LoveRead.info » Книги » Детективы » Наш человек в Гаване - Грэм Грин

Наш человек в Гаване - Грэм Грин

Книгу Наш человек в Гаване - Грэм Грин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

392 0 07:01, 11-05-2019
Наш человек в Гаване - Грэм Грин
11 май 2019
Автор: Грэм Грин Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2012
0 0

Книга Наш человек в Гаване - Грэм Грин читать онлайн бесплатно без регистрации

Грэм Грин - выдающийся английский прозаик, биография которого не уступает по занимательности сюжетам лучших его романов, которые сам автор делил на "серьезные" и "развлекательные". Выпускник Оксфорда, в молодости коммунист, в годы Второй мировой войны британский разведчик, заядлый путешественник, записной донжуан и вместе с тем глубоко верующий католик, он был популярен во всем мире - в том числе в СССР, где власть предержащим пришелся по вкусу его антиамериканизм, а широкой публике - увлекательность, джентльменская ирония и трагическая высота, как правило, безукоризненно переведенной прозы. Все лучшие произведения писателя - "Стамбульский экспресс", "Сила и слава", "Тихий американец", "Комедианты" и многие другие - разошлись в десятках и сотнях тысяч экземпляров. Самую популярную свою книгу "Наш человек в Гаване" Грэм Грин называл фантастической комедией. Опыт работы в разведке дал ему материал, а глубоко присущая ирония и любовь к фарсу и гротеску позволили создать политический роман, который читается с легкостью детектива.
    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 58
    Перейти на страницу:

    — Нет, все это было не так.

    — Лучше, если все будет так, мистер Уормолд. — Он сказал девушке по-испански: — Где твои бумаги? У тебя нет бумаг?

    Она с негодованием запротестовала.

    — Si, yo tengo[38].

    Нагнувшись, она вытащила из чулка какие-то мятые бумажки. Капитан Сегура взял их и посмотрел. Он тяжело вздохнул:

    — Ах, мистер Уормолд, мистер Уормолд, ее бумаги в полном порядке. Почему вы ездите по городу с голой девушкой? Почему вы врываетесь в дом профессора Санчеса, разговариваете с ним о его жене и угрожаете ему? Что вам до его жены? — Девушке он резко приказал: — Ступай!

    Она призадумалась и стала снимать пальто.

    — Лучше пусть она его оставит себе, — сказала Беатриса.

    Капитан Сегура устало опустился на стул перед шашечницей.

    — Мистер Уормолд, говорю вам для вашего же блага: не связывайтесь с женой профессора Санчеса. Это не такая женщина, с которой можно шутить.

    — Да я с нею и не связывался…

    — Вы играете в шашки, мистер Уормолд?

    — Да. Но, к сожалению, не очень хорошо.

    — И все же лучше, чем эти скоты, не сомневаюсь. Надо будет нам с вами как-нибудь сразиться. Но игра в шашки требует осторожности, как и жена профессора Санчеса. — Он, не глядя, передвинул шашку и сказал: — Сегодня вечером вы были у доктора Гассельбахера.

    — Да.

    — Ну разве это разумно, мистер Уормолд? — Не поднимая головы, он передвигал по доске шашки, играя сам с собой.

    — Разумно?

    — Доктор Гассельбахер попал в странную компанию.

    — Я ничего об этом не знаю.

    — Почему вы послали ему из Сантьяго открытку, где было помечено крестом окно вашей комнаты?

    — Сколько всякой ерунды вам докладывают, капитан Сегура!

    — Я не зря интересуюсь вами, мистер Уормолд. Я не хочу, чтобы вы попали в грязную историю. Что вам сегодня рассказал доктор Гассельбахер? Имейте в виду, его телефон подключен.

    — Он хотел сыграть нам пластинку из «Тристана».

    — А может, рассказать вам об этом? — Капитан Сегура перевернул лицом вверх лежавшую у него на столе фотографию: ярко, как всегда на моментальных снимках, белели лица людей, толпившихся вокруг кучи истерзанного металла, бывшего когда-то автомобилем. — Или об этом? — Лицо молодого человека, не дрогнувшее даже от ослепительной вспышки магния; пустая коробка от папирос, смятая, как его жизнь; мужские ноги у самого его плеча.

    — Вы знаете этого человека?

    — Нет.

    Капитан Сегура нажал на рычажок, и чей-то голос заговорил по-английски из ящика, стоявшего у него на столе:

    — Алло! Алло! Говорит Гассельбахер.

    — У вас кто-нибудь есть, Г-гассельбахер?

    — Да, друзья.

    — Какие друзья?

    — Если вам необходимо это знать, у меня мистер Уормолд.

    — Скажите ему, что Рауль погиб.

    — Погиб? Но вы обещали…

    — Не всегда можно предотвратить несчастный случай, Г-гассельбахер.

    Голос чуть-чуть заикался на гортанных звуках.

    — Но вы дали мне слово.

    — Машина перевернулась лишний раз.

    — Вы сказали, что только припугнете его.

    — Вот мы его и припугнули. Ступайте и скажите ему, что Рауль погиб.

    Шипение пленки продолжалось еще секунду; потом хлопнула дверь.

    — И вы все еще утверждаете, что ничего не знали о Рауле? — спросил Сегура.

    Уормолд поглядел на Беатрису. Она едва заметно помотала головой. Уормолд сказал:

    — Даю вам честное слово, Сегура, что до сегодняшнего вечера я даже не знал, что он существует.

    Сегура переставил шашку.

    — Честное слово?

    — Да, честное слово.

    — Вы — отец Милли, приходится вам верить. Но держитесь подальше от голых женщин и жены профессора Санчеса. Покойной ночи, мистер Уормолд.

    — Покойной ночи.

    Они почти дошли до двери, когда Сегура сказал им вдогонку:

    — А мы все-таки сыграем с вами в шашки, мистер Уормолд. Не забудьте.

    Старый «хилмен» ждал их на улице. Уормолд сказал:

    — Я отвезу вас к Милли.

    — А сами вы не поедете домой?

    — Сейчас уже поздно ложиться спать.

    — Куда вы едете? Я не могу поехать с вами?

    — Мне хочется, чтобы вы побыли с Милли, на всякий случай. Вы видели фотографии?

    — Нет.

    Они молчали до самой улицы Лампарилья. Там Беатриса сказала:

    — Напрасно вы все-таки дали честное слово. Можно было без этого обойтись.

    — Вы думаете?

    — Ну, конечно, вы вели себя профессионально. Простите. Я сказала глупость. Но вы оказались куда профессиональнее, чем я думала.

    Он отворил входную дверь и посмотрел ей вслед: она шла мимо пылесосов, как по кладбищу, словно только что кого-то похоронила.


    2

    У подъезда дома, в котором жил доктор Гассельбахер, он нажал звонок чьей-то квартиры на втором этаже, где горел свет. Послышалось гудение, и дверь открылась. Лифт стоял внизу, и Уормолд поднялся на тот этаж, где жил доктор. В эту ночь Гассельбахер, верно, тоже не мог заснуть. В щели под дверью был виден свет. Интересно, он один или советуется с голосом, записанным на пленке?

    Уормолд быстро усваивал правила конспирации и приемы своего неправдоподобного ремесла. На площадке было высокое окно, которое выходило на слишком узкий, никому не нужный балкончик. Оттуда Уормолду был виден свет в окнах доктора и без труда можно было перемахнуть на соседний балкон. Он перелез, стараясь не глядеть вниз, на мостовую. Шторы были неплотно задернуты. Он заглянул в просвет между ними.

    Доктор Гассельбахер сидел к нему лицом; на нем были старая Pickelhaube[39], нагрудник, высокие сапоги и белые перчатки — старинная форма улана. Глаза у него были закрыты, казалось, он спал. На боку висела сабля, и он был похож на статиста, наряженного для киносъемки. Уормолд постучал в окно. Доктор Гассельбахер открыл глаза и уставился прямо на него.

    — Гассельбахер!

    Доктор чуть-чуть пошевелился, может быть, от ужаса. Он хотел было скинуть с головы каску, но ремень под подбородком ему помешал.

    — Это я, Уормолд.

    Доктор опасливо подошел к окну. Лосины были ему слишком тесны. Их шили на молодого человека.

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 58
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки