LoveRead.info » Книги » Детективы » Некоторые рубашки не просвечивают - Эрл Стенли Гарднер

Некоторые рубашки не просвечивают - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Некоторые рубашки не просвечивают - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

354 0 00:15, 07-05-2019
Некоторые рубашки не просвечивают - Эрл Стенли Гарднер
07 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010
0 0

Книга Некоторые рубашки не просвечивают - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

Детективное агентство «Кул и Лэм» – это миссис Берта Кул, любящая деньги и умеющая выжимать их из клиентов, и пройдоха Дональд Лэм, зарабатывающий эти деньги нелегким трудом. На этот раз парочка должна разобраться с проделками безумного шантажиста.
    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
    Перейти на страницу:

    Никто из присутствовавших в комнате не обратил на нас нималейшего внимания.

    Эванс соединился с «Риверсайд-отелем» в Рино и попросилпозвать детектива. Тот подошел, и Эванс объяснил, что от него требуется.

    — Ладно, я проверю, — в голосе сыщика слышалось сомнение. —И позвоню вам.

    Эванс повесил трубку, и мы стали ждать, дымя сигаретами.Эванс оценивающе поглядывал на меня. Наконец он сказал:

    — Это неплохая идея, если даже она в корне неверна. Когда ясмотрю на тебя, она звучит чертовски убедительно.

    — История с убийством Кэдотта? — спросил я.

    — Нет, с похищением Кросби. Вот что действительно меняинтересует.

    — Разумеется, вы должны сами во всем убедиться, прежде чемсвяжетесь с этим делом. Это будет грандиозный скандал!

    — Это вы мне говорите? — усмехнулся Эванс.

    Зазвонил телефон.

    — Это Рино, — сказал Эванс, беря трубку.

    Он слушал некоторое время, потом спросил:

    — Вы заглядывали внутрь?

    Слушая ответ, он хищно прищурился, так что стал похож назмею перед броском на зазевавшуюся пташку.

    Потом резко сказал:

    — Не спускайте глаз с этого портфеля. Я сейчас же вылетаю квам. Мне самому хочется во всем убедиться. Если кто-нибудь предъявит квитанцию,задержите его. Говорю вам это на всякий случай, так как надеюсь, что буду у васраньше. — Эванс повесил трубку и повернулся ко мне: — О'кей, умник, прокатишьсяв Рино вместе со мной.

    Один из детективов сказал:

    — Ты видел записку на своем столе, Морти? Тебя просилипозвонить в «Экзаминер».

    — Черт с ними. Я занят.

    — Они сказали, что это чертовски важно.

    — Ну я тоже работаю сейчас над чертовски важным делом, —разозлился Эванс. — Если они позвонят еще раз, скажи, что я еще не приходил.

    — Куда мы отправимся сейчас? — спросил я Эванса.

    — В аэропорт. Один нефтяной магнат разрешил мне в случаекрайней необходимости воспользоваться его самолетом. Сейчас именно такойслучай. Я пойду разбужу пилота. Ты, Лэм, до сих пор вел себя хорошо. Надеюсь,ты и впредь будешь молодцом.

    Дверь распахнулась, и вошел высокий мужчина.

    — Хэлло, Дэйв, — сказал ему Эванс, — что случилось?

    — Редактор велел мне срочно связаться с вами, — ответилДэйв. — Говорят, вы распутали дело о похищении Кросби?

    Эванс на какое-то время замер, потом повернулся ко мне. Еговзгляд был злым.

    — Сукин сын! — процедил он сквозь зубы.

    — Не валяйте дурака, — сказал я с полным самообладанием. —Лучше застолбите идею, пока не поздно.

    Эванс немного подумал.

    — Только идею, — повторил я.

    Детектив повернулся к репортеру.

    — Послушайте, Дэйв, я могу вам кое-что сообщить, но пока этотолько версия.

    — Можно написать, что вы работаете над ней?

    — Нет, черт возьми! Напишите, что я выдвинул ее в беседе срепортерами.

    — Построение версий и гипотез — удел пустословов, —разочарованно протянул Дэйв.

    — Но не таких, — заметил Эванс.

    — Можно процитировать вас?

    — Только в отношении этого пункта.

    — Это меняет дело, — обрадовался репортер, — но тогда выдолжны связать свою версию с тем, над чем вы сейчас работаете.

    — О чем вы говорите? — рассердился Эванс. — Я ничего вам недам. Я работаю сейчас над большим делом.

    Когда оно будет закончено, вы узнаете о нем одновременно сдругими газетами.

    — Подождите, я не имел этого в виду, — начал оправдыватьсярепортер. — Я хотел сказать, что если можно было бы связать вашу версию скакой-то определенной нитью следствия, то наши читатели получили бы роскошный«подвал». Это помогло бы и вам, Мор, вы наложили бы свое клеймо на идею.

    — Напишите, что я работаю над важной нитью следствия, —предложил Эванс. — Только без указания имен, дат, арестов. Просто работаю, ивсе.

    — Что это за нить и кто этот парень?

    — Дональд Лэм, частный сыщик из Лос-Анджелеса, — сказалЭванс. — Я допрашиваю его в связи с делом об убийстве Кэдотта. А сейчас ятороплюсь в аэропорт. Хотите — поедем вместе, по дороге и поговорим. — Онповернулся ко мне: — Познакомься, это Дэйв Гриффин, репортер из «Экзаминер».

    — Послушайте, — обратился Дэйв к Эвансу. — А можнонапечатать, что эту поездку вы предпринимаете в связи с вашей версией опохищении Кросби?

    — Нет, черт возьми! — рявкнул Эванс. — Хватит с вас и версии.Поехали!

    Мы двинулись в аэропорт. По дороге Эванс обрисовал репортеруверсию о женщине-похитительнице с материнским комплексом и усыновленнымребенком. К тому моменту, когда мы приехали в аэропорт, Дэйв Гриффин уже имелвсе факты.

    — Это только версия, — задумчиво сказал он. — Ее можетвыдвинуть каждый. Знаете, что я думаю?

    — Что?

    — Эта поездка поможет распутать похищение Кросби.

    — Вы можете думать все, что вам заблагорассудится, — сказалЭванс, — но в газете вы это изложите только как версию. Если вы добавите что-тоот себя, то будете иметь дело со мной.

    — Постараюсь сделать из этого статью, — пообещал Гриффин. —Каким самолетом вы летите?

    — Частным.

    — А куда?

    — В одно место.

    — Если вы что-то узнаете, вы позвоните мне раньше других?

    — Не знаю, получится ли. Дело слишком крупное.

    Закончив его, я буду вынужден оповестить всех.

    Самолет уже стоял перед ангаром, и механик прогревал мотор.

    — Это все, Дэйв, — закончил Эванс. — Теперь мы вынуждены васоставить.

    Он пошел показать свои документы пилоту.

    Дэйв Гриффин обратился ко мне:

    — Если бы я мог написать, что он предпринял эту поездку всвязи с определенной нитью следствия, то у меня была бы готовая статья. А такэто только версия.

    Их может выдвинуть каждый.

    — Он работает над определенной нитью, — сказал я. — Завтравсе газеты страны будут полны этой историей.

    — Вы тоже имеете отношение к делу?

    — Иначе зачем бы ему брать меня с собой? Он боится меняоставить, потому что мне известно слишком много.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки