LoveRead.info » Книги » Детективы » Наша погибель - Эбигейл Дин

Наша погибель - Эбигейл Дин

Книгу Наша погибель - Эбигейл Дин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

303 0 14:04, 20-01-2026
Наша погибель - Эбигейл Дин
20 январь 2026

Книга Наша погибель - Эбигейл Дин читать онлайн бесплатно без регистрации

ЭТО ИСТОРИЯ О СТРАХЕ.Маньяк внушал ужас всему Южному Лондону, проникая в дома к семейным парам. Спокойный сон стал роскошью. От каждой тени у двери, от каждой скрипнувшей половицы ладони покрывались липким потом: а вдруг сегодня наш черед? И однажды пришел черед Изабель и Эдварда. Обоим повезло: они остались живы. Но то, что связывало их, умерло.ЭТО ИСТОРИЯ О МОЛЧАНИИ.Ту ночь они почти не обсуждают, но оба знают: тогда их брак дал трещину. Стыд, вина, невысказанные обиды и недомолвки превратили трещину в зияющую пропасть. Но вот преступник пойман, близится суд. Решатся ли Изабель и Эдвард открыто говорить о нападении перед столькими людьми, а главное – друг перед другом?.ЭТО ИСТОРИЯ О ЛЮБВИ.Готовясь выступить в суде, Изабель составляет подробные показания. И постепенно сквозь повествование, проникнутое ужасом и болью, проступает совсем другая история – история неидеальной, но подлинной любви, история жизни, полной ошибок, но стоящей каждого дня…Впервые на русском!

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 88
    Перейти на страницу:
    в зале и наблюдала за ним, завернувшись в белый кардиган. Закари блеснул перед судом хорошо отработанным очарованием. Достал из внутреннего кармана пиджака очки и почтительно обратился к судье «милорд». Основной упор в своем выступлении он сделал на том, что Найджел Вуд не изменил его жизнь. Вопреки всему Закари стал преуспевающим хирургом и ученым, у него замечательная семья.

    – А ты всего лишь грязь, налипшая на мои ботинки во время долгого жизненного пути, – заключил он.

    Эдвард посмотрел на Изабель, но та не хотела встречаться с ним взглядом. Он заметил проблеск веселья на ее лице.

    Следом за Закари выступали многочисленные родители и родственники потерпевших, а затем их дети. Первый из них остался сиротой в двухлетнем возрасте. Найджел Вуд потирал колено. Он морщился каждый раз, когда его просили встать и выйти из зала на перерыв.

    В отель Эдвард возвращался вместе с Изабель. Был холодный ясный вечер, небо еще не потемнело. Они шли ссутулившись, спрятав руки в подмышки.

    – Что ты думаешь о Закари? – спросил Эдвард.

    – Излагает он четко, как ты и ожидал. Но…

    – Что «но»?

    – На мой взгляд, он немного болтлив.

    – Только не говори, что не пойдешь на ужин, – сказал Эдвард. – Не заставляй меня страдать в одиночку.

    – Мне всегда казалось, что ты любишь компанию иностранцев.

    – Безмерно.

    Вечером на улице Эдвард почувствовал себя лучше. Над дорогой были растянуты рождественские гирлянды, в сумерках угадывались висевшие над головой шарики, хлопушки, олени. Они с Изабель лавировали между пакетами с покупками и детьми; казалось, будто люди связаны друг с другом бумажными цепочками. На углу Фаррингдон-стрит духовой оркестр играл «Fairytale of New York». Изабель замедлила шаг.

    – Мило, – сказала она.

    – А мне кажется, что слишком слащаво.

    – Конечно, тебе так кажется. Ты еще не прошел праздничное превращение?

    – Думаю, я слишком стар для любых превращений.

    – А ведь это помогло бы тебе, – заметила она. – Подняло бы настроение.

    – Ничто не поднимет мне настроение лучше, чем вынесение справедливого приговора.

    Изабель непринужденно рассмеялась, и Эдвард улыбнулся, не заботясь о том, что она может заметить его улыбку. Но, едва зайдя в мраморную громадину отеля, снова испытал разочарование. Закари оставил сообщение на стойке администратора.

    – Он все-таки забронировал столик в ресторане «Кво вадис», – вздохнул Эдвард.

    – Значит, это будет испытание роскошью.

    – Столик заказан на двадцать ноль-ноль, – добавил он уже в лифте. – Так что мы должны встретиться без четверти восемь.

    – Я подумаю.

    * * *

    Эдвард понял, что Закари пьян, когда тот пошатнулся и ухватился за жену, словно за перила. Не успел Эдвард снять пальто, как Закари уже заказал вина. Изабель, усаживаясь за столик, вопросительно выгнула бровь. На ней было свободное платье, а на запястье болтались часы, которые Эдвард подарил ей на сорокалетие. Ремешок стал ей великоват.

    – Ваше здоровье! – провозгласил Закари. – А этот подонок пусть сгниет в тюрьме.

    Эдвард поднял бокал. Скатерть была тщательно выглажена и накрахмалена. Эдвард поймал себя на странном порыве выплеснуть вино в сторону Закари – желание настолько нелепое, что он тут же озадаченно нахмурился.

    – Ваше здоровье, – повторил Закари.

    Эдвард почувствовал, что рука Изабель на мгновение задержалась на его локте, когда она подносила бокал к губам.

    – Где вы сейчас живете? – спросила Ванесса.

    Только теперь до Эдварда дошло, что Глейзеры считают, будто они с Изабель все еще вместе. Изабель улыбнулась:

    – Мы живем в Кембридже. Эдварду оттуда удобнее добираться на работу. Правда же, дорогой? Нам там очень нравится.

    Он ощутил всплеск раздражения под воротником рубашки.

    – Да, – сказал он, покосившись на Изабель. – Правда.

    – А вы чем занимаетесь, Ванесса? – поинтересовалась Изабель.

    – Она домохозяйка, – ответил Закари.

    – Но вы ведь работали врачом?

    – Уже давно не работаю, – сказала Ванесса. – С тех пор, как мы уехали.

    – Это одна из причин, по которым мы поселились в Штатах, – объяснил Закари. – Там врачам платят хорошие деньги. И моей жене не нужно больше работать.

    – Наши дети только недавно покинули дом, – добавила Ванесса. – Им нужна была моя помощь.

    – Младшая в этом году поступила в Принстон, – похвастался Закари.

    Увидев, что бокалы опустели, Эдвард взял бутылку и подлил вина всем по кругу.

    – Но я занимаюсь благотворительностью. – Ванесса попыталась исправить впечатление. – Работаю волонтером.

    – Она помогает в приюте для собак, – уточнил Закари. – Хочет, чтобы у каждой из них был дом.

    Ванесса рассказала о лабрадоре по кличке Брэдли, которого бросили на подземной парковке со сломанными задними лапами. Ванесса запросила – «затребовала», поправил Закари, – адрес лучшей мастерской по производству инвалидных кресел, и они сделали для Брэдли уникальную тележку, которую он таскал за собой. Недавно пес обрел постоянный дом. Эдвард не нашел, что на это сказать, но Изабель рассказ явно позабавил.

    – Удачи вашему Брэдли, – тихо проговорила она.

    – А у вас есть дети? – осведомилась Ванесса.

    – Нет, – ответила Изабель.

    – Своих – нет, – одновременно с ней произнес Эдвард.

    – Боже… Должно быть, у вас в самом деле прекрасный дом. Никакого пластика, да?

    – У нас в доме очень мало пластика, – подтвердила Изабель.

    – И тихо, наверное.

    Изабель лукаво улыбнулась Эдварду и сообщила:

    – У нас есть кот.

    – Кот! Как его зовут?

    Изабель пригубила вина. Эдвард почувствовал, что все трое выжидающе смотрят на него и он должен срочно дать коту какое-нибудь имя.

    – Рэймонд, – произнес он.

    – Рэймонд, – повторила за ним Ванесса.

    Эдвард подумал, что о котах, к счастью, можно сказать меньше, чем о детях.

    – Сколько же лет вы вместе? – спросил Закари.

    – Скоро будет тридцать.

    – Боже, какие молодцы! Должно быть, у вас все хорошо?

    – Да, просто прекрасно.

    – Повезло вам, – сказал Закари, обращаясь к Изабель.

    – Простите?

    – Вы нашли подходящий тягач.

    – Я скорее не прицеп, а вторая машина, – парировала она.

    – Изабель – известный сценарист, – пояснил Эдвард.

    – Серьезно? А сценарии к каким фильмам она написала? Вдруг мы что-нибудь видели.

    Эдвард прекрасно понимал, что Изабель не слишком понравилось подобное замечание.

    – Вы не смотрели «Восхождение»?

    – Телесериал? Ну надо же! – удивилась Ванесса. – Мне он очень нравится. Мы с удовольствием его смотрим, правда, Зак?

    – Сейчас в Вест-Энде идет ее пьеса, – добавил Эдвард. – «Бренные деяния».

    – Потрясающе! – восхитилась Ванесса.

    Закари улыбнулся, но промолчал.

    – Замечательная пьеса. Я бы советовал вам ее посмотреть, – продолжил Эдвард.

    Изабель бросила на него бесконечно скучающий взгляд, наклонилась и поцеловала в щеку. Он постарался не ощетиниться.

    – Спасибо, дорогой, – сказала она, а потом подперла подбородок рукой и обратилась к Ванессе: – Вы не захотели говорить сегодня?

    – Нет, я не люблю выступать на публике.

    – Это вовсе не обязательно. Вы могли просто записать свои показания, а зачитал бы их вместо вас кто-нибудь другой.

    – Я уже все сказал в своем выступлении, – ответил за жену Закари. – Нам незачем больше думать об этом. Этот

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки