LoveRead.info » Книги » Детективы » В доме лжи - Иэн Рэнкин

В доме лжи - Иэн Рэнкин

Книгу В доме лжи - Иэн Рэнкин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

141 0 10:02, 05-04-2023
В доме лжи - Иэн Рэнкин
05 апрель 2023
Автор: Иэн Рэнкин Жанр: Книги / Детективы
0 0

Книга В доме лжи - Иэн Рэнкин читать онлайн бесплатно без регистрации

– Это не я, – сказал Рыжий. “Это не я” было его обычной позицией, он прибегал к ней в классе, на детской площадке и дома, где жил с родителями и сестрами.Алан, ругаясь сквозь зубы, стоял на краю оврага и вглядывался в то, что происходит на дне. Рик придерживал его сзади за толстовку, словно боялся, что Рыжему покажется мало.– Это не я, – повторил Рыжий уже громче.Все трое смотрели, как Джимми поднимается на ноги. Он оглядел руки, красные от крапивы, потер лицо и нагнулся за веткой.– Сейчас он тебе устроит, – с издевкой пообещал Рыжему Алан.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 91
    Перейти на страницу:
    расследованию? – Отец Дерека положил руки ладонями на стол. – Мы хотим, чтобы убийца Стюарта понес заслуженное наказание.

    – Мистер Шенкли, вы часто общаетесь с родственниками Стюарта? – спросил Сазерленд.

    – Не особенно.

    – Да, они говорили. Вы выразили им свои соболезнования?

    Шенкли-старший прокашлялся.

    – У меня нет их адреса.

    Кларк заметила, как Дерек Шенкли поднял бровь – его отец снова солгал.

    – А после того как Стюарт пропал без вести, у Дерека уже не было повода общаться с его семьей, – заметил Сазерленд.

    – Что они там наговорили? – неприязненно спросил Шенкли-старший.

    – Что они пытались связаться с Дереком, но он оказался не слишком общительным.

    – Они меня никогда не любили, – признал Дерек. – Я думал, они винят меня.

    – Винят в чем?

    – Они считали, что Стюарт мог сбежать от меня.

    – Зачем ему сбегать?

    – Он и не сбежал. – Глаза у Дерека стеклянно заблестели от подступивших слез.

    – Отношения между вами не были натянутыми? Вы не ссорились?

    Дерек взглянул на Кларк:

    – Вы же видели нас в “Храбрых сердцах”. Как по-вашему?

    – Вы веселились от души, как я и сказала.

    – Нам всегда бывало весело. – Он сложил руки, словно подтверждая свое заявление. Скрипнула кожаная куртка.

    – А вы, мистер Шенкли? – Сазерленд не спускал глаз с Шенкли-старшего. – У вас были какие-нибудь трения со Стюартом?

    – Абсолютно никаких.

    – Вы вполне принимаете сексуальные склонности Дерека?

    – Он же мой сын. Конечно, принимаю.

    Похоже, эту фразу Шенкли-старший старательно отрепетировал. Дерек взглянул на отца. Вот он, третий раз, подытожила Кларк. Третья невинная ложь в пользу сына. Она обратилась к Дереку:

    – Скажите, вы еще поддерживаете связь с прежними друзьями? С друзьями, которых мог бы знать и Стюарт?

    – С некоторыми – да.

    – Мы сейчас составляем список людей, с которыми нам надо поговорить. Вы не могли бы помочь нам с адресами или номерами телефонов?

    – Конечно. У меня сегодня нет лекций.

    – Все еще преподаете теорию массовых коммуникаций?

    Дерек кивнул.

    – Кем будут работать ваши студенты по окончании курса?

    – Работы на всех не хватит, а за ту, что есть, часто не платят. Предполагается, что они будут работать за связи, за хорошее резюме или потому что условия практики столь роскошны, что платить уже необязательно. – Он закатил глаза, и Шивон переключилась на отца:

    – Хотела кое-что у вас спросить, мистер Шенкли. Вопрос касается ночного клуба “Бродяги”.

    – Что именно?

    – Клуб несколько раз становился объектом полицейских рейдов. Внеплановых рейдов. Но вашего сына и Стюарта там никогда не оказывалось.

    – Что вы хотите сказать?

    – Вы тогда были следователем, и у вас везде имелись друзья. Вот и все, сэр.

    Алекс Шенкли перевел взгляд с Шивон на Сазерленда:

    – Не понимаю, какое отношение все это имеет к убийству Стюарта.

    Сазерленд – он, похоже, был согласен с Шенкли-старшим – посмотрел на Кларк.

    – Может быть, Дерек ненадолго выйдет? – предложила Шивон.

    Сын взглянул на отца, и тот кивнул. Шивон дождалась, когда Дерек закроет за собой дверь.

    – То, что я сейчас скажу, должно остаться между нами. Мои слова могут оказаться для вас полезными – они помогут вам подготовиться.

    – А что взамен? – спросил Алекс Шенкли.

    – Вы ответите на мой вопрос.

    Шенкли поразмыслил и наконец ответил:

    – Хорошо.

    Шивон облизала губы.

    – Лодыжки Стюарта были скованы наручниками. Вероятнее всего – полицейскими наручниками. Мы пока держим этот факт при себе, поэтому прошу вас никому не говорить, даже Дереку.

    Шенкли кивком дал понять, что все понял:

    – Общественность решит, что убийца был полицейским. А я полицейский в отставке.

    – Теперь вы знаете, чего ждать, – констатировала Кларк.

    Шенкли снова кивнул:

    – Задавайте вопрос.

    – Кто-нибудь предупреждал вас насчет полицейских рейдов в “Бродягах”?

    – А как бы это выглядело – сына следователя из убойного отдела заталкивают в полицейский фургон?

    – То есть “да”?

    – Да.

    – Ваш доброжелатель наверняка был свой человек, кто-нибудь из местных.

    – Свой вопрос, инспектор Кларк, вы уже задали. Вы заставляете меня чувствовать себя стукачом, но я вам отвечаю как на духу. – Шенкли-старший откинулся на спинку стула и сложил руки. Шивон только теперь заметила, насколько сын – отражение отца.

    – Вы не убивали Стюарта Блума, мистер Шенкли? – спросил Сазерленд.

    – Не убивал.

    – И не отдавали такого распоряжения? И не ускорили его смерть как-то иначе?

    – Нет.

    – У вас дома случайно не завалялись старые наручники? – Сазерленд пристально смотрел на Шенкли-старшего, тот кивнул. – А они случайно не сбежали в самоволку сколько-то лет назад?

    – Ни в коем случае.

    – Вы уверены?

    Шенкли уставился на дверь:

    – Эта история сильно подкосила Дерека. Несколько месяцев после исчезновения Стюарта он готов был руки на себя наложить. Даже теперь… – Он покачал головой и вздохнул. – Я далеко не сразу понял, как много они значили друг для друга.

    – Ваша жена?.. – спросила Кларк.

    – Умерла, когда Дерек был маленьким.

    – Вы сами его воспитывали?

    – Семья помогала.

    – Поэтому странно, что вы так и не смогли связаться с родными Стюарта.

    Шенкли поочередно сердито глянул на следователей.

    – Вы слышали, что они про нас говорили? Про полицейских вроде нас с вами, которые работают, не щадя себя? Когда Стюарт исчез, его мать звонила мне день и ночь – и в отдел, и домой. Ни минуты покоя не давала: я-де должен встать на колени и покаяться, отчитаться перед всей этой толпой журналюг.

    – А ваш сын теперь обучает следующее поколение журналистов, – заметила Кларк.

    Шенкли-старший хмыкнул. Сазерленд поерзал на стуле и сказал:

    – Не проясните историю с наручниками?

    Шенкли хлопнул ладонью по столу:

    – Я уже говорил вам, что не имею ко всему этому никакого отношения.

    – И не знаете, кто мог бы иметь?

    – Нет.

    – Тогда мы, вероятно, закончили. – Сазерленд сделал движение, чтобы встать.

    – Не исключено, что нам понадобится поговорить с вами еще раз, – предупредила Кларк. – И, пока Дерек здесь, хорошо бы получить от него телефоны и прочее.

    – Если он сумеет составить этот список. Но он вряд ли помнит всех. Если он не сможет записать телефонный номер или чье-нибудь имя, не нужно искать в этом умысел. – Шенкли помолчал и договорил, указывая куда-то между следователями: – Не забывайте, я знаю, как вы мыслите. И знаю, насколько ошибочным может оказаться ход ваших мыслей. Я всегда стоял и буду стоять за честь полиции, но я знаю.

    – Не судите по прошлым делам, мистер Шенкли, – сказала Шивон Кларк. – Поверьте, мы многому научились, глядя на косяки и уютные тайные договорчики вашего поколения.

    Вечером, выпив в компании Сазерленда всего стаканчик, Шивон Кларк отправилась к обиталищу Ребуса, нажала на кнопку звонка и наклонилась к домофону.

    – Да? – квакнул голос Ребуса.

    – Я тебя искала в Медоус.

    – Я там уже был.

    Дверь запела, давая понять, что открыта. Кларк поднялась на два лестничных марша. Ребус уже ждал на площадке, рядом с ним вилял хвостом Брилло.

    – Хочу заметить, Шивон, что

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 91
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки