LoveRead.info » Книги » Детективы » Наша погибель - Эбигейл Дин

Наша погибель - Эбигейл Дин

Книгу Наша погибель - Эбигейл Дин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

303 0 14:04, 20-01-2026
Наша погибель - Эбигейл Дин
20 январь 2026

Книга Наша погибель - Эбигейл Дин читать онлайн бесплатно без регистрации

ЭТО ИСТОРИЯ О СТРАХЕ.Маньяк внушал ужас всему Южному Лондону, проникая в дома к семейным парам. Спокойный сон стал роскошью. От каждой тени у двери, от каждой скрипнувшей половицы ладони покрывались липким потом: а вдруг сегодня наш черед? И однажды пришел черед Изабель и Эдварда. Обоим повезло: они остались живы. Но то, что связывало их, умерло.ЭТО ИСТОРИЯ О МОЛЧАНИИ.Ту ночь они почти не обсуждают, но оба знают: тогда их брак дал трещину. Стыд, вина, невысказанные обиды и недомолвки превратили трещину в зияющую пропасть. Но вот преступник пойман, близится суд. Решатся ли Изабель и Эдвард открыто говорить о нападении перед столькими людьми, а главное – друг перед другом?.ЭТО ИСТОРИЯ О ЛЮБВИ.Готовясь выступить в суде, Изабель составляет подробные показания. И постепенно сквозь повествование, проникнутое ужасом и болью, проступает совсем другая история – история неидеальной, но подлинной любви, история жизни, полной ошибок, но стоящей каждого дня…Впервые на русском!

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 88
    Перейти на страницу:
    я могу просто взять его, и все, – предложил Эдвард.

    – Отлично. Благодарю вас.

    Он уселся за стол и с недоумением воззрился на стакан. Нужно будет рассказать об этом Изабель, но более театрально – так, чтобы получилось забавно. Эдвард отослал ей сообщение: «Дай мне знать, когда проснешься и оденешься для зарядки». Он старел, дряхлел и мало времени проводил перед зеркалом. Временами физические упражнения казались ему сизифовыми муками. Но он любил хорошую пищу, хорошее вино и пил много кофе. Для него было в порядке вещей просидеть за рабочим столом шестнадцать часов в день. Так что физическую форму он поддерживал не из тщеславия, а по необходимости. Эдвард мог представить, насколько тяжелее стареть тем, кто когда-то был красавцем. Но его уверенность в себе питала силы из другого источника; Эдвард надеялся, что пройдет еще много времени, прежде чем он поглупеет или одряхлеет. С озадаченным восхищением наблюдал он за тем, как его друзья пытаются победить время. Один бывший коллега Эдварда, например, потратил немало денег, чтобы пересадить волосяные мешочки с висков на макушку.

    Вот и сейчас беговую дорожку рядом с ним занимал как раз один из таких мужчин, несколькими годами младше самого Эдварда. Он работал с полной нагрузкой. Эдвард взглянул на его показатели и побежал сам.

    Этот же самый мужчина позже отыскал Эдварда, сидевшего с хмурым видом на скамейке, и жестом попросил снять наушники. У него были безупречно белые зубы, и он носил камуфляжный жилет.

    – А вы молодец, все еще выдерживаете приличный темп, – сказал он, и Эдвард тотчас узнал его.

    * * *

    В первый раз Эдвард встретился с Закари Глейзером спустя два месяца после нападения на них с Изабель. В те дни Эдвард работал допоздна и однажды вечером увидел в вестибюле своего офиса высокого румяного молодого человека в спортивном костюме. Он стоял у окна, покачиваясь на носках, как боксер перед выходом на ринг.

    – Вы ведь Эдвард? – окликнул его парень. – Эдвард Хеннесси?

    Закари был уже не первым посетителем, отвлекающим его от работы. Эдвард попытался пройти мимо, но Закари с выражением отчаяния на лице исполнил неловкий танец, преграждая ему дорогу.

    – Я не из газеты, – произнес он. – Честное слово. Я просто хочу поговорить.

    – О чем?

    – О Насильнике из Южного Лондона, – ответил Закари. – Мы подверглись нападению перед вами. Пара из Клэпхема.

    Они успели сделать последний заказ в заведении на Боу-лейн. Эдвард говорил мало. Закари рассказал о тех часах, что он пролежал лицом вниз в гостевой комнате, связанный по рукам и ногам шнурками от собственных кроссовок.

    – И вы тоже? – повторял он раз за разом. – С вами все было точно так же?

    Закари рассказал, что слышал шум в спальне, где находилась его связанная жена. Он сломал себе запястье, пытаясь освободиться, и до сих пор носил на руке фиксатор, то и дело прикасаясь к нему по ходу беседы.

    – Я хочу сделать что-нибудь, – говорил Закари. – Хочу найти этого гада.

    Но по опущенным глазам, по дрожанию рук и подбородку Эдвард уловил тогда в нем отголоски своего бессилия, как будто сидел перед собственным затравленным отражением.

    – Не ожидал увидеть вас здесь, – проговорил Эдвард. – Я слышал, что вы с женой уехали из страны.

    – Да, это правда. Мы сейчас живем в Лос-Анджелесе.

    – Вы выглядите весьма…

    – Преуспевающим? – подсказал Закари и рассмеялся. – В каком-то смысле да.

    – Я хотел сказать «бодро». Ванесса с вами?

    – Она еще в постели. Мы прилетели вчера ночью. А где Изабель?

    – Тоже наверху.

    – Что ж, тем лучше для нас. Послушайте, мы с Ванессой должны сегодня выступать. Я сейчас поднимусь наверх. Но может быть, мы поужинаем вместе? Сегодня или завтра. Вчетвером. Отметим конец этого сукина сына.

    – Я спрошу у Изабель, – пообещал Эдвард, хотя его бывшая жена ничего не знала о Закари Глейзере и о тех часах, что они провели вместе.

    Он не мог представить, как объяснить ей все за один день, как рассказать Изабель, чем они тогда занимались.

    – Похоже, дела у вас идут все лучше с каждым разом, когда я навожу справки, – заметил Закари. – Я всегда знал, что так и будет.

    Эдвард откашлялся и показал рукой на привычно серое окно:

    – У нас тут не совсем Лос-Анджелес.

    – Да уж, это точно, – согласился Закари и похлопал Эдварда по плечу загорелой, с тонкими золотистыми волосками рукой. – Вы ведь поняли, почему Вуд это делал? Я сразу сообразил, когда увидел, как он выглядит сейчас. Убогое, ничтожное существо. Жаль только, что мы его тогда не поймали. Очень жаль.

    * * *

    Когда Изабель с еще не накрашенным лицом открыла дверь, Эдварду пришло в голову, что он не видел ее такой вот уже много лет и что она выглядит одновременно и помолодевшей, и усталой. Он скучал по этому лицу, которое видел рядом, просыпаясь, целых тридцать лет подряд.

    – Ты такой… мокрый, – сказала Изабель и рассмеялась.

    Она придержала дверь, и Эдвард не смог рассмотреть, что у нее за спиной.

    – Все в порядке? – спросил он.

    – Да. Я просто пишу. Скоро буду готова.

    Эдвард провел годы в ожидании, когда Изабель будет готова. Он прислонился к дверной раме.

    – Сегодня утром со мной приключилась загадочная история.

    Он полагал, что она примется рассуждать о странном человеке, обратившемся в сервис обслуживания номеров ради одного стакана сока, о том, как заказчик с растущим раздражением звонил администратору и спрашивал: «Где мой заказ?» Но Изабель даже не улыбнулась, а лишь с беспокойством оглядывала коридор, пока он рассказывал.

    – Не нравится мне это, – заявила она. – Весьма настораживающе.

    – Да ладно тебе. Это просто нелепая ошибка.

    – Там точно был указан твой номер?

    – Да, так было написано. Но это ничего не значит. Просто ошибся человек.

    – А больше ничего подозрительного не случилось?

    – Нет. Конечно нет. Я не хотел тревожить тебя. Думал… ну, не знаю. Думал, тебе это покажется забавным.

    – Это совсем даже не забавно, Эдвард. А как минимум странно.

    – Вряд ли кто-то пытался убить меня с помощью яблочного сока.

    – Ты утратил право быть беспечным много лет назад.

    Эдвард постарался восстановить тот оптимизм, с которым начал нынешний день. Раз уж они вынуждены торчать здесь, то надо хотя бы вести себя цивилизованно. Он потер лицо, как будто этим мог вернуть ему нужное выражение, и приготовился признаться.

    – Боюсь, Изабель, я втянул тебя в историю.

    – Так, любопытно.

    – Нас пригласили на ужин. Ты помнишь Глейзеров?

    – С ними это случилось за год до нас, правильно? Неподалеку от Клэпхема.

    – Да, это они и есть. Глейзеры хотят с нами поужинать.

    – Не знала, что ты был с ним знаком.

    – А я и не был.

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки