LoveRead.info » Книги » Детективы » Дело о мрачной девушке - Эрл Стенли Гарднер

Дело о мрачной девушке - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Дело о мрачной девушке - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 267 0 23:26, 06-05-2019
Дело о мрачной девушке - Эрл Стенли Гарднер
06 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009
+1 1

Книга Дело о мрачной девушке - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!
    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 59
    Перейти на страницу:

    – Да, дело становится интересным. Если кто-то придет к нам,задержи их, не впускай сразу же.

    – Ты собираешься сам впутаться в это дело?

    – Зачем мне впутываться?

    – Ты прекрасно понял, что я имею в виду. Ты слишком многоделаешь для клиентов, собственную шею готов подставить.

    – Ну, знаешь…

    – Не притворяйся. С чего бы это вдруг у мисс Челейн ни стого ни с сего у тебя в кабинете случился нервный срыв и ты куда-то отправил еена «Скорой»?

    – И что здесь такого? – улыбнулся Мейсон.

    – А разве не считается преступлением сокрытие лица, котороеразыскивает полиция? – ответила Делла вопросом на вопрос.

    – Ее тогда разыскивала полиция?

    – Нет, – с сомнением в голосе сказала Делла. – Тогда нет.

    – Более того, – продолжал Мейсон, – я не врач. Я могусделать неверный диагноз. Мне показалось, что у нее нервный срыв, так что явызвал врача, чтобы подтвердить сложившееся у меня впечатление.

    Делла Стрит нахмурилась и покачала головой.

    – Не нравится мне все это, – сказала она.

    – Что тебе не нравится?

    – Как ты всегда сам впутываешься. Почему ты не в состоянииспокойно работать в своем кабинете, а потом выступать в зале суда?

    – Не могу тебе ответить, – улыбнулся Мейсон. – Возможно, этоболезнь.

    – Не притворяйся идиотом, шеф. Другие адвокаты простоприходят в зал суда, допрашивают свидетелей, а потом представляют делоприсяжным. А ты вечно в самой гуще событий.

    – У других адвокатов клиентов иногда вешают, – заметилМейсон.

    – И иногда они этого заслуживают, – парировала она.

    – Не исключено. Но из моих клиентов пока еще никого неповесили, и не было ни одного, кто бы этого заслуживал.

    Она с минуту неотрывно смотрела на него, затем улыбнулась материнскойулыбкой.

    – Значит, все твои клиенты невиновны? – спросила она.

    – Это говорят присяжные. Ведь в конечном счете решать им.

    Она вздохнула и пожала плечами:

    – Ты выиграл.

    Делла Стрит вернулась в приемную.

    Когда дверь за ней захлопнулась, адвокат сел за свой стол ираскрыл газету. Он, не отрываясь, читал минут пятнадцать, пока не распахнуласьдверь к нему в кабинет.

    – В приемной ждет некая мисс Мейфилд, – сообщила Делла. – Ядумаю, стоит ее принять, пока она не разнесла нашу контору на мелкие кусочки.

    Мейсон кивнул:

    – Приглашай ее. Возможно, за ней следят полицейские. Есликто-то из них появится, задержи их как можно дольше.

    Делла кивнула, открыла дверь и пригласила женщину, ожидавшуюв приемной.

    Полные формы миссис Мейфилд практически заполнили весьдверной проем, но Мейсон все равно увидел, как секретарша старается закрытьсобой оставшуюся часть и говорит кому-то:

    – Мне очень жаль, но у мистера Мейсона в настоящий моментважное совещание. Его нельзя беспокоить.

    – Доброе утро, миссис Мейфилд, – кивнул ей Мейсон. Затем онвстал, пересек кабинет и закрыл дверь на замок.

    – Доброе утро! – рявкнула в ответ экономка. Вид у нее былвесьма воинственный.

    Адвокат показал на большое черное кожаное кресло, и посетительницаопустилась в него. Ее спина осталась прямой, подбородок был вздернут кверху.

    – Что там с переводом показаний спидометра на «Бьюике»? –спросила она.

    Из приемной послышался шум, кто-то пытался толкнуть дверькабинета, дергал ручку. Замок держал хорошо, а Мейсон не отводил взгляда отмиссис Мейфилд, не давая ей оглянуться назад.

    – Мистер Нортон сообщил в полицию, что «Бьюик» украден, –начал адвокат. – Тогда мы думали, что его взяла мисс Челейн. Теперь похоже, чтоона этого не делала. Но «Бьюика» явно не было в гараже, когда мистер Нортонзвонил в полицию. Однако спидометр показывает то количество миль, что и привозвращении мистера Нортона из банка. Это означает, что тот человек, которыйбрал «Бьюик» в ночь убийства, или перевел показания спидометра назад, иливообще отключал его, когда ездил на машине.

    Миссис Мейфилд покачала головой.

    – Машину никто не брал, – сказала она.

    – Вы уверены?

    – Пуркетт, дворецкий, живет над гаражом. Он не спал тогда,читал книгу и точно слышал бы, если кто-то завел мотор. Он утверждает, чтодвери гаража оставались закрытыми и ни одна из машин не выезжала.

    – А он не мог ошибиться?

    – Нет. Дверь создает очень много шума. Звук отдается вкомнате дворецкого. Пуркетт, несомненно, его услышал бы. И еще я хочу выяснить,что вы там наговорили моему мужу, что я находилась в кабинете во времяубийства…

    – Забудем об этом на какое-то время, – прервал ее Мейсон. –Пока мы говорим о машине, и времени у нас мало. Я не могу пойти на сделку свами, пока не докажу, что спидометр отвели назад.

    Она неистово закачала головой.

    – Мы в любом случае ни до чего не договоримся, – заявилаона. – Вы все испортили и запутали.

    – Что вы хотите сказать?

    – Вы неправильно взялись за это дело, и теперь полициявтянула в него Фрэнсис Челейн.

    Черные глазки с негодованием уставились на адвоката инеожиданно наполнились слезами.

    – Вы хотите сказать, что вы втянули Фрэнсис Челейн в этодело, – заметил Мейсон, вставая, и осуждающе посмотрел на экономку. – Вы началис того, что стали шантажировать ее в связи с замужеством, а затем требовалиденег, чтобы не втягивать ее в дело об убийстве.

    В блестящих темных глазах появилось еще больше влаги.

    – Я хотела денег, – сказала миссис Мейфилд, потеряв свойвоинственный вид. – Я знала, что это легкий способ их заполучить. Я знала, чтоФрэнсис ждет огромное наследство. Я не видела причины, почему бы мне не поиметьхоть сколько-то. Когда она наняла вас, я поняла, что и вы на этом деле неплохозаработаете. Мне тоже хотелось! Я всю жизнь трудилась как проклятая. Я вышлазамуж за тупого, глупого человека, за болвана, у которого напрочь отсутствуютамбиции. Всю жизнь я брала ответственность на себя. Еще девочкой мнеприходилось содержать семью. После замужества опять все свалилось на меня, яработала за двоих. Я уже много лет прислуживаю Фрэнсис. Я смотрю, как онабездельничает. Это избалованная кукла. Я вынуждена до костей стирать пальцы,выполняя работу по дому, а она завтракает в постели. Я устала от этого. Почемубы и мне не получить часть этих денег? Я всегда хотела много денег и чтобы мнекто-то прислуживал. Я готова была на все, чтобы заполучить их, только невовлекая Фрэнсис в беду. Теперь я ничего не могу поделать. Полиция загнала меняв угол и заставила говорить. Они собираются арестовать Фрэнсис и обвинить ее вубийстве. В убийстве! Вы понимаете? – Она почти перешла на крик.

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 59
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки