LoveRead.info » Книги » Детективы » Смерть надевает маску - Эшли Уивер

Смерть надевает маску - Эшли Уивер

Книгу Смерть надевает маску - Эшли Уивер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

773 0 10:50, 15-05-2019
Смерть надевает маску - Эшли Уивер
15 май 2019
Автор: Эшли Уивер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2017
+2 2

Книга Смерть надевает маску - Эшли Уивер читать онлайн бесплатно без регистрации

Давняя приятельница просит Эймори Эймс найти драгоценность, пропавшую во время званого ужина. Эймори соглашается помочь, собираясь расставить ловушку для похитителя во время бала-маскарада, на который тот наверняка приглашен.Однако во время маскарада происходит не воровство, а убийство… Племянника приятельницы Эймори находят застреленным.Кто же преступник? Кому мог помешать добродушный молодой человек, чьими единственными недостатками были неумение хранить секреты и привычка публично задавать бестактные вопросы?Эймори Эймс и ее муж Майло начинают расследование. Под подозрением оказываются все гости, посетившие в вечер убийства маскарад…
    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 72
    Перейти на страницу:

    Майло задумался.

    — Может быть, убийца ошибся, — предположила я.

    — Убить не того человека — ошибка колоссальная, — заметил он.

    — Подумай сам, — заговорила я, когда сценарий ожил у меня перед глазами. — Убийца мог затаить злобу на мистера Фостера, и вот, в подходящий момент он подкрался к нему сзади — и свел счеты.

    — Что ж, это возможно, — согласился Майло, хотя и без энтузиазма. — Впрочем, я думаю, скорее всего изначально жертвой был именно Джеймс Харкер. В конце концов, кто станет убивать людей на удачу?.. Если бы я задумал убить кого-то, то десять раз убедился бы, что передо мной тот самый человек. Досадно все-таки, когда весь твой план катится псу под хвост.

    Рассуждения на тему убийства с точки зрения не морали, а неудобств, которые оно может причинить, я оставила на совести Майло.

    Нет, мысль о том, что ошибочно убит другой человек, еще не была списана со счетов, но сейчас я решила сосредоточиться на другом. Майло по-своему прав: это маловероятно. А кроме того, если убийца действительно ошибся, то как это можно связать с драгоценностями в карманах мистера Харкера?

    — Прежде всего нам надо понять, почему кто-то так отчаянно захотел заполучить эти сапфиры, — сказала я Майло. — Да, кто-то мог украсть драгоценности миссис Баррингтон, которые лежали на виду у нее дома. Допустим, тут тяжело устоять. Но кому захотелось — или понадобилось — украсть эти камни так сильно, что дошло до убийства? В конце концов, ни один из гостей так уж не нуждается в деньгах.

    — Насколько нам известно, — поправил меня Майло.

    Обоснованное замечание. Что я на самом деле знаю о финансовой ситуации гостей? Очевидно, что лорд Данмор, Дуглас-Хьюзы и Найджел Фостер нужды не имеют. Остаются только сестры Эклз и миссис Гармонд. Нужно узнать о них как можно больше.

    Я вздохнула:

    — Как же все это сложно. Постараюсь прояснить кое-какие детали.

    Майло достал сигарету и поднялся.

    — Из тебя выходит превосходная ищейка, моя дорогая, но едва ли это хорошая идея — совать нос в чужие дела.

    Как же меня удивляла его скрытность! Да, он бы никогда не признал этого, но я уверена: Майло был так же заинтригован расследованием в «Брайтуэлле», как и я. Так с чего бы сейчас ждать от него другой реакции?

    — А почему нет?

    — Потому что, если вспомнишь последний раз, тебя саму чуть не убили. Не хочу, чтобы у тебя появились неприятности, пока меня здесь не будет.

    Я еле сдержалась, чтобы не выпалить в ответ, что в прежние отъезды он не особо обо мне беспокоился. Вместо этого я изобразила добродушную улыбку:

    — Не нагружай свою прекрасную голову моими проблемами. Все будет хорошо.

    Глава 12

    Какие бы грандиозные планы я ни строила, последующие дни оказались одуряюще скучными. А я уже запамятовала про суровые ограничения, которые накладывала на меня невозможность передвигаться нормально. Впрочем, пусть я и была нетерпелива, но все же понимала: если я хочу полностью посвятить себя поискам убийцы, нужно еще немного подождать — пока не заживет лодыжка.

    На утро после визита инспектора Джонса Майло уехал в Бедфордшир, так что мне оставалось только хромать по квартире в компании Винельды. Немало времени я провела за чтением желтой прессы — у Винельды имелась внушительная коллекция газетенок — в поисках любых улик, которые могли насобирать эти начисто лишенные остроумия журналисты. Я рассудила так: узнать о жизни подозреваемых будет очень полезно. Через неделю я знала о них гораздо больше, чем сама хотела, но ничто из этого не казалось мне хоть чуточку важным.

    Как я и подозревала, о Джеймсе Харкере прочитать можно было немного. От случая к случаю он появлялся в светских хрониках — как гость какой-то знаменитости или на одном из мероприятий. Чаще всего его видели в компании сестер Эклз: на некоторых фотографиях Марджори или Фелисити по очереди висели у него на локте. В общем, он был милым и воспитанным молодым человеком, и я в очередной раз взгрустнула из-за того, что жизнь его прервалась таким неожиданным и жестоким образом.

    Баек о грехах лорда Данмора, разумеется, хватало с лихвой. Так как я принципиально избегала сплетен, то ни одной не слышала и даже удивилась, насколько разнообразными представали в них «злодеяния» виконта. Надо сказать, конечно, что они стабильно перемежались с упоминаниями о различных благотворительных взносах, и это не давало его репутации скатиться от запятнанной к абсолютно безнадежной.

    Удивило меня и то, как редко упоминалась в статейках миссис Гармонд. Может, дело в самих газетах, которые были у Винельды на руках, да и номера мне попадались относительно свежие. А может, они просто разошлись. Вполне возможно, она надоела Дармору, или же сама устала от его выходок. Ведь тяжело, когда мужчину, которого ты любишь, раз за разом видят с другими женщинами.

    — О, здесь есть кое-что о мистере Найджеле Фостере, мадам, — прерывая мою мрачную задумчивость, Винельда протянула мне газету. Она с неподражаемой радостью прочесывала страницу за страницей в поисках пикантных подробностей обо всех, кто замешан в деле.

    Ничего особенно важного в заметке не содержалось: «Звезда теннисного корта Найджел Фостер, который, несколько месяцев находясь за границей, пропустил Уимблдон после прошлогоднего поражения, вчера также не решился взять в руки ракетку, а вместо этого в компании Баррингтонов отправился кататься на яхте».

    — Ну, Винельда, — вздохнула я, откладывая номер в сторону, — кажется, мы добрались до конца нашей стопки.

    — Сходить и купить еще? — спросила Винельда с надеждой.

    Я поднялась и размяла окостеневшую шею. Нет, слишком много я просидела на одном месте.

    — Думаю, на сегодня достаточно. И так голова кругом.

    — О! Кажется, в моей комнате есть газета, которую я еще не читала! — воскликнула она. — Сейчас принесу.

    Зазвонил телефон. Винельда дернулась в сторону коридора, но я опередила ее и, махнув рукой, сказала:

    — Я отвечу.

    Что ж, теперь я могла ходить без тросточки. И очень надеялась, что никогда не увижу эту проклятую штуку снова.

    — Алло, — произнесла я, гадая, кто бы это мог быть. Я не позволяла себе надеяться на звонок Майло — он очень редко звонил из поездок.

    — Алло, Эймори?

    — Да?

    — Это Мэйми Дуглас-Хьюз.

    — О, здравствуйте, — обрадовалась я знакомому американскому голосу по ту сторону провода. — Как поживаете?

    — Хорошо, спасибо. Я звоню узнать, как ваша лодыжка.

    — Гораздо лучше, спасибо. Уже могу ходить без тросточки.

    — Очень рада это слышать. Тогда сразу перейду ко второму делу. Понимаю, приглашать уже довольно поздно, но очень надеюсь, что вы сможете в обед заскочить ко мне на чай.

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки