LoveRead.info » Книги » Детективы » А жизнь так коротка - Джеймс Хедли Чейз

А жизнь так коротка - Джеймс Хедли Чейз

Книгу А жизнь так коротка - Джеймс Хедли Чейз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

431 0 12:25, 07-05-2019
А жизнь так коротка - Джеймс Хедли Чейз
07 май 2019

Книга А жизнь так коротка - Джеймс Хедли Чейз читать онлайн бесплатно без регистрации

Гарри Рик, талантливый, но бедный фотограф, при сомнительных бстоятельствах знакомится с карманной воровкой. Молодой человек влюбляется в девушку и собирается на ней жениться несмотря ни на что. Однако привыкшая к роскоши Клер не может расстаться со своимкриминальным прошлым…
    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 42
    Перейти на страницу:

    – Между прочим, эти проклятые прожектора слепят меня.

    Гарри тем не менее продолжал свою работу. Но когда закончил, то не отпустил Муни.

    – Нужно сделать дюжину пробных снимков, которые Дорис сразу же проверит. Необходимо также подобрать подходящую выдержку.

    – Тебе нужно, чтобы я улыбался? – пробурчал Муни.

    – Нет. Держите голову, как вам нравится. Единственное, что меня интересует, это выдержка. Вы можете даже кривляться, если хотите.

    – В таком случае я попытаюсь угадать программу скачек, – сказал Муни, беря газету. – Пошевеливайся.

    Гарри делал снимки, записывая каждый раз экспозицию.

    – Хорошо, – наконец произнес он. – Все в порядке. Я отдам это Дорис. Освещение оставляю без изменения для Клер.

    – И это все, что я заработал в качестве благодарности, – проворчал Муни, поднимаясь со стула и садясь в кресло в углу. – Я так не работал уже много месяцев.

    После обеда Гарри зашел в лабораторию посмотреть фотографии.

    – Замечательно, – сказала Дорис, – изумительный портрет.

    – Тем хуже для портрета, – сказал Гарри, подходя к ней. – Меня интересует только выдержка.

    Дорис достала из бака один отпечаток.

    – Вот лучшее время выдержки. Но фото все равно изумительные.

    Гарри посмотрел на фотографию и чуть не подпрыгнул. Дорис была права. Ему никогда еще не удавалось делать таких снимков. Получился изумительный портрет. Это было изображение человека, разочаровавшегося в жизни. Выражение лица, манера держать голову, шляпа, сдвинутая на затылок, расстегнутый жилет и потухшая сигара – все это в целом создавало образ.

    – Замечательно! – воскликнул Гарри. – Наше дело будет процветать, если так будет продолжаться. Нужно увеличить снимок до размера шестьдесят на восемьдесят на бумаге высшего качества и повесить фото в витрине. Ни слова мистеру Муни. У нас есть хорошая бумага?

    – Три листа, ее нам прислали как образцы, – сказала Дорис. – Взять их?

    – Только немного. Нужно быть очень внимательной и не испортить ни одного листа.

    – Я попробую на полоске бумаги. Не беспокойтесь.

    Гарри знал, что он может доверить Дорис. Он вернулся в студию, где Муни дремал в кресле.

    – Все в порядке? – спросил тот, открывая глаза.

    – Да, Дорис занимается этим, – ответил Гарри, притворяясь безразличным. Он сел на край стола и вытащил из кармана портсигар, который ему подарила Клер.

    Муни вскочил и широко раскрыл глаза.

    – Это из золота? Ты нашел золотые россыпи? Откуда это у тебя?

    – Это подарок, – ответил Гарри, небрежно засовывая портсигар в карман.

    – Ты парень не промах. Это она тебе подарила?

    – Если вас это интересует, то да.

    Муни вытащил из кармана золотые часы и потряс их на цепочке.

    – Это не фальшивка. Их мне когда-то, лет тридцать назад, подарила одна малышка. Забавные существа женщины. Ты не теряй портсигар, малыш. Придет время – и можно будет заложить в ломбард, когда останешься без средств. Но я, впрочем, надеюсь, что с портретами дело пойдет, – добавил Муни, расслабляясь и закрывая глаза. – Конечно, пока у нас не все гладко. Эти двое сволочей, наверное, проводят все дни в кафе, вместо того чтобы фотографировать прохожих.

    – А чего вы ждете? Пойдите и посмотрите, что они делают. Том должен быть на Оксфор-стрит, а Джон – на Стренд. Это не займет много времени.

    – Что? – воскликнул Муни в возмущении. – Я?

    Глава 17

    Пока Клер переодевалась в маленькой импровизированной раздевалке, Муни подошел к Гарри, настраивавшему аппарат.

    – Эта девушка хороша, – заявил он. – Но как ты ее подцепил, не могу понять. Я, кажется, произвел на нее впечатление. Мне ты можешь не верить, но, когда я был такой, как ты, девушки прямо вешались мне на шею. Я был невысок, но у меня была отличная техника, и, скажу тебе откровенно, будь я немножко повыше, я бы увел ее от тебя прямо сейчас.

    – Не пытайтесь, – сказал Гарри с улыбкой, – но я доволен, что вы нашли общий язык. Вот и она.

    Клер вошла в студию, держа шляпку в руке, она улыбалась.

    – Так пойдет? – спросила она мужчин.

    – Замечательно, – ответил Гарри. – Хочешь сесть сюда?

    Муни послал ей воздушный поцелуй.

    – Вы мне говорили, что вам нужно посмотреть, что там делают наши рабочие, – напомнил ему Гарри.

    – Да, – проворчал Муни, – стариков всегда прогоняют. Что касается вас, моя прелесть, то, если у вас появится желание переменить партнера, вспомните обо мне. Хорошее вино улучшается с годами… Именно со стариками…

    – Хорошо, я об этом подумаю, – сказала Клер, улыбаясь. Она уселась в кресло. – Очень мил, – сказала она, когда Муни ушел. – Но с ним, наверное, трудно быть целый день?

    – Да нет, не очень. Последнее слово за тобой. Ты более опытна, чем я, в таких фотосъемках. Нужно перепробовать много поз, я должен сделать тридцать шесть снимков.

    Клер сидела, положив руки на колени.

    – Решай сам, – сказала она. – Ты знаешь, что тебе надо. Я всегда делаю то, что мне говорят.

    – Так я тебе и поверил, – отозвался Гарри, заметив в Клер нечто, напоминающее страх. Он отступил на шаг и посмотрел на нее. Это казалось невероятным, но у нее был такой вид, словно пришла фотографироваться молоденькая неопытная девушка.

    – Расслабься, милая, – сказал он. – У тебя очень робкий вид.

    – Ты думаешь? – Она казалась недовольной и отвела взгляд.

    – Смотри через мое плечо, – попросил он.

    Гарри не думал, что ему придется объяснять ей, как вести себя. Поза ее была неестественной. В голове у Гарри мелькнула мысль, от которой ему стало нехорошо. Он сделал первый снимок. Может быть, чуть позже Клер расслабится. Он нажал на спуск, а потом прокрутил пленку.

    – А теперь давай в шляпке, – предложил он, – как будто ты только что пришла.

    – Не очень себе представляю, черт возьми, – сказала она, надевая шляпку и смотрясь в зеркало.

    – Прими беззаботный вид, милая. Ты же ведь все это должна знать.

    – Так?

    – Нет, – покачал головой Гарри, – совсем не так. А вот теперь совсем неплохо. Но у тебя какой-то нерадостный вид.

    – Если бы я тебя ждала, Гарри, у меня был бы радостный вид, – ответила она обиженным тоном.

    – Да, конечно. Представь, что ты надеешься меня увидеть, но не уверена, приду ли я.

    Она скривила лицо и уставилась в стену, точно близорукая.

    – Так пойдет?

    – Да. Очень хорошо, – согласился Гарри, чувствуя, как в нем растет отчаяние.

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 42
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки