LoveRead.info » Книги » Детективы » Ты найдешь - я расправлюсь - Джеймс Хедли Чейз

Ты найдешь - я расправлюсь - Джеймс Хедли Чейз

Книгу Ты найдешь - я расправлюсь - Джеймс Хедли Чейз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

502 0 12:26, 07-05-2019
Ты найдешь - я расправлюсь - Джеймс Хедли Чейз
07 май 2019
Автор: Джеймс Хедли Чейз Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2006
+1 1

Книга Ты найдешь - я расправлюсь - Джеймс Хедли Чейз читать онлайн бесплатно без регистрации

Встретив в Риме и доставив в отель Хелен Чалмерс, дочку босса, Доусон через минуту забыл об этой "серой мышке". Но однажды на вечеринке крупного кинопродюсера он был поражен: "серая мышка" превратилась в сексапильную красавицу и не прочь была с ним пофлиртовать. Доусон примчался на виллу, которую Хелен тайно сняла для них. Но девушки там не было. И все-таки он нашел ее. Мертвую. Похоже, она упала со скалы. Теперь ему грозит опасность и от Чалмерса, и от полиции...
    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 51
    Перейти на страницу:

    – Мне придется сообщить об этом начальству.

    – Хоть президенту Республики, но сделайте так, чтобы я смог получить свои вещи.

    – Потеря камеры – это серьезно, синьор.

    – Мне плевать на камеру. Если вам понадобилось столько времени, чтобы понять, что она является серьезной уликой, то это ваши проблемы. Я не виноват, что ее украли. Гранди отдал мне аппарат, в чем я ему дал расписку. Он заявил, что полиции камера больше не нужна, так что не смотрите на меня так, будто это я подстроил ограбление с единственной целью доставить вам неприятности.

    Он ответил, что, мол, дело, конечно, неприятное, но не стоит так сердиться.

    – О'кей, я не сержусь. А теперь, если эти господа уже достаточно перерыли мою квартиру, не пора ли и честь знать. Надо же мне хоть какой-то порядок навести.

    Но им понадобилось еще с полчаса, чтобы окончательно убедиться, что грабитель не оставил никаких отпечатков пальцев. Потом они ушли. Карлотти задержался позже других. Остановившись на пороге, он сказал:

    – Нам крупно не повезло. Вам не должны были отдавать камеру.

    – Я все понимаю и выражаю сочувствие. Мое решение взять аппарат не явилось ни для кого сюрпризом. И отдали его мне без пререкательств. И у вас есть моя расписка. Так что вы не сможете свалить на меня вину за происшествие. Повторяю, я сильно огорчен, но это не помешает мне спать спокойно.

    Карлотти хотел было что-то сказать, но передумал, пожал плечами и вышел. У меня было чувство, что еще немного, и он стал бы меня обвинять, что это я подстроил ограбление, чтобы не отдавать камеру. Лично я не сомневался, что, хотя грабители унесли почти весь мой гардероб, запас сигарет, три бутылки виски и несколько тысяч лир, забрались они ко мне с единственной целью – заполучить аппарат. Наводя приблизительный порядок в спальне и гостиной, я все время думал о грабителе. У меня перед глазами стоял силуэт широкоплечего парня, которого я смутно видел на вилле в Сорренто… Я был готов поспорить на любую сумму, что это именно он забрался в мою квартиру и унес камеру.

    Я заканчивал уборку, когда раздался звонок. Я не сомневался, что это возвратился Карлотти, придумавший десяток новых вопросов. Поэтому дверь я отворил, готовый излить свое раздражение на пришельца.

    Я ошибся. Передо мной стоял Джек Максвелл.

    – Привет, Эд. Говорят, тебя ограбили!

    – Да, – ответил я. – Заходи.

    – Ясно…

    Он с большим интересом осмотрел взломанный замок на моей входной двери, потом вошел в гостиную.

    – Много унесли?

    – Как всегда: одежда, кое-какие деньги. К счастью, я застрахован. Выпьешь?

    Я подошел к шкафчику с ликерами. Он опустился в кресло и сказал, что не прочь выпить рюмочку бренди. Потом спросил, остался ли доволен старик тем, как он, Максвелл, подал в печати историю смерти Элен.

    – Похоже на то. Трудности были?

    – Кое-кто из полиции начал задавать каверзные вопросы, но я посоветовал им для верности обратиться к самому Чалмерсу. Они ответили, что предпочитают целоваться с прокаженными. Этот человек умеет внушить к себе «пылкую любовь». Скажи, Эд, он уже умотал или собирается торчать здесь до конца?

    Он взял бренди, которое я ему протянул, а я занялся своим виски с содовой.

    – Он вылетел самолетом в 3.40 из Неаполя. Обожди минутку, пойду чего-нибудь приготовлю, с утра ничего не ел.

    – Брось, давай лучше сходим куда-нибудь. Я ставлю.

    – Да уж поздновато.

    Я позвонил привратнику и попросил, чтобы он сходил в ближайший ресторан и принес мне порцию холодной курицы и пару хороших сандвичей. Когда я покончил с этим делом, Максвелл нетерпеливо спросил:

    – Теперь рассказывай, что она делала одна-одинешенька на этой вилле. И как она умерла?

    Я ответил предельно осторожно.

    – Предполагают, что в этом деле замешан какой-то мужчина. У полиции появилось сомнение, что смерть Элен вызвана ее неосторожностью. Чалмерс велел мне заняться этим делом и блюсти его интересы…

    Я не отважился упомянуть о своем разговоре с Джун и о беременности Элен.

    Максвелл слушал и с удовольствием потягивал бренди.

    – Так ты пока не возвращаешься, в смысле, в Америку?

    – Пока нет.

    – Я тебя предупреждал, что чертов Чалмерс потребует провести расследование этой истории! Слава Богу, что я не замешан в этом.

    – Считай, что тебе повезло.

    – А почему полиция не может успокоиться? Что их смущает?

    – Карлотти обожает тайны. Вечно делает из мухи слона.

    – А Чалмерс, он поверил в несчастный случай?

    – Трудно сказать. Он не любит делиться своими выводами.

    – Ну, а ты?

    – Я не пришел к определенному мнению.

    – Я тебе говорил, что Элен была та еще сучка. Не мог ее спихнуть со скалы какой-нибудь дружок?

    – Надеюсь, что нет. Чалмерсу это очень не понравится.

    – Эд, но без мужика тут точно не обошлось. На кой черт Элен вилла в Сорренто, если у нее не было любовника, чтобы там поразвлекаться? Не представляешь, кто бы это мог быть?

    – Не имею ни малейшего представления. Лучше скажи мне, Джек, что за женщина Джун?

    Он удивился, потом широко улыбнулся.

    – Класс штучка, верно? Да только, если ты собираешься за ней приударить, это пустой номер. У тебя нет ни малейшего шанса.

    – Да нет, что ты! Речь совсем не об этом. Меня просто интересует, кто она такая, откуда взялась. Что ты про нее знаешь?

    – Весьма немного. Она когда-то пела в одном из ночных клубов Менотти.

    Я вздрогнул. Опять Менотти!

    – Видимо, она там и познакомилась с Элен?

    – Очень может быть. А они давно знают друг друга?

    – Джун говорила, что несколько лет.

    – В самом деле? Я этого не знал. Мне говорили, что Чалмерс случайно увидел ее на какой-то вечеринке. Он только взглянул на нее и почти немедленно женился. Ей крупно повезло. Сразу же после убийства Менотти его лавочка закрылась. И хотя фигурка у нее что надо, но голосишко дрянь. Так что ходить ей по дворам.

    Наш разговор прервал ночной портье, принесший мне бутерброды и курицу.

    Максвелл поднялся.

    – Ну ладно, подкрепляй свои иссякшие силы, а я бегу. Когда будет официальное заключение экспертизы?

    – В понедельник.

    – Я полагаю, ты придешь?

    – Наверно.

    – Сходи лучше ты. Ну пока. На работу завтра заскочишь?

    – Возможно. Помни, что официально я нахожусь в отпуске. Так что делами занимаешься ты один.

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 51
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки