LoveRead.info » Книги » Детективы » Дело об игральных костях - Эрл Стенли Гарднер

Дело об игральных костях - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Дело об игральных костях - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

513 0 00:14, 07-05-2019
Дело об игральных костях - Эрл Стенли Гарднер
07 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009
0 0

Книга Дело об игральных костях - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

Известный адвокат Перри Мейсон должен распутать странное и неожиданное дело о пожилом богатом простофиле, неожиданно передавшем чек на крупную сумму некой молодой девушке…
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 55
    Перейти на страницу:

    – От того, что случилось. – Голос перешел почти на шепот. –Я не могу рассказать всего по телефону.

    – Теперь, Марсия, слушайте внимательно. – Голос Мейсоназвучал строго. – И отвечайте мне четко. Кто-нибудь знает, что вы вСан-Франциско?

    – Нет.

    – Вы поссорились со своим приятелем?

    – Нет… Это была не ссора… Я не могу…

    – Он на вас разозлился?

    – Нет, нет! Разве вы не понимаете? Он не…

    – И он не будет злиться? Он больше никогда не будет злиться?

    – Да.

    – Насколько я понимаю, вы хотите что-то сообщить по делуОлдена Лидса? – догадался Мейсон.

    – Да. Именно поэтому я вам и звоню. Я… У меня есть кое-чтодля вас. И вы можете мне помочь.

    – Если это только не будет противоречить интересам моегоклиента.

    – Понимаю.

    – То, что вы хотите сообщить, это важно для меня?

    – Я думаю, очень важно.

    – Вы заходили к своему приятелю сегодня около десятитридцати, вечером?

    – Да. А как вы узнали?

    – Никогда не задавайте подобных вопросов, – заметил адвокат.– Вы в состоянии сейчас же прилететь назад?

    – Да.

    – А я каким-нибудь образом могу попасть в вашу квартиру?

    – Да. Почтовый ящик не заперт. В нем лежит запасной ключ.

    – Возвращайтесь же как можно скорее! – сказал Мейсон. – Ввашей квартире есть телефон?

    – Да, есть.

    – Скажите его номер.

    – Греймор 6947.

    – Никому ни слова о нашем разговоре. Ясно?

    – Да, конечно.

    – До скорой встречи. – Мейсон попрощался, повесил трубку иповернулся к Делле Стрит: – Слышала? Это Марсия Виттакер. Бьюсь об заклад, чтоДжон Миликант покончил жизнь самоубийством или кем-то убит. Но я все жесклоняюсь к версии о самоубийстве.

    Делла спокойно вытащила из сумочки записную книжку.

    – Я записала все, что говорил Пол, – сообщила она. – Хотитечто-нибудь узнать о людях, приходивших вечером к Миликанту?

    – Нет, – отрезал Мейсон. – Это все неважно. Да и в общихчертах я все помню. Серл с ним обедал. Человек, похожий по описанию на ОлденаЛидса, побывал там в 22.05. Девушка пришла в 22.21, тот ушел еще до ее прихода.Вот такая вырисовывается картина. Если что-то и случилось, то случилось позже.Все эти люди находились около квартиры слишком долго для того, чтоб простопостучать и уйти, не получив ответа. Также маловероятно, что Лидс и Марсиянаткнулись там на мертвое тело и ушли, никому ничего не сказав… Пойдем, Делла,побеседуем с Полом.

    Когда они пришли к детективу, тот как раз натягивал на себяпальто.

    – Опять вы?! Да идите к черту! Дайте человеку поспать!

    – Думаю, это тебе сделать не удастся, – заметил Мейсон.

    – Ты можешь думать что угодно! – угрюмо ответил Дрейк. – Ноуже второй час ночи!

    Мейсон покачал головой.

    – Ты сядешь за стол, – приказал он, – и будешь поддерживатьсвязь с человеком, наблюдающим за квартирой Конвэя. Если там будет что-нибудьпроисходить, ты позвонишь мне по телефону: Греймор 6947. Запомни номер и невздумай его записывать. Завтра в десять часов утра ты должен будешь забыть обэтом деле.

    – Что случилось, Перри? – Сон Дрейка как рукой сняло.

    – Инструкции я тебе дал, – только и ответил Мейсон. –Остальное тебя не касается, и не пытайся узнать больше.

    – Сколько же мне ждать? Всю ночь?

    – Всю ночь или до тех пор, пока мы тебе не позвоним.

    Дрейк со вздохом снял пальто и сказал дежурному:

    – Сходи в ночной магазин и купи мне четыре пачки жевательнойрезинки.

    Мейсон кивнул своей секретарше:

    – Пойдем, Делла, немного прогуляемся. Это примерно в трехкварталах отсюда.

    Через двадцать минут адвокат уже шарил в почтовом ящике снадписью: «Марсия Виттакер». Найдя ключ, он открыл дверь, включил на лестницесвет и бесшумно поднялся наверх.

    – Как раз то, чего я боялся, – проворчал он, зажигая лампу вхолле и проходя в спальню.

    Повсюду виднелись следы поспешного отъезда. На белоснежномпокрывале отпечатался след грязного чемодана. Скомканная одежда вывалена изящиков шкафа, все перерыто и перевернуто. Мейсон взглянул на Деллу Стрит:

    – Как ты смотришь на то, чтобы все привести здесь в порядок?

    – Чтобы полиция не догадалась, что она улизнула?

    – Да.

    – Вы хотите скрыть истину, шеф? – с сомнением произнесласекретарша.

    – Не волнуйся, – ответил тот, – делай то, что я тебе говорю.В случае чего все равно отвечать буду я.

    – Ладно! – Делла сняла пальто. – А вы посидите в другойкомнате, я справлюсь с этим и без вас.

    – Хорошо, – согласился Мейсон. – Не забудь только надетьперчатки.

    Через полчаса они вместе уже сидели около камина и, тихоразговаривая, ждали телефонного звонка. Рука Перри Мейсона мягко коснуласьпальцев Деллы Стрит.

    – Черт возьми, Делла, – сказал он, – наверное, я становлюсьсентиментальным. Это место словно создано для нас двоих.

    – Не надо, шеф, – ответила девушка, мягко высвобождая руку.– Вам больше нравится испытывать судьбу, чем вести домашний образ жизни. Вынеуклюжий свободолюбивый борец. Вам будет хорошо дома недели две, а потом всепокажется вам нудным, неуютным. К концу четвертого месяца вы будете чувствоватьсебя дома как в тюрьме.

    – Сейчас, видимо, только начало первой недели… – усмехнулсяМейсон.

    Послышался звук поворачивающегося в замке ключа. Мейсонвзглянул на часы, они показывали 4.45. Судорожно вздохнув, Делла Стрит сказала:

    – Не хочу, чтоб она видела меня с ненапудренным носом. – Инаправилась в ванную.

    Дверь медленно отворилась. Марсия Виттакер, выглядевшая так,будто только что повстречала по дороге привидение, устало вошла в комнату,волоча за собой объемистую сумку. Мейсон поднялся ей навстречу.

    – Молодец, Марсия! Ваша спальня приведена в порядок. Идитетуда и распакуйте вещи. Возможно, у вас очень мало времени.

    Девушка поставила сумку, прошла через комнату и вдругзастыла, обхватив плечи руками.

    – Мне так неудобно перед вами, – прошептала она.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 55
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки