LoveRead.info » Книги » Детективы » Фиговый листочек для меня - Джеймс Хедли Чейз

Фиговый листочек для меня - Джеймс Хедли Чейз

Книгу Фиговый листочек для меня - Джеймс Хедли Чейз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

524 0 12:23, 07-05-2019
Фиговый листочек для меня - Джеймс Хедли Чейз
07 май 2019
Автор: Джеймс Хедли Чейз Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2001
0 0

Книга Фиговый листочек для меня - Джеймс Хедли Чейз читать онлайн бесплатно без регистрации

Жанр Детективы
    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 55
    Перейти на страницу:

    Старый негр-официант объяснил, что как только народ вернется с кладбища, ресторан будет набит до отказа. Я торопливо доел свою еду и пошел наверх на свой пост у окна.

    Я с интересом наблюдал, как все провожающие Фрэда в последний путь возвращались назад по Мейн-стрит, постепенно рассеиваясь по своим домам. Подождав еще немного, я спустился вниз к своей машине. К этому времени все лавки открылись, траурные одеяния были спрятаны в сундуки и занафталинены.

    Сирль зажил привычной деловой жизнью.

    Я поехал на кладбище.

    Для такого провинциального городишки, как этот, кладбище удивило своими размерами и чистотой. Разыскать могилу Фредерика Джексона было непросто. Я нашел ее в дальнем углу среди обветшалых могильных плит и скромных надгробий. Здесь хоронили людей небогатых.

    На свежем могильном холмике лежали охапки красных роз. Их было десятка два. Совершенно роскошные цветы, которые могли бы украсить самую шикарную могилу.

    Подойдя ближе, я увидел карточку, приклепленную к кусочку проволоки. Наклонившись ниже, я прочел напечатанный на ней текст:

    ПОКОЙСЯ В МИРУ, ДЕДУШКА. ДЖОННИ.

    Я ехал очень быстро и приехал в Парадайз-сити за несколько минут до 18 часов. Мне повезло: я захватил Чика Барли в тот момент, когда он уже наводил порядок на своем письменном столе.

    – О, господи! – воскликнул он без особого энтузиазма, увидев меня. – Послушай, Дирк, у меня свидание. И она не станет ждать,

    – У тебя неправильные идеи. Чем дольше заставлять их ждать, тем горячее они становятся... Что ты для меня раздобыл?

    – Уж не воображаешь ли ты, что мы чудотворцы? Кое-что выяснил, но совсем немного.

    Он сел, то и дело поглядывая на часы, затем выдвинул один из ящиков стола.

    – Вот, пожалуйста. Рапорт о Сиде Воткинсе. Пока нет никаких данных о том, что он женился или имел ребенка, но этим мы продолжаем заниматься. В армии он считался холостым, но армейские данные могут быть неточными.

    – Рождение Джонни Джексона не было зарегистрировано?

    – Не знаю. Мы все копаем.

    Он протянул мне напечатанное на машинке сообщение:

    – Вот, получай, старина. А я отбываю.

    – Обожди. Чик, ты был полицейским, служившим под началом полковника Пармелла. Каково было положение с наркоманами в вашем полку?

    – Боже праведный! Что ты еще задумал? Предполагается, что ты разыскиваешь внука Фредерика Джексона, не так ли?

    – Ты напрасно теряешь время, Чик. Как обстояли дела с наркоманами в полку Пармелла?

    Он поколебался, затем махнул рукой:

    – Старая история. Дела были плохи... В каждом полку были свои проблемы. Это не входило в мои обязанности, у нас был специальный отряд по борьбе с наркоманией. Они были профессионалами.

    – Они рапортовали о вашем полку?

    – Наверное, но донесения поступали непосредственно к полковнику. Говорю тебе, это меня не касалось.

    – Наркотический отряд... Кто его возглавлял?

    – Полковник Джефферсен Хейвефорд. Они с полковником Пармеллом большие друзья.

    – Где мне его найти?

    Чик, нахмурившись, посмотрел на меня.

    – Он живет здесь. Ты найдешь его в справочнике. Но, Дирк, послушай меня, действуй осторожно. Полковнику не понравится, если ты начнешь копаться в старье.

    Он поднялся на ноги.

    – Если я сейчас не пойду, моя красотка выцарапает у меня глаза...

    И он ушел.

    Я закурил сигарету, налил себе полстаканчика из общей бутылки и прочитал короткий рапорт, касающийся армейской карьеры Сиднея Воткинса.

    Из этого рапорта я уяснил, что Сидней Боткине был призван. Он стал подвозчиком бомб в одной из команд при военном аэродроме. Провел четыре года во Вьетнаме на базе, подвозя бомбы на аэродром, и только. Работал удовлетворительно. Его демобилизовали, он возвратился в Штаты вместе с другими демобилизованными. Последний его адрес, которым располагала армия, был пансионат в Нью-Йорке. Потом он исчез из виду.

    Единственный факт, заинтересовавший меня в этом рапорте, было то, что Митч и Боткине находились во Вьетнаме в одно и то же время.

    Я положил рапорт в папку, потом поискал в справочнике номер полковника Хейвефорда. У него была квартира на Суин Бульваре, в одном из самых фешенебельных районов города.

    Он сам ответил на мой звонок.

    – Хейвефорд, – услышал я глубокий, чуть раскатистый голос.

    – Говорит Дирк Уоллес, полковник, – сказал я. – Я работаю у полковника Пармелла.

    – Вы его новичок. Полковник рассказывал мне о вас. В чем дело?

    – Я столкнулся с проблемой, сэр. Не могли бы вы уделить мне несколько минут?

    – Что вы именуете проблемой?

    – Она касается того дела, над которым я сейчас работаю. Похоже, что она связана с наркотиками в армии. Надеюсь, что вы мне поможете.

    – Будьте здесь через десять минут. В восемь я приглашен на обед.

    И он повесил трубку.

    Суин Бульвар находился в трех минутах езды от моего офиса, так что ровно через семь минут я уже звонил у дверей полковника. Негритянка-горничная провела меня через просторную красиво обставленную гостиную на террасу, которая выходила на бульвар с его пальмами, чистым песком, на котором резвились молодые прожигатели жизни обоего пола, и на поблескивающую синюю воду.

    Хейвефорд сидел на солнышке в шезлонге. Заметив меня, он тотчас же поднялся. Он был невысокого роста, совсем квадратный, краснорожий, типичный вояка с коротко подстриженными белыми усами и стрижкой "полубокс". Одет он был в белые шорты, белую рубашку и сандалии.

    – Уоллес?

    Он протянул мне руку.

    – Да, сэр.

    – О'кей. Садитесь. Скотч?

    Он подошел к небольшому бару тут же на террасе и наполнил два бокала, протянул мне один и снова сел. Его серые глаза внимательно изучали меня.

    – Что за проблема?

    – Как я понял, вы занимались вопросами наркотиков во Вьетнаме.

    – Правильно.

    – Агентству было поручено разыскать сына Митча Джексона По ходу своих поисков, мне сообщили, что Митч был толкачом наркотиков.

    Хейвефорд принялся с хмурым видом разглядывать свой бокал, потом пожал плечами.

    – Я всегда думал, – сказал он, – что рано или поздно это откроется. Вы говорили со своим боссом?

    – Нет, сэр. Полковник в Вашингтоне, я не могу с ним связаться. Поэтому я обратился к вам. Имелись ли реальные доказательства того, что Митч промышлял наркотиками?

    – Послушай, молодой человек. Митч Джексон считается национальным героем. Он награжден "Медалью Почета". Мы не хотим запятнать репутацию человека, который спас жизнь семнадцати молодым людям и умер, делая это.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 55
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки