LoveRead.info » Книги » Детективы » Тайна Мэри - Грейс Ливингстон Хилл

Тайна Мэри - Грейс Ливингстон Хилл

Книгу Тайна Мэри - Грейс Ливингстон Хилл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

70 0 09:02, 19-10-2025

Книга Тайна Мэри - Грейс Ливингстон Хилл читать онлайн бесплатно без регистрации

«Тайна Мэри» – аристократический роман, написанный в начале ХХ века. Это история о том, как важно иногда довериться другому, принять его благородство и добрые намерения.На бостонской железнодорожной станции к Трайону Данэму подходит незнакомка и просит уберечь ее от опасности. У нее хорошие одежда и манеры, и Трайон без каких-либо сомнений соглашается проводить ее в безопасное место. Он зовет ее Мэри, но кто она такая и откуда здесь взялась? Трайон обнаруживает себя отчаянно пытающимся разгадать тайну, которая ее окружает, – тайну, которая может поглотить их обоих.

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
    Перейти на страницу:
    спустился, заглянул внутрь, удостоверился, что кэбмен забрал заказ из цветочной лавки, и обменялся с ним парой слов. А снова подходя к двери, увидел, что коренастый ирландец с налитыми кровью глазами пристально на него смотрит. Что-то в его манере напомнило Данэму человека, которого он видел вчера у дома мистера Филлипса, и, прежде чем войти в здание, он внимательно его разглядел и решил не сводить с него глаз. Сидя в кабинете хозяйки в ожидании своей спутницы, он дважды видел, как ирландец заглядывает в стекло на входной двери, а потом резко отходит в сторону. Это ему надоело, он подошел к двери и спросил человека, кого тот ищет.

    – Жду свою подружку, – раболепно склонившись перед ним, ответил ирландец. – Она снимает здесь комнату и недавно зашла внутрь.

    – Вам лучше уйти. Хозяйка не любит, когда поблизости околачиваются мужчины.

    Ирландец ушел, злобно взглянув на Данэма, а последний вернулся в кабинет. Почему-то это столкновение его встревожило, но он не понимал причины.

    Тем временем девушка наверху открыла дверь и с облегчением увидела за ней мальчика-лифтера, который принес две коробки.

    – Джентльмен сказал, что подождет вас внизу, и велел передать вам это, – сказал мальчик, оставил свою ношу и поспешил прочь.

    Девушка заперла дверь; отчего-то теперь, когда она снова переоделась в свое платье и ее легко могли узнать, ей стало очень страшно.

    Она открыла большую коробку и прочла надпись на карточке:

    Дорогая, это мои свадебные подарки. Надевай и спускайся скорее; внизу тебя ждет тот, кто любит тебя больше всего на свете.

    ТРАЙОН

    С сияющим взглядом и розовым румянцем на щеках девушка развернула несколько слоев папиросной бумаги и достала длинное роскошное манто из аляскинского котика, подбитое изысканной парчой. Она надела его и немного полюбовалась собой в зеркале. В последнее время ей казалось, что она как бы потерялась, но сейчас она увидела себя прежнюю. Раньше у нее было много таких роскошных вещей. Грубое черное пальто, которое она себе купила, совсем не грело.

    В другой коробке оказалась очаровательная шляпка из такого же меха, что и шубка. Она была украшена одним длинным и очень красивым черным пером, а формой и видом весьма напоминала ту шляпку, которую Трайон дал ей осенью. Со счастливой улыбкой она надела шляпку и рассмеялась, вспомнив о своих поношенных черных перчатках. Но ей было все равно. В церкви она планировала их снять.

    Она убрала свое черное платье в чемодан, сложила мягкую фетровую шляпу, слегка примяв ее, надела перчатки и поторопилась к Трайону, который ждал ее внизу.

    Хозяйка пошла наверх за бельем и оставила за старшую женщину с недовольным ртом. Та увидела элегантную даму в богатых мехах, спустившуюся на лифте, и задумалась, кто это такая и что делала наверху. Видимо, навещала свою бедную протеже, предположила женщина. Она заметила, как вспыхнули глаза Трайона Данэма, когда тот встал навстречу своей невесте, и узнала в нем мужчину, который буквально час назад разговаривал с убого одетой девушкой в гостиной. Она усмехнулась: что бы подумала благородная леди в мехах, узнай она про ту, другую? Леди и ее спутник направились к карете, пройдя мимо ирландца в мешковатом сюртуке и галошах, который вдруг спрятался за каменной колонной и неотрывно на них смотрел.

    Данэм закрыл дверь кареты, оглянулся и увидел худощавого мужчину с черными глазами и волосами, который торопливо подошел к ирландцу и дотронулся до его плеча. Ирландец указал на карету.

    – Смотрите! – воскликнул Данэм. – Кажется, я их вчера видел у дома мистера Филлипса.

    Девушка потянулась к окну и отпрянула, вскрикнув от ужаса. Карета тронулась.

    – Это мой кузен Ричард! – воскликнула она.

    – Вы уверены? – спросил Данэм, и на его лице отобразилась решимость.

    – Абсолютно, – ответила она и снова выглянула в окно. – Думаете, он меня видел?

    – Полагаю, да, но скоро мы его переиграем. – Он потянулся вперед и что-то сказал кэбмену; тот завернул за угол и остановился у телеграфа.

    – Пойдемте со мной на минутку, дорогая. Я позвоню в детективное агентство, где меня хорошо знают, и прикажу следить за этим человеком. Нельзя позволять ему расхаживать на свободе. – Он помог ей выйти и взял ее под руку. – Больше не бойтесь. Я о вас позабочусь.

    Он позвонил в агентство, подробно описал двух мужчин и сообщил их местонахождение. К зданию Ассоциации тут же выслали детектива.

    Трайон Данэм вежливо сопроводил невесту в карету и, чтобы ее отвлечь, открыл коробку с цветами и вложил в ее изящные ручки в перчатках великолепный букет из белых роз и ландышей. Затем в первый раз заключил ее в объятия и поцеловал. Обратив внимание на ее поношенные перчатки, он порылся в нагрудном кармане и достал белые перчатки сестры, которые девушка прежде уже надевала.

    – Видите! Я носил их с собой с тех пор, как вы мне их прислали. Сестра их даже не хватилась. Я решил сохранить их для вас.

    Наконец они добрались до церкви, и бледные щеки девушки вновь порозовели. Заходя в тускло освещенный храм, Трайон думал, как же хороша его невеста. С балкона послышались звуки свадебного марша. На первом ряду сидели свидетели – жена и дочь пастора. Сам пастор встретил их у входа, радушно улыбнулся, пожал Трайону руку и пригласил их внутрь. Музыка затихла. Церемония началась. Пастор наклонился к юноше и прошептал:

    – Трайон, я забыл спросить, как зовут вашу невесту.

    – Ах да. – Молодой человек опешил и взглянул на прелестную девушку, стоявшую возле него. Он не мог допустить, чтобы его друг догадался, что он не знает настоящего имени своей будущей жены, поэтому, лихорадочно соображая, выпалил: – Мэри!

    Церемония возобновилась. Голос пастора торжественно звучал в пустой церкви.

    – Берешь ли ты, Трайон, эту женщину в законные жены?

    Юноша крепко сжал изящную ручку девушки и ответил:

    – Да.

    – Берешь ли ты, Мэри, этого мужчину в законные мужья? – спросил пастор, и девушка с искренним обожанием посмотрела на Трайона и ответила:

    – Да.

    Тут жена пастора, которая знала Трайона Данэма и дорожила его дружбой, вполголоса проговорила:

    – Все хорошо. Она его любит.

    Когда прозвучали торжественные слова, связавшие их навсегда, они поблагодарили своих добрых друзей и сели в карету. Трайон сказал:

    – А ведь я так и не знаю твоего настоящего имени!

    Карета тронулась, а девушка весело рассмеялась и ответила:

    – Меня зовут Мэри!

    Как только карета отъехала от церкви и скрылась за углом, с противоположной стороны улицы, запыхавшись, показались двое молодчиков. У коренастого ирландца в мешковатом сюртуке отклеилась одна подошва, и он тщетно пытался угнаться за своим

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки