LoveRead.info » Книги » Детективы » Отдайте ее мне! - Ольга Авдеенко

Отдайте ее мне! - Ольга Авдеенко

Книгу Отдайте ее мне! - Ольга Авдеенко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

75 0 09:02, 18-10-2025
Отдайте ее мне! - Ольга Авдеенко
18 октябрь 2025

Книга Отдайте ее мне! - Ольга Авдеенко читать онлайн бесплатно без регистрации

Второй роман из серии "Дюжина викторианских детективов". Великобритания,1887-й год. Интерес к сокровищам времен войны за испанское наследство разгорается с новой силой спустя почти две сотни лет. Ограблена и жестоко убита владелица бесценной шкатулки. Расследуя это преступление, инспектор Найт обращается за советом к отставному судье сэру Уильяму Кроуфорду. Племянница судьи Патрисия не желает оставаться в стороне, что едва не приводит к трагическим последствиям. Сюжет основан на реальных событиях из истории советского уголовного розыска, а действие перенесено в Великобританию эпохи королевы Виктории — и Шерлока Холмса. В повествовании появляются реальные исторические личности, однако события, в которых они участвуют, являются вымышленными.

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 51
    Перейти на страницу:
    выражением его лица. Однако оказалось сложно определить, узнаёт ли Шерман кого-то, поскольку он картинно вздрагивал или болезненно морщился всякий раз, когда брал в руки очередную карточку. Наконец он бросил на стол последнюю фотографию и простонал:

    — Это просто издевательство — заставлять художника, творца прекрасного, рассматривать подобные человекообразные физиономии! Я никого из них, слава богу, никогда не видел. Я могу идти?

    — После того, как ответите на несколько вопросов.

    — Каких еще вопросов?

    — Тех, которые касаются вашей возможной причастности к убийству миссис Дэвис.

    — Что?! — Шерман вскочил со стула. — Это уже чересчур! Вы обвиняете меня в убийстве?!

    — Сядьте, мистер Шерман, — холодно велел ему Найт. — Я сказал: вашей возможной причастности. Успокойтесь и выслушайте.

    Художник повиновался и сел, напряженно выпрямившись.

    — Первое. Нам доподлинно известно, что после убийства вы продали антиквару по имени Мелвин Симс ювелирные украшения, принадлежащие миссис Дэвис: бриллиантовые серьги и медальон.

    — И что же? — с вызовом спросил Шерман. — Рамона фактически сама предложила мне их продать.

    Лейтон издал негромкий звук, словно поперхнулся.

    — Будучи мертвой? — уточнил инспектор.

    — Нет, конечно. Когда она была еще жива.

    — То есть, продавая их, вы, в сущности, исполняли волю покойной?

    — Вот именно.

    — Хорошо, допустим. Второе. Вы попросили антиквара быть посредником при продаже драгоценной шкатулки. Вы оставили ему рисунок, вот этот, — Найт вытащил из ящика стола лист с изображением шкатулки. — Это тоже была воля покойной?

    — Нет, — художник с досадой всплеснул руками, — но вы все понимаете неправильно!

    — Так объясните.

    — Как-то я видел у Рамоны эту шкатулку.

    — Так вы все же бывали у нее дома? — немедленно ухватился за эту фразу Найт.

    — Да, один или два раза, — с неохотой признал Шерман. — В тот день Рамона рассказала мне какую-то запутанную историю времен войны за испанское наследство; якобы ее предок имел отношение к тем давним событиям. Я не слишком внимательно слушал, но когда я увидел шкатулку, у меня прямо дыхание перехватило! Я спросил о ее стоимости, а Рамона рассмеялась. Сказала, что она бесценна. Я предложил попробовать оценить шкатулку. Рамона сказала, что это ни к чему, потому что и шкатулка, и все ее драгоценности — семейная реликвия и, пока она жива, они не будут никому проданы. Но чтобы не огорчать меня, она предложила, если мне так любопытно, показать кому-нибудь рисунок — у нее оказался полный список всех этих реликвий. Кстати, с прекрасными, очень подробными иллюстрациями: все в натуральную величину, а некоторые еще и в увеличенном масштабе, чтобы можно было разглядеть все мелкие детали. Цвета абсолютно естественные и за столько лет ничуть не поблекли! Старые мастера, знаете ли, умели…

    — Пожалуйста, не отвлекайтесь, — попросил инспектор. — Итак, миссис Дэвис вытащила список из тайника…

    — Из тайника? — недоуменно переспросил Шерман. — Я не знаю ни о каком тайнике. Я вообще не думаю, что у Рамоны был тайник. Она была весьма беспечной и оставляла свои драгоценности где попало: в гостиной — в вазочке для конфет, в кабинете — на крышке стола рядом с чернильным прибором, в спальне — среди косметики на туалетном столике…

    — Это вы успели узнать за один или два визита?

    — О господи! — воскликнул художник. — Ну да, мы всегда встречались в квартире Рамоны, потому что… впрочем, это неважно.

    — Потому что в мастерской у вас были свидания с дочерью мясника? — подсказал Найт.

    — Какое это имеет значение?! Мы с Рамоной хранили нашу связь в тайне и поэтому встречались в ее квартире! Старались делать это днем, когда ее соседка была на работе. Слушайте, вы просили объяснить, почему я отдал рисунок Симсу, так дайте договорить!

    — Прошу прощения, мистер Шерман, продолжайте.

    — Рамона дала мне этот самый лист и взяла с меня обещание: никто не должен знать, что шкатулка действительно существует. Попросила говорить, что, дескать, я студент-историк и мне это нужно для учебной работы.

    — И вы, конечно, сразу понесли рисунок к ювелиру или скупщику? — спросил Найт.

    — Нет, не сразу, — возразил художник. — Какой смысл имело показывать рисунок, если не собираешься продавать оригинал? Я и забыл о нем.

    — А после смерти миссис Дэвис смысл появился?

    — Ну да. Я ведь уже не был обязан хранить тайну.

    Лейтон заерзал на своем стуле и возмущенно засопел.

    — Стало быть, шкатулка находится у вас?

    — Нет! — горячо воскликнул Шерман. — У меня ее нет! Я лишь выполнял то, о чем мы договорились с Рамоной: попробовать оценить стоимость.

    — По вашим словам, миссис Дэвис не собиралась продавать свои ценности. Известно ли вам, как она ими распорядилась на случай своей смерти?

    — Известно. Она собиралась оставить все мне.

    — Вот как? — заинтересовался Найт.

    — Да. Только она не успела. Можете спросить ее поверенного — она не составила завещания!

    — Мы уже спрашивали — завещания нет. И тем не менее вы продавали ее драгоценности.

    — Только те, что она сама мне подарила! Я имел полное право: они уже были моими.

    — Да, в самом деле, — согласился инспектор.

    Он выглядел неуверенным, словно сбитым с толку. Шерман явно заметил его состояние, потому что произнес насмешливо-снисходительным тоном:

    — Ну что ж, я честно открыл вам свою душу, настежь, можно сказать, распахнул. Между прочим, я рассказал вам даже то, о чем вообще-то мог и умолчать.

    — Я это оценил, мистер Шерман. У меня к вам больше вопросов нет.

    — Значит, наша приятная беседа окончена? — художник с довольным видом хлопнул себя ладоням по коленям и встал.

    — Но мне кажется, вопрос есть у констебля Лейтона.

    — Слушаю вас, констебль, — в тоне Шермана прозвучало пренебрежение.

    — Я хочу сказать кое-что по поводу медальона, — сдерживая волнение, заговорил стажер. — Мы точно знаем, что миссис Дэвис носила его постоянно и не могла его никому подарить или продать. Получается, что снять его можно было только с ее мертвого тела. А это означает…

    Он сделал паузу и, как бы ища поддержки, взглянул на инспектора. Тот одобрительно кивнул, предоставляя помощнику возможность самому произнести решающую фразу:

    — А это означает лишь одно: вы были в квартире миссис Дэвис в тот вечер, когда она была убита!

    Слова Лейтона произвели эффект, значительно превосходящий ожидания: Брайан Шерман рухнул на стул, руки его безвольно повисли по бокам, а лицо мгновенно приобрело зеленоватый оттенок.

    — Вы убили ее? — помолчав, негромко поинтересовался инспектор.

    — Господи, конечно, нет! — глаза художника забегали, а по щекам пошли алые пятна. — Как вам такое могло…

    — Так что же произошло в тот вечер?

    Художник схватился за голову и воскликнул в отчаянии:

    — Вы мне не поверите!

    — А вы попробуйте рассказать, — спокойно предложил Найт.

    — Я действительно был в квартире Рамоны в прошлую субботу, в тот самый вечер…

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 51
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки