LoveRead.info » Книги » Детективы » Подкаст «Слушай ложь» - Эми Тинтера

Подкаст «Слушай ложь» - Эми Тинтера

Книгу Подкаст «Слушай ложь» - Эми Тинтера читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 191 0 18:04, 13-08-2024
Подкаст «Слушай ложь» - Эми Тинтера
13 август 2024

Книга Подкаст «Слушай ложь» - Эми Тинтера читать онлайн бесплатно без регистрации

ТОП-100 AMAZON.МГНОВЕННЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР NEW YORK TIMES И USA TODAY.Что, если вы думаете, что убили лучшую подругу? Что, если так считают и все остальные? А что, если никто, включая вас, не знает, что произошло на самом деле?Именно это случилось с Люси Чейс. Ее лучшая подруга, Савви, была жестоко убита. Полиция и все жители городка Пламптон уверены: убийца – Люси. Ведь именно ее, всю в крови, нашли неподалеку. И кровь эта принадлежит Савви. Выходит, убийство раскрыто… Или нет?Проблема в том, что сама Люси ничего не помнит, а на месте преступления не нашлось никаких улик против нее. Расследование заходит в тупик, и девушка просто уезжает из города, в надежде начать новую жизнь.Но прошлое не отпускает ее. Пять лет спустя Бен Оуэнс, автор феноменально популярного тру-крайм подкаста «Слушай ложь», решает разобраться в этой истории. Он понимает: без Люси не обойтись. И теперь Люси вынуждена вернуться в Пламптон, чтобы помочь раскрыть убийство Савви. Даже если убийца – она сама…«Эта книга – полное погружение в историю от первого предложения до последнего. Это очень увлекательно. Люси – потрясающий персонаж». ― Стивен Кинг«Книга захватывает вас с первых строк и не отпускает. Потрясающая история, полная черного юмора и острых ощущений». ― Алекс Михаэлидес«Захватывающе и извилисто, остро и страшно, но в то же время удивительно мило. Мне очень понравилось!» ― Лиана Мориарти«Восхитительно мрачная книга с черным юмором, которая заставит вас гадать до самого конца». ― Элис Фини«Эми Тинтера мастерски сплетает паутину секретов и лжи маленького городка». ― Чендлер Бейкер«Эта история исследует жесточайший мир глазами женщины, чья выдержка может сравниться только с ее острым как бритва умом. Этот пронзительный и мрачно-веселый триллер – один из самых свежих и жестоких, которые вы прочтете в этом году». ― Кортни Саммерс«Читателям будет трудно удержаться от того, чтобы не проглотить эту книгу за один присест». ― Publishers Weekly«Умно, остро и чертовски интересно». ― Kirkus«Изящный сатирический роман». ― Журнал PEOPLE

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 74
    Перейти на страницу:
    изначально рассчитывал взять у нее интервью. Ее бабушка уверила меня, что сможет уговорить Люси, и она оказалась права. По словам Беверли, ее и убеждать сильно не пришлось. Люси пока что была со мной весьма прямолинейна.

    И признаюсь честно – мне пришлось либо удалить, либо полностью переработать некоторые запланированные выпуски. Приезд Люси в родной город полностью все изменил, и мы получили много новой информации.

    Интересно, что это за информация? Тогда вам понравится завтрашний выпуск – это будет интервью с Мэттом Гарднером.

    Да, с тем самым Мэттом Гарднером. Бывшим мужем Люси. Это его первое интервью.

    И следите за приложением, через которое слушаете подкаст, – я буду выпускать небольшие бонусные эпизоды, как вот этот, чтобы держать вас в курсе дела практически в реальном времени.

    А сейчас – интервью с Ниной Гарсией.

    Нина: Да, конечно, я знаю миссис Чейс. Ну, Кэтлин. В школе я всегда называла ее «миссис Чейс», когда приходила к Люси в гости. Трудно отделаться от старой привычки.

    Бен: Вы в приятельских отношениях?

    Нина: Ну, мы здороваемся, когда сталкиваемся где-то, но мы не друзья.

    Бен: Вы помните, какой она была на свадьбе?

    Нина: Да, смутно.

    Бен: Весь день? А вечером?

    Нина: Не могу сказать. Это было давно.

    Бен: А Колин Данн? Вы знаете Колина?

    Нина: Немного, да, когда он тут жил. А что?

    Бен: Вы слышали в недавнем выпуске, что Колин занялся сексом с замужней женщиной в машине после свадьбы?

    Нина: Да.

    Бен: У меня есть несколько источников, которые утверждают, что у Кэтлин и Колина был роман.

    Нина:…Что?

    Бен: Вы об этом знали?

    Нина: Что? Кто это сказал?

    Бен: Они предпочли сохранить анонимность. Но мне удалось это подтвердить.

    Нина: Колин? Колин Данн?

    Бен: Да.

    Нина: Она же лет на тридцать его старше.

    Бен: На тридцать два.

    Нина: Я…

    Бен: Мне сказали, что это в Пламптоне открытая тайна.

    Нина: Серьезно? Мне никто не говорил. Хотя вообще…

    Бен: Да?

    Нина: Ну, теперь я вспоминаю… он как-то говорил, что ему нравятся женщины постарше. Я думала, что это он про Савви, потому что она была старше лет на пять. Но, видимо, он имел в виду… постарше.

    Бен: Странно, правда?

    Нина: Спать с женщиной на тридцать лет старше? Не знаю, у всех свои вкусы, наверное.

    Бен: Нет, странно, что все знали, что у Кэтлин был роман с парнем Саванны, и никто не счел нужным это упомянуть.

    Нина: Но это же было не когда он встречался с Савви, так?

    Бен: Да нет, насколько я понял, это как раз пересеклось. Как я говорил – загадочная замужняя женщина в машине…

    Нина:…Оу. Тогда да. Это как-то странно.

    Глава 21

    ЛЮСИ

    Я на сто процентов уверена, что мама захочет отменить праздник.

    Первый раз слушаю мини-выпуск Бена в полном шоке, второй – уже немного забавляясь.

    Не знала, что мама так может.

    Наверное, следовало оскорбиться за Савви, но она никогда не воспринимала отношения с Колином серьезно, да и, мне кажется, ее саму это повеселило бы.

    Жду, вся сжавшись, пока мама взорвется.

    Но этого не происходит. Следующим утром спускаюсь и обнаруживаю ее в прекрасном настроении, пришивающую кружева на детское одеяльце для одной из девчонок из церкви.

    Отрицание всегда давалось ей блестяще.

    Так что я ничего ей не говорю, отправляю Бену сообщение: «Офигеть» – и делаю вид, что ничего не произошло.

    * * *

    Мама настаивает, что в ресторан нужно прийти на час раньше, чтобы до мельчайших деталей проследить за организаторами праздника. Те как будто и не против – привыкли к женщинам в ярких цветочных платьях, которые носятся над точным до миллиметра расположением свечей в стеклянных банках.

    Мама, очевидно, упустила свое призвание быть свадебным организатором. У нее так хорошо получалось бы притворяться счастливой на один день…

    Мы в большом зале для особых мероприятий в задней части ресторана. Накрыт длинный стол, на нем расставлены вышеупомянутые свечи в стеклянных банках, а в самом центре – цветочные композиции.

    О герберах мама не говорит ни слова. Наверное, потому, что они так хорошо смотрятся. Либо она попросту забыла, что вообще-то на их месте должны были быть розовые розы.

    Бабушка приезжает вовремя в сопровождении Эшли и Брайана (мои кузены, которые сволочи). Они оба младше меня, им чуть за двадцать, и, кажется, они от всей этой затеи не в восторге. Брайан едва отрывает взгляд от телефона, чтобы поздороваться.

    Их родители, Кит и Дженис, заходят следом. Тетя Карен, младшая сестра мамы и дяди Кита, плетется за ними, как всегда, с кислым лицом. С ней незнакомый мужчина в костюме явно не его размера.

    Не знаю, когда все они сюда приехали. Мама таинственно несколько раз куда-то исчезала в последние дни, так что, видимо, они в городе уже некоторое время. Со мной увидеться лишний раз никто не спешил.

    Все проскальзывают по мне взглядом и быстро отводят глаза. Кроме Эшли – она оглядывает меня снизу вверх и неодобрительно прищуривается.

    Опускаю глаза на свое платье. Оно черное – выбивается из яркого облачения остальных гостей. И у него глубокий вырез, который смотрелся бы красиво на ком-то с грудью побольше. Хотя официанту, обходившему гостей с закусками, вроде и так понравилось. Приятно.

    Бабушка подходит ко мне, шурша фиолетовыми пайетками. Платье именинницы напоминает одновременно флаппер и наряд танцовщицы из Вегаса.

    Она сжимает мою руку.

    – Все так красиво…

    – Ты же знаешь, почти всем занималась мама.

    Дядя Кит и тетя Дженис появляются у нее за спиной и одаривают меня легкими объятиями и напряженными улыбками.

    – Рад тебя видеть, Люси, – говорит дядя Кит, поглаживая бороду.

    – Удивлена, что ты не вышла замуж во второй раз, – говорит тетя Дженис, хмурясь.

    – Ну, в первый раз мне не очень понравилось, – смеюсь я. Она не смеется.

    – Вау, – говорит Эшли. Ее волосы – в прошлый раз, как мы виделись, светло-каштановые – теперь имеют приятный темно-рыжий цвет, и, если б она не смотрела на меня, как на пришельца, я сделала бы ей комплимент.

    – Привет, Люси. – Брайан отрывает взгляд от телефона на пару мгновений и переводит его на мою грудь.

    – Брайан, какой ты красавец! – Видимо, мама решила теперь просто врать людям в лицо. Она

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки