LoveRead.info » Книги » Детективы » Наследница по найму - Мэдлин Хантер

Наследница по найму - Мэдлин Хантер

Книгу Наследница по найму - Мэдлин Хантер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

456 0 09:10, 19-07-2024
Наследница по найму - Мэдлин Хантер
19 июль 2024

Книга Наследница по найму - Мэдлин Хантер читать онлайн бесплатно без регистрации

Минерва Хепплуайт – леди, способная о себе позаботиться. Например, обнаружить, что в дом ее вломились, стукнуть грабителя по голове, связать… и с изумлением узнать в нем не преступника, а детектива Чейза Реднора. Этот человек заявляет, что она унаследовала огромное состояние от некоего герцога, погибшего при загадочных обстоятельствах, и что она одна из подозреваемых в убийстве…Минерва и Чейз принимаются за расследование вместе. Но к опасным и забавным приключениям неожиданно примешивается любовь. Любовь, которой наплевать, что они не переносят друг друга…

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 77
    Перейти на страницу:
    не уверен, его ли это почерк, – от кузена Уолтера.

    – Что ему надо?

    – Понятия не имею.

    Чейз поднял письмо.

    – Так давай выясним. Ты позволишь?

    – Да на здоровье.

    Чейз распечатал письмо. Почерк Уолтера был витиеват, как и следовало ожидать от человека, который очень много о себе возомнил. Заглавные буквы украшали многочисленные завитушки и ненужные черточки. Чейз пробежал глазами единственную страницу письма.

    – Хм.

    – Не нравится мне твое «хм», – буркнул Николас.

    – Это письмо тебе тоже не понравится. – Чейз помахал листком у Николаса перед носом. – Он считает необходимым наставлять тебя, что и делает в своем стиле. В частности, укоряет тебя в отсутствии жены и наследника.

    – Странно, ведь если я умру сегодня, он станет герцогом.

    – Подумать страшно. Полагаю, ты подождешь немного со смертью-то?

    – Если все-таки умру, знай: это он меня прикончил.

    – Так или иначе, он тебя ругает, напоминает об обязанностях и – ты будешь просто счастлив узнать – уже подыскал для тебя невесту.

    – К черту его! – Николас отбросил одеяло и направился в гардеробную.

    Чейз остался в дверях.

    – Он пишет, она очень даже ничего: симпатичная, скромная и, естественно, крайне добродетельная, хорошего происхождения и еще лучшего воспитания.

    – Не сомневаюсь, – донесся из гардеробной голос Николаса. – Прямо «синий чулок».

    – С точки зрения Уолтера, это наверняка главное ее достоинство. Посмотрим, что в ней еще вызывает его восхищение. А, вот: она в родстве с его женой, племянница, дочь ее брата виконта Бофора.

    Лицо Николаса показалось в дверном проеме.

    – Если она племянница жены Уолтера, то я ее уже видел. Мы встречались. Ей хватило наглости спросить, когда, по моему мнению, дядя умрет и я стану герцогом. Не дословно, но суть вопроса была очевидна. Когда я сказал ей, что дядя не жалуется на здоровье и, бог даст, доживет лет до девяноста, она тут же внезапно утратила ко мне интерес.

    – Ей не захотелось ждать так долго, верно? Очевидно, что теперь ты снова ей интересен.

    Николас что-то буркнул, Чейз не понял и вошел в гардеробную. Оказывается, камердинер брил герцога.

    – Интересно, что Бофор наобещал Уолтеру в случае, если мы с ней поженимся.

    Николас отпихнул руку камердинера, вооруженного бритвой, и повернул голову, чтобы видеть Николаса.

    – Зная Уолтера, предположу, что ему пообещали достаточно, чтобы завести счет в банке, который будет приносить не меньше тысячи в год.

    – Как минимум.

    Николас снова подчинился камердинеру.

    – Как продвигается расследование?

    – Я по-прежнему размещаю объявления в «Таймс» и в газетах нескольких графств о двух неизвестных женщинах. Если объявление прочтет кто-то из них, мне сообщат в течение недели.

    – Не все читают газеты.

    – У большинства есть по крайней мере один знакомый, который читает. Я питаю надежду, а пока выясняю другие сведения.

    Камердинер отер хозяину лицо, и тот поднялся. Одежда на день уже была приготовлена.

    – Завтра я отправлюсь в Мелтон-Парк. Может, составишь компанию?

    – Возможно. – Чейз выглянул в окно.

    Небольшая очередь выстроилась снаружи в ожидании, когда их пропустят в боковую дверь. Должно быть, сегодня дворецкий беседовал с желающими поступить на службу.

    Пока Чейз наблюдал, кто-то прошел мимо окон и быстро скрылся за углом. Явно не слуга.

    Чейз направился к двери, проговорив на ходу:

    – Позже поговорим. Заходи вечерком – вместе сходим в клуб.

    Минерва прошла мимо толпы желающих устроиться на работу в Уайтфорд-Хаус и направилась к двери в кухню. Прежде чем на пару дней уехать из города, следовало покончить с делами в Лондоне.

    На кухне миссис Фаулер стояла спиной к двери и чистила лук. Заслышав шаги, она оглянулась через плечо и недовольно спросила:

    – Ты что здесь делаешь? Надеюсь, не собралась опять устраиваться на работу? Ты нам не подходишь. Слишком много о себе мнишь.

    – Я пришла не за этим. Просто оказалась неподалеку, вот и решила заглянуть на минутку.

    – Мне не до гостей – готовить нужно. – Она вернулась к луковицам. – Ходят тут.

    Минерва подошла к кухарке, которая как раз отирала глаза краем фартука.

    – Дайте мне нож и доску – помогу нарезать. Тогда мы обе поплачем, но дело пойдет быстрее.

    Миссис Фаулер пожала плечами, но все же положила на стол перед Минервой доску и нож.

    – Странная ты какая-то.

    – Да, вы не первая мне это говорите.

    Минерва быстро нашинковала очищенные луковицы. Миссис Фаулер их осмотрела, кивнула и продолжила чистить новые.

    В кухне стояла звенящая тишина. Наконец Минерва заметила:

    – Вам тут совсем некому помочь.

    – Сегодня все заняты наверху, а завтра уже будет полегче. Миссис Уиггинс наберет быстро новых слуг, так что у меня опять будут помощники.

    – Она уже подыскала кого-нибудь на свое место?

    – Боюсь, что так. Мне эта новая не по душе. Заявилась сюда, все время что-то вынюхивает, слишком много вопросов задает и все учит меня. Она приступит к работе на следующей неделе.

    – Наверное, нелегко, когда так много знакомых разъехались. Все же, раз они получили такие щедрые пенсии, этого следовало ожидать.

    – Ну я-то никуда не делась, верно? Мне тоже полагается пенсия. Приятный такой счет с хорошим доходом. Чем еще мне заниматься? Ни к чему готовить полный котел еды для одного человека.

    – Вы все еще общаетесь с кем-нибудь из прежних слуг?

    Еще две луковицы следовало нарезать. Минерва моргнула сквозь слезы и продолжила работать ножом, чтобы у миссис Фаулер не было повода прервать разговор.

    – Большинство разъехались из города. Кое-кто прислал весточку, но как только обустроятся на новых местах, перестанут писать. Мы все были как одна большая семья, но все-таки настоящей семьи из нас не получилось, так ведь? – Она помолчала. – Только один меня удивил: ни разу не написал, хотя мы работали здесь вместе довольно долго. Конечно, он был почти что джентльмен, ведь служил камердинером у покойного герцога. Наверное, и теперь живет в том местечке у воды, которое так долго искал, и счастлив оставить прошлое позади.

    – Обожаю море. Всегда мечтала жить в приморском городке с песчаными пляжами, а не утесами, как в Дувре.

    – Он отправился не в Дувр и не к морю. Часто говорил о Сассексе, где у герцога большое загородное поместье. Мистер Эдкинс любил рыбачить и как-то упомянул, что там хорошие места для рыбалки. Миссис Уиггинс говорила, он купил дом на небольшом озере около Стивенинга. Не сказала бы, что могу представить его на берегу с удочкой в руках, в сюртуке и при шейном платке.

    – Может, теперь он уже не одевается так официально.

    – Не могу себе представить, потому что всегда видела его только таким. Ему повезло, что больше не придется оставаться в услужении. Он был еще довольно молодой – слишком молодой,

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки