LoveRead.info » Книги » Детективы » Крах лицедея - Чингиз Абдуллаев

Крах лицедея - Чингиз Абдуллаев

Книгу Крах лицедея - Чингиз Абдуллаев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

540 0 01:08, 07-05-2019
Крах лицедея - Чингиз Абдуллаев
07 май 2019
Автор: Чингиз Абдуллаев Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2007
0 0

Книга Крах лицедея - Чингиз Абдуллаев читать онлайн бесплатно без регистрации

Международный преступник Петр Дудник скрывается от правосудия где-то в Европе. За ним тянется такой кровавый след, что его ищут лучшие сыщики Интерпола. Да не могут найти. Дудник сменил фамилию, сделал пластическую операцию на лице и даже изменил отпечатки пальцев. Ни один человек в мире не знает, как он выглядит на самом деле. Чтобы его найти, нужен суперпрофессионал, который имеет нестандартное мышление, обладает идеальной интуицией и применяет свои собственные методы работы. И такой человек есть. Это частный сыщик Дронго. Только он один сможет вычислить преступника среди тысячи посетителей Международного конгресса ювелиров…
    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 50
    Перейти на страницу:

    — Восемь подозреваемых тоже много, — отметил Дронго, — исреди них нет никого похожего на вашего сеньора Лимончика. Вы, кстати,выяснили, почему все же его так называли?

    — Не знаю точно. Меня не волновали его клички. Моя главнаязадача — попытаться обнаружить господина Дудника, если он рискнет появиться внашем отеле. И вторая задача, возникшая уже после моего приезда, — найтивозможного убийцу Рочберга. Остальные вопросы меня мало волнуют.

    Рядом по-прежнему тихо переговаривались Мачадо и Шекер.Дронго обратил внимание, как Мачадо достал лист бумаги и что-то чертил на немдля своего собеседника. Во дворе показался медленно идущий куда-то ПаблоКарраско. Вид у него был подавленный. Услышав, как его окликнул Бернардо,спешивший к нему из административного здания, он оглянулся.

    — Сеньор Карраско, — достаточно громко оказал Бернардо, —вас хочет видеть комиссар Рибейро.

    — Что опять случилось? — усталым голосом спросил ювелир.

    — Он хочет вас видеть. — Бернардо был слишком опытнымчеловеком, чтобы кричать во всеуслышание, почему комиссар ищет ювелира.Карраско пожал плечами, еще ниже опустил голову и подошел к Бернардо. Тот тихопояснил ему что-то, и Карраско, тяжело вздохнув, поплелся за своим начальникомохраны. Очевидно, комиссару требовалось уточнить некоторые факты вчерашнеговечера.

    — Мне трудно поверить, что он мог организовать это убийство,— сказала, глядя вслед ювелиру, Ирина Петкова, — он слишком подавленслучившимся. Кроме того, он всемирно известный ювелир, и ему не присталозаниматься подобными делами.

    — Чтобы убрать реального конкурента, можно пойти на все чтоугодно, — возразил Дронго, — хотя я не настаиваю на своей версии. Я всего лишьизложил возможный ход событий. Подозреваемым может быть любой из гостейКарраско.

    — Пойду узнаю, есть ли новости у комиссара Рибейро, —сказала Петкова. — Интересно, сумеют они найти похищенные камни? Как выдумаете?

    — Не уверен. Если убийца был достаточно хитер, чтобы ихукрасть, то он вряд ли будет таким дураком, чтобы оставить их на виду. В этомотеле тысяча мест, где можно надежно спрятать драгоценности. Я уверен, что ихне найдут. Комиссар Рибейро напрасно беспокоит гостей и устраивает обыск. Этоскорее свидетельство полного бессилия, чем действенная акция. Нужно искатьубийцу, а не обыскивать всех подряд. Глупая и неэффективная затея.

    — Да, — согласилась она, — я тоже так думаю. Извините меня,я скоро вернусь. Мне кажется, что вам нужно поговорить с комиссаром. Иначепоиски убийцы могут затянуться, и мы никогда не узнаем, кто действительно убилмистера Рочберга.

    — Поговорите вы с комиссаром, — пожал плечами Дронго. — Еслион согласен, я, конечно, ему помогу. Но не уверен, что смогу так быстрораскрыть это преступление. Я не волшебник.

    Глава 11

    Ирина Петкова ушла разговаривать с комиссаром Рибейро.Дронго тоже поднялся, увидев приближавшуюся к нему сеньору Ремедиос. Рядом сней шел Руис Мачадо.

    — Вы не видели сеньора Карраско? — спросила сеньора Очоа,обращаясь к Дронго.

    — Его увел Бернардо, кажется, они пошли к комиссару Рибейро.Что-нибудь случилось?

    — Звонят из Лос-Анджелеса. Руководитель охраны корпорацииРочберга собирается вылететь сюда вместе с супругой ювелира, чтобы на местеразобраться в случившемся. Они готовы выслать своих детективов.

    — Какая глупость, — усмехнулся Дронго, — они, очевидно,думают, что можно сюда приехать и все решить. Поучить глупых европейцев, какнужно вести расследование. Почему они всегда такие самоуверенные?

    — У них высококалорийная пища, — пошутил Мачадо.

    — Я пойду к комиссару, — сообщила сеньора Ремедиос, — выидете со мной, сеньор Мачадо?

    — Нет. Если он у комиссара, то я лучше вернусь в свой номер.Или пойду в бар. Не люблю полицейских.

    Она не ответила ему, поспешив пройти в административноекрыло. Дронго направился в сторону ресторана, чтобы через его стекляннуюгалерею выйти во второй внутренний двор и подняться в свой номер. По дороге онвстретил спешившего ему навстречу Энрико Галиндо.

    — Мне не дают отдыхать, — зло сообщил Галиндо, — мало того,что они обыскали мой номер, так еще и забрали мои эскизы. Я совершенно непонимаю, кому и зачем они могли понадобиться.

    — Какие эскизы? — не понял Дронго.

    — Наброски моих работ, — пояснил Галиндо, — говорят, чтосреди полицейских был эксперт по драгоценным камням, который подсказывал им,где следует искать и что именно нужно найти. И почему-то забрали мои эскизы. Выне знаете почему?

    — Нет, — удивился Дронго, — понятия не имею.

    Он прошел дальше, уже не оборачиваясь.

    Сеньора Ремедиос нашла наконец своего патрона в кабинетеменеджера отеля. Здесь же находились комиссар Рибейро и Бернардо. Она сообщилао звонке из Лос-Анджелеса и испортила настроение всем троим. Карраско вспомнил,как возражала против поездки Рочберга его молодая жена. А комиссар Рибейро и Бернардопредставили, как трудно будет вести поиски возможного преступника, когда сюдаприбудут все эти американцы.

    — Только этого не хватало, — поморщился Карраско, — идите ксебе, сеньора Ремедиос. Мы скоро закончим, и я зайду к вам, чтобы решить всеостальные наши вопросы. Нужно будет срочно отправлять наши драгоценности вМадрид. Вы меня понимаете?

    — Я подготовлю опись имущества, — кивнула пресс-секретарь,выходя из комнаты.

    В коридоре она помедлила и, немного подумав, решила пройтичерез внутренние помещения в левое крыло отеля, где находились ее номер, атакже апартаменты сеньора Карраско и номер Антонио Виллари, которого сеньорКарраско не мог себе позволить разместить в своих покоях. Она поднялась натретий этаж и гордой походкой с прямой спиной и вздернутым подбородкомдвинулась к своему номеру.

    Рядом с апартаментами Карраско сидел дежурный сотрудникохраны, молодой парень лет двадцати пяти. Его посадили здесь в день приездазнаменитого ювелира. Увидев сеньору Очоа, он вскочил со стула. Молодой человекуже знал, что эта строгая женщина небольшого роста была пресс-секретарем самогоКарраско.

    — У вас все нормально, Рамон? — спросила она и, получивутвердительный ответ, вошла к себе.

    Пройдя к столу, Ремедиос села и начала просматривать готовыек отправке листы. Раздеваться у себя в номере она не стала. Подобную вольностьона не допускала даже в молодые годы. И в своей квартире тоже никогда неоставалась в нижнем белье, считая это неприличным.

    Неожиданно в дверь постучали. Она удивленно посмотрела надверь. В такое время она никого не ждала. Сеньора Ремедиос встала и пошлаоткрывать. В коридоре стояли Рамон и сеньор Галиндо.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 50
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки