LoveRead.info » Книги » Детективы » Гроб из Гонконга - Джеймс Хедли Чейз

Гроб из Гонконга - Джеймс Хедли Чейз

Книгу Гроб из Гонконга - Джеймс Хедли Чейз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

318 0 12:25, 07-05-2019
Гроб из Гонконга - Джеймс Хедли Чейз
07 май 2019
Автор: Джеймс Хедли Чейз Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2001
0 0

Книга Гроб из Гонконга - Джеймс Хедли Чейз читать онлайн бесплатно без регистрации

Частный детектив Нельсон Райян получает задание от некоего Джона Хардвика проследить за его женой, пока он будет в отъезде. После безрезультатного многочасового ожидания детектив узнает, что дом пуст и по указанному клиентом адресу живут совсем другие люди. Озадаченный, он возвращается в офис и находит там труп красивой китаянки. Подозрения полиции падают на ни в чем не повинного Райяна...
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 38
    Перейти на страницу:

    Вонг начал длинную речь на каком-то диалекте, с большим количеством поклонов. В это время я достал пачку денег, вынул десять долларовых бумажек, свернул их, а остальные деньги спрятал. Старик проявил больше интереса к деньгам, чем к речи Вонга. Наконец переводчик сказал, что портье с удовольствием ответит на все мои вопросы. Я достал фотографию Джоян.

    – Спросите его, не знает ли он эту девушку?

    Посмотрев на снимок, старик сказал, что эта девушка жила у него продолжительное время и уехала, не заплатив по счету. Не хочет ли господин заплатить за нее?

    Я отказался.

    После дальнейших расспросов портье сказал, что она вышла замуж за джентльмена, снимавшего здесь комнату. Как ему известно, его звали Герман Джефферсон. Он погиб в автомобильной катастрофе. После его смерти девушка выехала, не заплатив по счету.

    Я показал фотографию Германа, полученную мной от Джейн Уэст.

    – Спросите, не знает ли он этого человека?

    Портье взглянул на фото и вернул его мне.

    – Это человек, который жил здесь.

    – Как долго?

    – До своей смерти.

    И хотя мы общались через переводчика, я сразу почувствовал фальшь. Лейла сказала, что Герман уехал за десять месяцев до своей смерти. А старик заявляет, что Джефферсон жил здесь еще три недели назад.

    – Вы говорите неправду, Джефферсон жил здесь только три месяца, – сказал я. – Потом он оставил жену и выехал отсюда. Это произошло десять месяцев назад.

    Вонг строго заговорил со стариком, потом в замешательстве сообщил:

    – Он уверяет, что этот американец жил здесь до самой смерти.

    – Передайте ему, что о Джефферсоне мне все рассказала Лейла. Предупредите, чтобы он говорил правду.

    Вонг пустился в длинные переговоры со стариком, потом улыбнулся и повернулся ко мне.

    – Он не лжет, сэр. Та девушка ошибалась. Джефферсон уходил рано утром, а приходил поздно вечером. Поэтому девушка не встречалась с ним и решила, что он уехал.

    – Тогда почему Джоян сказала мне об отъезде мужа?

    На это портье ничего не мог ответить. Он втянул голову в плечи, как черепаха, и замолчал. Он считал, что полностью отработал обещанные деньги, и теперь желал только получить их.

    – Он не знает, как ответить на ваш последний вопрос сэр, – сказал Вонг.

    – На что жил Джефферсон? – спросил я, меняя тему разговора.

    Портье об этом ничего не знал.

    – К ним приходили европейцы?

    – Нет.

    – Джоян навещали какие-нибудь подруги?

    Снова отрицательный ответ.

    Я понял, что ничего нового не узнал. А может, Лейла сказала неправду? Я оказался в тупике.

    – После ее отъезда остались какие-нибудь вещи? – небрежно спросил я. Это был провокационный вопрос, и старик угодил в ловушку.

    – Нет, – передал он через Вонга. – Ничего не осталось.

    Я тут же набросился на него.

    – Как же это ей удалось выйти со всеми вещами и не заплатить по счету?

    Вонг что-то сердито сказал старику, и тот вынужден был признаться, что оставил чемодан себе, в счет уплаты долга. После длительных переговоров портье согласился показать его и повел нас в номер рядом с комнатой Лейлы. Он открыл дверь и достал из-под кровати дешевенький чемодан.

    Я внимательно осмотрел чемодан. Он был заперт.

    – Выйдите все отсюда.

    Когда они вышли, я запер дверь на задвижку. Открыть замки на чемодане не составило труда. Вещи Джоян были дороже, чем у Лейлы, но ненамного. Я переворошил все и на дне чемодана нашел конверт. В нем лежала глянцевая фотография, копия той, что дала мне Джейн Уэст. Внизу была надпись: «Моей жене Джоян».

    Усевшись на кровать, я закурил сигарету. Интересно, каким образом у Джейн и Джоян оказались одинаковые фотографии? Скорее всего обе получили их от самого Джефферсона. Я мысленно вернулся к разговору с Лейлой. Ее слова совершенно не стыковались с тем, что я услышал от портье. Следовательно, кто-то из них лгал. Почему это должна быть Лейла? После некоторого раздумья я пришел к выводу, что нет необходимости оставаться в этом убогом отеле. Надо попытаться найти разгадку всей этой истории, но уже не здесь.

    Я вышел в коридор. Вонг стоял, прислонившись к стене, и курил сигарету. При моем появлении он выпрямился и поклонился. Портье не было. Вероятно, он вернулся на свое место.

    – Надеюсь, все в порядке, сэр?

    – Посмотрим – сказал я. – Есть ли какой-нибудь приличный отель на Рипали-бей?

    Он слегка удивился.

    – Конечно, сэр. Там прекрасный отель. Я устрою вас.

    – Мне хотелось бы сразу переехать отсюда.

    – Видите ли, сэр, отель расположен на некотором удалении от города. Это может вызвать неудобства…

    – Неважно. Возьмите у старика счет и предупредите, что я уезжаю.

    – Вы больше ни о чем не хотите спросить меня? – на лице Вонга было написано явное разочарование.

    – Нет. Поедем отсюда.

    Через полчаса мы уже сидели в «Паккарде» и неспешно катили по улицам.

    Рипали-бей оказался прекрасным местом, и отель был ему под стать. Мне этот уголок земли с его тенистыми садами, укромными бухтами и изумрудно-зеленым морем показался просто райским. В свое время мне пришлось повидать немало мест, но более прекрасного, чем это, я не видел.

    Вонг сумел достать комнату с видом на залив. Оставив мне «Паккард», он с поклоном удалился, заверив меня, что находится в полном моем распоряжении.

    Как только он ушел, я сразу же принялся за дело. Стремясь разузнать что-либо о Джефферсоне, я сначала просмотрел телефонную книгу, потом переговорил с портье. Но в телефонной книге его фамилии не было, и портье о нем ничего не знал. Я спросил, кому принадлежит вилла с лестницей, спускающейся к морю, и маленькой гаванью. Он подумал немного и сказал:

    – Наверное, вы имеете в виду виллу мистера Лин Фана. Сейчас там живет мистер Энрайт с сестрой.

    Я надел плавки и отправился к морю. Взяв напрокат водный велосипед, покатался на нем по заливу. Основательно поработав ногами, я все же нашел такое место, откуда открывалась панорама всего залива. И сразу же обнаружил виллу Лин Фана. Она возвышалась на уединенном, покрытом зеленью мысу. Ступеньки лестницы сбегали к маленькой гавани, где стояла быстроходная на вид моторная лодка. Если Герман Джефферсон жил здесь, то это стоило ему немало. Но снимал ли он виллу? Может быть, Джоян говорила о ней Лейле для поддержания престижа? Женщинам это свойственно…

    Вдруг в окне второго этажа я заметил блики – кто-то рассматривал меня в бинокль. Понимая, что наблюдение продолжается, я все же еще раз проехал вдоль берега. Поравнявшись с виллой, снова украдкой глянул на окна. Так и есть – линзы бинокля сфокусированы точно на моей скромной персоне. Что ж, примем вид беззаботного туриста! Однако чем вызван такой интерес?

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 38
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки