    – Довольно часто. То раз в неделю, а то и трижды…

    – По определенным дням? По вторникам, например?

    – О нет. Четкого расписания у нее нет. Время от времени.

    – И как давно это продолжается?

    – С тех самых пор, как я устроилась туда горничной. Больше года уже.

    – Когда это произошло в последний раз?

    Фрида нахмурилась.

    – Я не лгу вам, – недовольно заметила она.

    – Конечно не лжете. Зачем вам это? Итак, когда?

    – В пятницу. На прошлой неделе.

    – Возможно, мисс Тусар отпускает вас, потому что и сама куда-то собирается? Если она уходит надолго, услуги горничной ей точно ни к чему.

    – Может, и так. Она ничего мне не объясняет!

    – Она уходит первой? Или начинает приготовления к выходу до того, как уйдете вы сами?

    – Нет, никогда.

    – Она сообщает о своих планах отпустить вас заранее? Скажем, за день до того?

    – Нет. Обычно это происходит внезапно, на пустом месте. Вскоре после звонка от мистера Фиша.

    – Фиш? – рассмеялся переписчик, приняв вдруг заговорщицкий, дружелюбный вид. – Простите, меня всегда веселила эта фамилия. Есть у меня один знакомый Фиш, толстый такой коротышка с двойным подбородком. Впрочем, вряд ли это он названивает вашей мисс Тусар. Или все-таки он? Такой жирный, невысокий и с двойным подбородком?

    – Не знаю. Никогда его не видела. Я снимаю трубку, а он просит передать мисс Тусар, что с ней желает поговорить мистер Фиш, вот и все. И я передаю.

    – А вскоре после этого она объявляет, что на сегодня вы свободны?

    – Да, сэр.

    – Чего только не бывает на белом свете!

    Фрида выразила свое согласие коротким кивком. Переписчик задал ей еще несколько вопросов, скорее как друг, а не как инквизитор, захлопнул папку, поднялся, забрал со стола свою шляпу и удалился. Выйдя из дома, он стремительным шагом направился к гриль-бару на углу, отыскал там телефонную будку, набрал номер и произнес в трубку:

    – Инспектор Деймон? Это Текумсе Фокс. Плохие новости. Персонал в вестибюле и лифтеры «Болтон апартментс» кое-что скрывают. Вот уже больше года раз, два или три в неделю человек, чья фамилия, возможно, Фиш, наносит визиты мисс Тусар. Мне представляется, этих служащих следует отчитать по всей строгости. Как насчет того, чтобы загрести всю компанию в участок? Отлично. Буду примерно через полчаса.

    Незадолго до наступления часа ночи атмосфера в кабинете номер девять, расположенном в цокольном этаже полицейского управления, насквозь пропиталась табачным дымом и дурным настроением. Дюжина мужчин различного возраста, внешности и эмоционального состояния сидели в ряд на деревянных стульях, выставленных вдоль одной из стен этого большого помещения. В различных точках той же комнаты расположились, стоя или сидя, еще четверо-пятеро оперативников в штатском. Инспектор Деймон опирался о грубый деревянный стол и выглядел мрачнее тучи. Текумсе Фокс, чьи волосы уже не лоснились от лака и не были расчесаны на прямой пробор, лишенный уродливого шрама и очков, стоял у кулера с холодной водой в углу, утоляя жажду.

    Уговоры, временами переходившие в угрозы, но не скатывавшиеся к насилию, ни к чему не привели. Управляющий, его заместитель, швейцар, администраторы, портье и лифтеры – все как один уверяли, что никогда не видели никакого мистера Фиша и не слышали о нем; что у мисс Тусар не было постоянных или хотя бы частых посетителей, будь то мужчины или женщины; что у них и в мыслях не было скрывать от полиции какие-то улики; наконец, что все они очень хотят поскорее разъехаться по домам. Допрос шел уже более двух часов.

    Деймон прямиком направился к Фоксу.

    – Бесполезно, можно всех отпустить, – с отвращением в голосе прошептал он. – Все они лгут. Или горничная выдумала мистера Фиша. Или мисс Тусар откладывала свои сборы перед выходом из дому до тех пор, пока за горничной не захлопнется дверь. Ненужное – вычеркнуть.

    Фокс помотал головой:

    – Вы упускаете еще один вариант. Поскольку мы всех их собрали здесь, стоит попробовать. Может, для разнообразия, все они говорят чистую правду, включая и горничную? Отгадайте загадку: когда рыба – не рыба?

    Деймон хмыкнул:

    – Когда она лежит на прилавке и на ценнике написано… Хотите сказать, он назывался подставным именем и делал вид, что поднимается в другую квартиру? Но ведь мы уже…

    – А вот и нет! Кто может появляться в доме в любое время и подниматься в лифте, никому не представляясь?

    – Что-то я не… Ага… Получается… – Деймон задумался. – Теперь понимаю. И если он звонил из одной из квартир, звонок проходил через коммутатор…

    – Сомневаюсь. Такой ошибки он бы не совершил. Он звонил откуда-то еще. Если считаете, что оно того стоит, мы начнем с самого верха и будем постепенно спускаться.

    – Еще как стоит, – решил Деймон. Вернувшись к столу, он сел и направил пристальный взгляд на безупречно одетого, рано облысевшего мужчину с выражением неизбывной усталости на лице. – Мистер Уоррен? Боюсь, мы еще не закончили. Я хотел бы задать несколько вопросов о ваших жильцах. Сколько их всего?

    – Девяносто три, – без запинки ответил управляющий.

    – Сколько на двенадцатом этаже? Это верхний, правильно?

    – Да. Восемь.

    – Как их зовут и чем они занимаются?

    – Что ж, начну с южного конца коридора. Мистер и миссис Реймонд Беллоуз. У мистера Беллоуза свое агентство недвижимости…

    Один из полицейских в штатском подсел к столу с записной книжкой и через час без малого уже владел подробными сведениями о жильцах верхних пяти этажей апарт-отеля «Болтон апартментс». Увы, среди кандидатов на роль хитроумного злодея пока не попался ни один выдающийся, хотя имена троих или четверых полиция взяла на заметку с целью дальнейшего изучения. Подобно безнадежным попыткам отыскать золотой самородок в огромной куче песка, задача эта была муторная и скучная, так что большинство присутствующих потеряли интерес и вовсю клевали носом, когда Текумсе Фокс неожиданно вскинул голову:

    – Ха!

    – И что это значит? – с кислой миной полюбопытствовал Деймон.

    – Я про фамилию. Миссис Пискус.

    – Что не так?

    – На латыни это слово означает «рыба». Фиш!

    – К дьяволу! – скривился Деймон, поворачиваясь к управляющему. – Как выглядит эта женщина?

    Мистер Уоррен сообщил подробности. Миссис Гарриет Пискус сняла квартиру 7 «Д», две небольшие комнаты с ванной, в январе 1939 года. Сама она жила где-то за городом, управляющий не знал, где именно, и пользовалась квартирой только на время своих поездок в Нью-Йорк, которые были

    1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ... 171
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки