LoveRead.info » Книги » Детективы » Мутные воды - Дженнифер Мурхэд

Мутные воды - Дженнифер Мурхэд

Книгу Мутные воды - Дженнифер Мурхэд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

439 0 14:03, 15-02-2026

Книга Мутные воды - Дженнифер Мурхэд читать онлайн бесплатно без регистрации

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.БЕСТСЕЛЛЕР AMAZON.Прошлое – водоворот, затягивающий в бездну…Южная Луизиана. Край туманных байу – загадочных извилистых протоков, чьи темные воды хранят бесчисленные тайны. Здесь, среди вековых кипарисов, покрытых испанским мхом, и болот, кишащих аллигаторами, происходит нечто страшное…Уилла Уотерс, журналистка и психолог, возвращается в родной городок Брокен-Байу. Ее цель проста – забрать вещи из старого дома матери и тетушек и вернуться к привычной жизни. Но судьба готовит ей иное испытание.В мутных водах байу одно за другим обнаруживают тела женщин, спрятанные в металлических бочках.Сьюзи Уизертон, женщина средних лет из Хьюстона. Пропала после посещения казино.Катарина Будро, молодая учительница, пропала после вечеринки в Новом Орлеане.Дестини Смит, пятнадцатилетняя девочка из Алабамы, сбежала от родителей и не вернулась.Тери Томпсон из Билокси. Пропала без вести во время поездки на джазовый фестиваль.Список жертв растет с пугающей скоростью.Но самое страшное ждет Уиллу впереди. В том же проклятом байу находят кабриолет ее матери, а в руки девушки попадает видеокассета с записью, которая может перечеркнуть жизнь самой Уиллы и ее семьи. Погружаясь в мрачные тайны прошлого, она понимает, что находится в смертельной опасности…«Невероятно напряженная проза. Саспенс и насилие сочатся на каждой странице… Потрясающий, добротный дебют». – Midwest Book Review«Атмосферный дебют, который заставит вас понервничать! "Брокен-Байу" зацепил меня с первой страницы!» – Эшли Элстон, автор бестселлера New York Times «Первая ложь побеждает»«"Broken Bayou" – это захватывающий дебют нового автора в своем жанре!» – Лиз Тэлли, автор бестселлеров USA Today«Эта книга заставила меня по-настоящему испугаться, а адреналин в крови так подскочил, и я начал беспокоиться, что же будет дальше». – Goodreads

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 80
    Перейти на страницу:
    задала Трэвису. «В порядке», «хорошо» или «отлично» – так принято на него отвечать. Именно так я ответила Эрмине в «Кафе у Нэн». Но, судя по ее взгляду, она прекрасно помнит, что уже задавала мне этот вопрос, и на этот раз хочет знать правду.

    – Мама… – Я вздыхаю. – С ней по-прежнему все сложно.

    Эрмина кивает.

    – Честный ответ. А ты? Как твои дела?

    Ее сухонькая ладонь касается моей руки, и у меня неожиданно начинает щипать в глазах. Я смотрю в кружку с кофе и сглатываю ком в горле, отгоняя воспоминания, которые пытаются выбраться на поверхность. Если ласковое прикосновение Эрмины так сильно действует на меня, нужно быть осторожнее с визитами в этот магазин. Я поднимаю взгляд.

    – У меня все нормально.

    Человек с белой бородой, сидящий в конце стойки в окружении небольшой группы мужчин, поднимает голову и окликает:

    – Миз Эрмина, мне сегодня утром звонил Скутер Риз. Сказал, что его вызвали и потребовали, чтобы он пригнал эвакуатор обратно к байу сразу после восхода солнца. Держу пари, они что-то нашли.

    – Диксон Томас, – отзывается Эрмина, – я не люблю, когда в моем заведении распространяют слухи.

    – Нет, мэм, это не слухи, – возражает Диксон. – Он сам мне рассказал.

    Эрмина хмурится.

    – Ну, это может быть так, а может и нет. И не кричите. Я тут пытаюсь поговорить с давней подругой.

    Диксон кивает и снова исчезает среди своих друзей, что-то рассказывая им – оживленно, но уже гораздо тише.

    Эрмина снова переводит взгляд на меня.

    – Что за времена пошли? Никогда ничего подобного не видела. А я пережила ураганы «Эндрю» и «Катрина». И вот вам здрасьте: пропавшая учительница, все эти бочки, машина, которую достали из байу. Если хочешь знать мое мнение, из-за этой засухи обнаруживается то, чему, вероятно, лучше было бы оставаться погребенным.

    «Твои бы слова да богу в уши, Эрмина».

    Кто-то откашливается у меня за спиной, и Эрмина смотрит поверх моего плеча и фыркает с отвращением.

    Обернувшись, я вижу ослепительную улыбку Риты Мид. Ее тонкие руки лежат на еще более тонких бедрах. По ее меркам, она одета довольно небрежно: безукоризненно отглаженные синие джинсы и желтая блузка без рукавов с огромным бантом у шеи.

    – Доброе утро.

    – Без комментариев, – отрезает Эрмина.

    Рита поворачивается ко мне:

    – Я подошла поздороваться с доктором Уоттерс.

    – Вы следите за мной? – спрашиваю я.

    Она отвечает, прижав наманикюренную руку к груди:

    – Конечно, нет, – однако даже не пытается скрыть ложь в голосе. Эрмина скрещивает руки на груди. Даже без слов понятно, как она относится к Рите.

    Репортерша неотрывно смотрит на меня.

    – Я бы очень хотела пообщаться с вами, доктор Уоттерс. Лично или по телефону. Мне кажется, этот разговор даст нам обеим немалые возможности. А я никогда не упускаю возможности. Вы тоже, судя по всему. Разве нам есть что терять? Вы в любое время можете побеседовать со мной без протокола.

    – Я запомню это, – отзываюсь я самым профессиональным тоном, на который способна.

    Рита смотрит на меня сверху вниз, ее глаза сосредоточенно поблескивают.

    – Пожалуйста, подумайте о том, чтобы позвонить мне. Поверьте, это не будет пустой тратой вашего времени. – Она слегка сжимает мое плечо. – Обещаю. – Она выпрямляется, указывает на телевизор, висящий над стойкой, и говорит громко, чтобы все слышали: – Советую через пару минут включить его. – Затем уходит, цокая высокими каблуками по полу.

    Эрмина встает, вытирает руки о брюки и направляется прочь, но я ее останавливаю:

    – Эрмина…

    – Да?

    – Можно кое о чем у вас спросить? Меня интересуют некоторые вещи… точнее, некоторые люди.

    Она приподнимает тонкие брови.

    – И кто же именно?

    Я сглатываю.

    – Вы не помните, как звали человека, на которого работала моя мама в то последнее лето, когда мы приезжали сюда? У него был какой-то бизнес в том здании, где сейчас антикварный магазин. Возможно, что-то не совсем легальное. – Я делаю паузу, а затем добавляю: – Вероятно, не совсем легальное. Скорее всего, букмекерская контора.

    Эрмина несколько секунд задумчиво смотрит в потолок, затем пожимает плечами.

    – Не могу ничего сказать на этот счет. Это было давно, и память у меня уже не та. Извини.

    – Ничего страшного, – говорю я, стараясь не выдать разочарования.

    – И кто еще тебя интересует? – спрашивает она с легкой улыбкой.

    – Вчера меня навестили Дойл и Эдди Арсено, и это было… странно. Что вы можете рассказать мне о Дойле?

    Она кривит губы, словно отведала что-то кислое.

    – Его я неплохо знаю. Всю жизнь влипал в неприятности. Мелкие кражи, нарушение общественного порядка. Выдавал себя за полицейского. – Она поднимает брови. – Но Трэвис его вытащил тогда.

    Она пожимает плечами. Но я могу понять, почему Трэвис сделал это. Я прекрасно знаю, каково это – выручать родных.

    Эрмина продолжает:

    – Дойл всегда был немного… странненьким. Что неудивительно с учетом… – Эрмина оглядывается по сторонам и почесывает в затылке.

    Я подаюсь ближе к ней.

    – С учетом чего?

    Эрмина выпрямляется.

    – Нет-нет, милая, я не хочу выставлять себя городской сплетницей.

    Мне требуется соблюдать осторожность. В те времена, когда я занималась пациентами, я усвоила: получение информации – это танец. Иногда ты ведешь, иногда позволяешь другому вести. Наверное, сейчас Эрмине нужно, чтобы я вела «танец».

    – Я помню, что тетушки и слышать не хотели о том, чтобы я ходила к Арсено домой. И я помню отца этой семейки. Он всегда меня пугал.

    – Их отец? О нет, проблема была не в нем. Этот бедолага сделал все, что мог.

    Мужчины за стойкой начинают рассказывать рыбацкие байки. Эрмина косится на них. Постукивает ладонью по бедру. Теперь ее очередь вести. Я молчу.

    Эрмина пару секунд рассматривает свои ногти, затем пересаживается на табурет поближе к моему. «Ага, есть».

    – Проблема в их матери, – шепчет она.

    – Разве?

    Эрмина продолжает:

    – Тебе лучше держаться подальше от Лив Арсено. Не то чтобы сейчас это было так уж трудно. Она сидит дома и никуда не выходит. – Она поднимает глаза к потолку. – И слава Господу!

    – Что вам о ней известно?

    – Ходят жуткие слухи про нее и бедняжку Эдди. Некоторые сплетни гласят, что он родился таким, но другие не настолько благостны. Говорят, когда он был младенцем, Лив Арсено пичкала его всякой всячиной, вроде мышьяка и крысиного яда, пытаясь вылечить его. Сделала, конечно, только хуже.

    – Боже мой!

    – Ну да. Кто знает, так ли это. Она могла так же обходиться с Дойлом.

    Меня тошнит при мысли о том, что мать была способна так поступить со своим ребенком. Это отвратительно. Надеюсь, Эрмина ошибается.

    – А как же другие братья Трэвиса? – спрашиваю я.

    – Ну, их у него

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки