LoveRead.info » Книги » Детективы » Убийство во время прилива - Эрл Стенли Гарднер

Убийство во время прилива - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Убийство во время прилива - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

392 0 23:27, 06-05-2019
Убийство во время прилива - Эрл Стенли Гарднер
06 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 1999
0 0

Книга Убийство во время прилива - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

Весьма интересны задействованные автором любители-детективы, помогающие специалистам распутать хитросплетения преступлений. В романе есть все, чему надлежит быть в детективах: большие деньги, хищения, убийства, любовь. Роман занимательны и интересны, без лишнего нагромождения трупов и пролития крови.
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 46
    Перейти на страницу:

    Когда Эуэлл начинает говорить, он сам не узнает своегоголоса:

    — Что вы конкретно хотите от меня?

    Она отвечает ему самым простодушным тоном:

    — Я подумала, что, может быть, чем-нибудь нечаяннообидела мистера Филдинга…

    — Что вы хотите?

    — Я думала, что вы могли бы поговорить с мистеромФилдингом и передать ему, что я на него не сержусь.., что я не изменила своегоотношения к нему… Но я думаю, что не стоит ему говорить о том, что я была бысчастлива выйти за него замуж, так как у мужчины всегда должны оставатьсясомнения в том, будет ли принято его предложение…

    Эуэлл смотрит на свою секретаршу долгим взглядом, не в силахвымолвить ни слова.

    Марта Гейман продолжает:

    — Мистер Эуэлл, это действительно столь важно для вас —то, о чем со мной может говорить мистер Хазлит?

    — Да.

    — В таком случае вам следует, не откладывая, поговоритьс мистером Филдингом. Потому что.., вы понимаете, я так потрясена… Я такнервничаю последние недели, что могу наговорить мистеру Хазлиту лишнее…

    Эуэлл поднимается с места и берет в руки шляпу.

    — Вы правы, — произносит он. — Я долженпоговорить с Недом раньше, чем вы будете говорить с Хазлитом. Если Хазлитпозвонит, передайте ему, что меня сегодня не было и что вряд ли я буду.

    — А где сейчас мистер Филдинг?

    — Внизу, у парикмахера.

    — В таком случае вы могли бы сказать ему также, чтосегодня вечером я свободна… Мне очень жаль, мистер Эуэлл, что я докучаю вамсвоими личными делами, но если бы вы только знали, какой с меня свалился груз.Теперь я уверена, что смогу полностью сосредоточиться на работе. Я никогда незабуду, мистер Эуэлл, того, что вы для меня делаете.

    Марта Гейман встает и направляется в свой кабинет. У двериона оборачивается и говорит:

    — У меня еще столько дел до вечера! Эуэлл тщетнопытается раскурить свою сигару.

    Она изжевана до такой степени, что превратилась в мокрый ибесформенный огрызок.

    Глава 13

    В понедельник Френк Дюриэа возвращается домой только кужину. В холле его встречает жена. Она поднимает к небу свои прекрасные черныеглаза, как бы призывая Господа в свидетели.

    — Наконец-то ты вернулся! Я уже опасалась, что тыоставил меня на попечение бродяги.

    — Кого?.. Бро… Ах, да! Если он согласен купить тебя,чтобы ты предсказывала по руке судьбу, то я готов поговорить с ним о цене.

    — Какое вероломство! А я вожусь на кухне и готовлю длятебя ужин!

    — А где сейчас Грэмпс?

    — В своем фургоне. Он чем-то там занят. Ты знаешь, очем я думаю? Если ты очень устал и у тебя нет настроения говорить с ним обубийствах и расследованиях, то достаточно его немного напоить. Литр виски ибутылка коктейля определенно свалят его с ног, после чего мы оба сможемспокойно отправиться в кино. Я купила спирт и записала расход в рубрику«медикаменты».

    — Превосходно. Остается позвать Грэмпса и заставить егопринять «лекарство». Если он выживет, то придется взять его с собой в кино.Принеси, пожалуйста, бутылки.

    Вооружившись штопором, Дюриэа открывает бутылку коктейля. Вэтот момент слышится пронзительный голос Грэмпса, входящего в салон:

    — Мой инстинкт меня никогда не обманывает. Если где-тооткрывается бутылка, мой внутренний голос сразу приказывает мне поспешить… Зашестьдесят восемь лет он еще ни разу не обманул меня.

    Дюриэа наливает коктейль в шейкер со льдом, перемешивает егои наполняет три стакана.

    — За внутренний голос Грэмпса Виггинса! — говоритон, поднимая свой стакан.

    Грэмпс выпивает стакан одним залпом, после чего набивает ираскуривает свою старую трубку. В одно мгновение комната наполняется едким дымом.Грэмпс подмигивает прокурору и говорит:

    — Сынок, я размышлял над этими убийствами…

    — Еще коктейль, Грэмпс? — поспешно спрашиваетМилдред.

    — Не откажусь.

    Дюриэа снова наполняет его стакан, и Грэмпс одним залпомопустошает его.

    — Итак, эти убийства, сынок… Милдред снова прерываетего:

    — Грэмпс, будь так любезен, помоги мне накрыть на стол.

    — О'кей, Мил, с удовольствием. И ты посмотришь, какимиострыми будут ножи, после того как я их наточу. Кстати, о ножах, Френк. Я началоб этих убийствах на яхте…

    Милдред смотрит на мужа и говорит:

    — Я сдаюсь. Я сделала все, что было в моих силах.

    Дюриэа смеется:

    — Давайте, Грэмпс. Скажите, что вы думаете об этихубийствах.

    — Я провел небольшое расследование. Я побеседовал снекоторыми людьми, и мне многое стало понятно.

    — Вполне допускаю это, — говорит Дюриэа, отпиваяглоток из своего стакана.

    — Садитесь к столу! — приглашает Милдред.

    — Охотно, — произносит Грэмпс, — но, можетбыть, сначала…

    И он красноречивым жестом поднимает пустой стакан.

    — У Грэмпса пустой стакан, — обращается Милдред кмужу. — Ты плохо справляешься со своими обязанностями хозяина дома.

    Дюриэа снова наполняет стаканы.

    — Я не отвечаю за себя после такого количестваалкоголя, — говорит Милдред.

    — Что? — удивляется Грэмпс. — Но это всеголишь тонизирующее средство. Можно выпить его целую бочку, с таким же эффектом,как воду. Это ведь сухой мартини, не так ли?

    И Грэмпс снова залпом выпивает стакан, после чего ставит егона стол и говорит:

    — Сынок, в отношении этих двух убийств… Здесь возникаеттолько одна проблема…

    — Вы хотите, чтобы рагу окончательно сгорело? —спрашивает Милдред. — На этот раз я настаиваю на ужине!

    — О'кей, Мил! Подожди, я только налью себе еще одинстакан и тотчас же присоединюсь к вам.

    Осушив четвертый стакан мартини, Грэмпс садится за стол.

    — Итак, сегодня я погулял немного по окрестностям, втом числе по пляжу. Мне было интересно поговорить с людьми и особенно с теми, укого маленькие дети и кто проводит много времени у воды…

    Грэмпс снова наполняет свой стакан.

    — Ты знаешь, Мил, что Виггинсам необходим алкоголь дляработы мозга, как бензин для автомобиля. Итак, сегодня на пляже я познакомилсяс очаровательной семьей по фамилии Таккер. Они живут в кемпинге уже почтинеделю. Таккер работает на нефтяных скважинах, и, кажется, он очень дружит свиски, поэтому ему уже намекнули, чтобы он подыскивал себе новое место. Недавноон купил в кредит автомобиль, и теперь торговец пытается аннулировать сделку.Это вынудило Таккера остановиться в кемпинге под вымышленным именем. Но, вобщем, он замечательный человек…

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 46
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки