LoveRead.info » Книги » Детективы » Кровные враги - Кэндис Робб

Кровные враги - Кэндис Робб

Книгу Кровные враги - Кэндис Робб читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

293 0 17:09, 09-05-2019
Кровные враги - Кэндис Робб
09 май 2019
Автор: Кэндис Робб Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2006
0 0

Книга Кровные враги - Кэндис Робб читать онлайн бесплатно без регистрации

Летом 1365 года, в канун великого праздника Тела Христова, весь Йорк был потрясен известием о загадочном убийстве торговца Уилла Краунса, произошедшем возле стен главного собора.Более того, отрубленная рука Краунса непостижимым образом оказывается в одной из комнат городской таверны, а вскоре при странных обстоятельствах погибает проживающий в этой комнате постоялец — еще один торговец, по имени Гилберт Ридли. И вновь все с ужасом видят, что у трупа отсутствует правая рука.Обеспокоенный происходящим архиепископ Йоркский поручает бывшему капитану лучников Оуэну Арчеру провести тщательное расследование.
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 90
    Перейти на страницу:

    Скорби тем временем занес правый кулак, чтобы ударить Оуэна в незрячий глаз, но Оуэн, заметив движение, перехватил занесенную руку левой рукой, а правой саданул грозного господина в живот.

    — Итак, как я уже сказал, мы проводим вас к лошадям.

    Так они и сделали.

    Разворачивая лошадь, Скорби проорал:

    — Я вернусь. Передай сучке, что я вернусь.

    Оуэн повернулся к Алфреду и Колину.

    — Спасибо, ребята.

    Колин усмехнулся.

    — Всегда пожалуйста. Нам было приятно.

    — Приятно? — возмутился Алфред. — На мой вкус, они слишком быстро ретировались.

    Оуэн согласился.

    — Они могут вернуться по проторенной дорожке. Подежурьте здесь сегодня ночью. На втором этаже. С неудобствами мириться особо не придется. Я велю прислать вам эля, чтобы вы не заснули.

    Он вернулся в дом, спрашивая себя, как мог священник допустить такую оплошность — признать, что хозяина нет. В дверях стояла Сесилия Ридли.

    — Спаси меня Господи, никак не думала, что он так скоро появится.

    — Его жена наверху?

    — Да.

    — Странный порядок.

    — Я молюсь за всех матерей и дочерей, чтобы этот порядок и впредь оставался странным.

    — Ладно, мои люди подежурят у ворот сегодня ночью.

    — Спасибо.

    — Что здесь вообще происходит, миссис Ридли?

    В темных глазах женщины промелькнула обида от такой прямолинейности.

    — Уверена, это не имеет никакого отношения к смерти моего мужа.

    — Как знать…

    — Гилберт всегда защищает… — Сесилия тряхнула головой, — защищал Пола Скорби. И сам выбрал его для Анны. Я была против этого брака.

    — Чем ему так понравился Скорби?

    — Наш сын, Мэтью, прожил в той семье несколько лет. Когда он уехал, семейство предложило породниться, заключив брак между Полом и Анной. Гилберт отнесся к предложению с энтузиазмом, посчитав его очень удачным — богатство с нашей стороны, связи с их стороны, а молодой человек казался ему трудолюбивым, полным здоровых амбиций.

    — Как же получилось, что ваша дочь оказалась здесь без мужа?

    — Анну избили, она обратилась к отцу Катберту и умолила привезти ее сюда. Пол находился в отъезде.

    — Так кто же ее избил?

    Сесилия Ридли оглянулась на слуг. Убедившись, что они возятся у камина и, сблизив головы, несомненно, обсуждают заварушку у ворот, Сесилия предложила Оуэну присесть на скамью возле двери.

    — Мы сказали слугам, будто к ней в дом ворвались грабители. — Женщина сложила руки и потупилась.

    — Ваша дочь сильно пострадала?

    Сесилия кивнула, по-прежнему не поднимая глаз.

    — Вот, значит, почему вы испытываете такую сильную неприязнь к своему зятю. Он бьет вашу дочь.

    Оуэн услышал тяжелый вздох. Сесилия взглянула на него полными слез глазами.

    — Не то чтобы я считала Пола плохим человеком, капитан Арчер. Просто он неподходящий муж для Анны. Моя дочь хотела войти в дом с религиозным укладом. Другой человек, более терпеливый, вполне вероятно, мог завоевать ее и убедить, что брак способен приносить радость. Но Пол… — Сесилия покачала головой. — Его бесят посты Анны. А когда она удаляется из супружеской спальни, он становится еще злобнее. Я сразу заподозрила в нем несдержанный нрав и предупреждала Гилберта.

    Снаружи опять донеслись крики. Сесилия испуганно взглянула на Оуэна.

    — Как долго, по-вашему, они смогут удерживать ворота?

    — Скорби и его слуги не такие опытные воины, как мы. Но мы не можем оставаться здесь неизвестно сколько.

    — Тогда я пойду поговорю с Полом.

    — А что, если бы он увидел, в каком состоянии ваша дочь?

    Сесилия удивленно на него взглянула.

    — После того, что он с ней сотворил, ему ли не знать, в каком она состоянии? — Тон ее был внешне спокойным, но чувствовалось, что в ней клокочут эмоции.

    — Как вы намерены поступить?

    Сесилия Ридли неопределенно пожала плечами.

    — Держать дочь от него подальше. Правда, не знаю как.

    — Можно мне ее увидеть?

    Она пытливо посмотрела на Оуэна, в глазах ее исчезло прежнее дружелюбие.

    — Зачем?

    — Я ученик аптекаря. Могу оказаться полезным.

    — Я думала, вы человек архиепископа.

    — И это тоже.

    — У вас довольно сложная жизнь, капитан Арчер.

    — Вы не знаете и половины, миссис Ридли, — усмехнулся он.

    — Что могло заставить капитана лучников пойти в ученики к аптекарю?

    Оуэн щелкнул по своей повязке на глазу.

    — Это напоминание о том, как легко может подкрасться смерть к любому из нас.

    Сесилия несколько секунд пристально смотрела на Оуэна, потом, видимо, приняла решение и, поднявшись, жестом предложила ему следовать за собой.

    Комната Анны оказалась рядом с той, где Оуэн останавливался прошлым летом. Внутри было тепло от горевшей жаровни. В постели лежала молодая женщина, одна рука у нее была перевязана, лицо распухло, все в синяках, губа разбита в кровь. Она следила за вошедшими одним глазом, второй почернел и заплыл так, что не открывался.

    — Мама? — дрожащим голоском произнесла она.

    Миссис Ридли быстро подошла к кровати.

    — Все в порядке, Анна. Это капитан Арчер. Он аптекарь, хотя с виду не похож. Он подумал, что может тебе помочь.

    Оуэна поразило то, как спокойно держалась Сесилия Ридли, разговаривая с изувеченной дочерью, хотя она только что узнала, что муж убит, а у ворот продолжал горланить зять. Хорошо, что она владела собой, ибо дочь ее выглядела безумно напуганной, даже не зная всего случившегося. Оуэн опустился рядом с Анной на колени.

    — Рука сломана?

    — Только палец, — ответила Сесилия. — Мы выпрямили его и наложили шину.

    — А мазь из посконника применяли?

    Сесилия кивнула.

    — Что-нибудь еще сломано?

    — Нет. Но все тело в синяках — и лицо, и живот. И губы разбиты. — Она рассказала Оуэну, как лечила дочь.

    Он знаком попросил Сесилию выйти с ним из комнаты. Они остановились на площадке и посмотрели вниз, в холл.

    — Валериана должна ее успокоить, — сказал Оуэн. — Вы говорили, живот у нее в синяках. Кровотечение было?

    — Да, но уже прекратилось.

    — Думаете, она сможет проглотить немного вина с настоем валерианы?

    — Да, мы уже поили ее вином.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 90
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки