LoveRead.info » Книги » Детективы » Тайна картины с драконом - Кэтрин Вудфайн

Тайна картины с драконом - Кэтрин Вудфайн

Книгу Тайна картины с драконом - Кэтрин Вудфайн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

425 0 10:35, 27-05-2019
Тайна картины с драконом - Кэтрин Вудфайн
27 май 2019
Автор: Кэтрин Вудфайн Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2019
0 0

Книга Тайна картины с драконом - Кэтрин Вудфайн читать онлайн бесплатно без регистрации

Удивитесь: из королевской коллекции исчезла картина «Зелёный дракон»!Трепещите: в краже обвиняют самую талантливую студентку Института изобразительных искусств Лондона.Восхищайтесь: отважные и предприимчивые подруги Софи и Лил вступятся за честь девушки и разгадают тайну картины с драконом.Погрузитесь в скандальный мир картинных галерей, лондонской богемы и закрытых джентльменских клубов XX века!
    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 53
    Перейти на страницу:

    Так вот где она оказалась – в Чайна-тауне, на востоке Лондона! Лео протёрла глаза и осмотрелась, но не заметила на чердаке ничего ужасного. Она читала в книгах, что Чайна-таун – мрачное, жуткое место, а здесь было светло, и Мэй приветливо улыбалась.

    – Не переживай, – произнесла она с лёгким и забавным акцентом кокни. – Ты, наверно, немного не в себе. Мама сказала, у тебя, скорее всего, огромная шишка на голове!

    – Это твоя комната? – спросила Лео.

    – Нет, моего дяди. Он моряк и сейчас в плавании, – ответила Мэй. – Можешь оставаться у нас сколько захочешь!

    Лео посмотрела на неё с благодарностью и отпила глоток чаю. Она постепенно начала различать звуки, которые их окружали. Где-то вдалеке восемь раз прозвонил колокол. На улице кричали и сигналили. А в доме, на первом этаже, кто-то мурлыкал песенку себе под нос. Свистел чайник, и, кажется, щебетала птица.

    – Это наш попугай. Девочка. Она очень болтливая, – объяснила Мэй, увидев озадаченное лицо Лео. – Кстати, твоё платье я почистила. Оно было очень грязное – наверное, испачкалось, когда ты упала на пути. Если будешь готова переодеться, оно висит за дверью. Только мама советует тебе не спешить и отдохнуть как следует. Она сказала, что у тебя, скорее всего, сегодня всё будет болеть.

    Лео приложила ладонь ко лбу и тут же её отдёрнула, нащупав царапину и большую шишку.

    – Я выйду, чтобы ты переоделась, – сказала Мэй и встала с кровати. – Спускайся, когда будешь готова. В кухне тебя ждёт завтрак.

    – Боюсь, самой мне не спуститься, – смущённо призналась Лео. У неё защемило сердце при воспоминании о пропавшем под колесами поезда костыле.

    – Тогда позовёшь меня, и я приду помочь, – с улыбкой ответила Мэй. – И мама с папой кое-что для тебя подготовили.

    Лео одевалась очень долго – всё тело ломило от боли, и руки её не слушались. Потом Мэй помогла ей спуститься по лестнице и отвела в комнатку рядом с магазинчиком. Там мистер Лим читал газету за кухонным столом, а миссис Лим суетилась у плиты.

    – Доброе утро, – застенчиво поздоровалась Лео.

    – Садись, Мэй положит тебе еды, – сказала миссис Лим. – Ты, наверное, сильно проголодалась.

    – Мне не хочется вас утруждать, – ответила Лео и опустилась на стул.

    Она огляделась и вспомнила, что вчера уже видела эту комнату, маленькую и скромно обставленную. Больше всего места в ней занимал начищенный деревянный стол, окружённый разномастными стульями и табуретами, но Лео кухонька всё равно показалась очень уютной. Было что-то притягательное в её простоте, в большом коричневом чайнике, в металлических сковородках на древней плите, в зелёном попугае, который щёлкал клювом, сидя на своём насесте в углу.

    Мэй поставила перед Лео бутерброды с маслом, а миссис Лим подлила в кружку горячего чаю. У Лео заурчало в животе, и она вцепилась зубами в бутерброд, пробормотав «Спасибо». Ей вспомнились роскошные завтраки в Уинтер-холле, где стол сервировала целая армия горничных: жаркое из риса и рыбы в огромных блюдах, яичница с беконом, целая миска каши с сахаром и сливками… Но ни одно из этих лакомств не могло сравниться с домашним ржаным хлебом миссис Лим!

    – Думаю, тебе это будет интересно, – сказал мистер Лим и передал Лео газету.

    Лео отставила кружку и принялась читать.

    – Пап, он у тебя?

    Лео оторвалась от газеты, услышав нетерпеливый голос Мэй. Мистер Лим широко улыбнулся и стал что-то доставать из-под стола.

    – Мы слышали, ты осталась без костыля, – сказал он. – У нас есть кое-что на замену – по крайней мере, на первое время. Держи.


    Тайна картины с драконом

    Мистер Лим протянул Лео трость, крепкую и добротную, хоть и не такую большую, как её старый верный костыль. Она была вырезана из тёмного дерева и отполирована до блеска, а ручку украшал набалдашник в виде головы льва.

    – Какая красивая! – ахнула Лео, принимая подарок. Трость весила меньше костыля, но была не менее надёжной. Гладкая и приятная на ощупь, она легко ложилась в руку. – Но я не могу её взять. Вы и так многое для меня сделали… она ведь дорога вам.

    – На самом деле это трость моего отца, – ответил мистер Лим с грустной улыбкой. – Он покинул нас в начале этого года и, думаю, был бы не против отдать её тебе. Львов ведь также называют «лео», верно? Она буквально создана для тебя.

    Лео замешкалась, и миссис Лим её приободрила:

    – Не стесняйся, бери! Пусть лучше приносит пользу, чем занимает тут лишнее место. Никому в нашей семье сейчас трость не нужна. Разве что поколотить кое-кого не помешало бы! – Она повернулась к младшим сыновьям, которые только что забежали на кухню. – Ну кто встаёт в такое время?!

    Один из мальчишек пробежал мимо стола, подхватив по пути несколько ломтей хлеба, засунул один из них себе в рот, а вторым махнул в сторону Лео.

    – Это кто? – спросил он с набитым ртом.

    – Где же твои манеры? – прикрикнула на него миссис Лим, правда, Лео заподозрила, что только для виду. – Эту юную леди зовут Лео, и она пока поживёт с нами.

    – Лео? – переспросил второй мальчик. – Забавное имя!

    – Когда она приехала? – поинтересовался первый.

    – Вчера ночью, после того, как вы легли спать. Они с Софи дружат. Ну, хватит заваливать нас вопросами. Возьми хлеб, Цзянь, и уйди с глаз долой.

    – Спасибо большое, что приютили меня, – сказала Лео, когда дверь за мальчишками захлопнулась. – Вы очень добры.

    – Ерунда! – отозвалась миссис Лим.

    – Твои подруги Софи и Лилиан очень нам помогли, – объяснил мистер Лим. Голос у него был намного мягче и тише, чем у его супруги. – И мы всегда рады отплатить им тем же – как и их друзьям.

    Лео покачала головой:

    – Я бы не сказала, что мы подруги. Мы только вчера вечером познакомились. Они вовсе не обязаны меня выручать.

    – Ну, такие они девчонки, – сказала Мэй. – Всем помогают. И нам тоже помогли.

    – Мы знаем, каково это – жить в страхе, когда тебе и твоей семье угрожают, – серьёзным тоном произнёс мистер Лим. – С нами ты будешь в безопасности. Оставайся, сколько потребуется.

    Лео хотела было возразить, но миссис Лим её опередила:

    – Будет здорово, если ты у нас поживёшь. Мэй и её папа по горло заняты работой в магазинчике, Сун тоже всё время трудится, и некому составить мне компанию.

    Она строго посмотрела на Лео, и та не осмелилась продолжать. Миссис Лим чем-то напоминала ей нянечку: с такими лучше не спорить.

    День прошёл необычно. Чтобы принести хоть какую-то пользу своим новым друзьям, небогатым, но при этом удивительно щедрым, Лео вызвалась помочь миссис Лим на кухне и открыла для себя много нового. Она даже во сне вообразить не могла, что когда-нибудь ей придётся чистить картошку, резать лук и уж тем более раскатывать тесто! Работала она медленно и неуклюже, но с удовольствием и интересом, готовая осваивать новые умения, несмотря на то что от лука у неё слезились глаза и она несколько раз обожглась о посуду. Когда миссис Лим восхитилась тем, какой красивый узор она выложила на пироге из оставшихся полосок теста, Лео зарделась от гордости.

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 53
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки