LoveRead.info » Книги » Детективы » Дело испуганной машинистки - Эрл Стенли Гарднер

Дело испуганной машинистки - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Дело испуганной машинистки - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

533 0 06:12, 15-05-2019
Дело испуганной машинистки - Эрл Стенли Гарднер
15 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2008
0 0

Книга Дело испуганной машинистки - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

У Перри Мейсона – новые клиенты и дела! Знаменитому адвокату предстоит раскрыть тайну похищения двух бесценных бриллиантов.
    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
    Перейти на страницу:

    – Запись в книге была сделана вами или кем-то другим?

    – Ассистенткой врача.

    – Иными словами, чтобы вспомнить, когда вы были на приеме, вам пришлось говорить с дантистом?

    – Да, я спросила, какого числа я была у него, и он проверил по книге.

    – Понятно. Вы знаете, как у него ведутся записи?

    – Полагаю, что он ведет их…

    Мейсон улыбнулся:

    – Вы-то сами не помните ничего иного, кроме того, что это случилось в ту ночь, когда у вас болели зубы?

    – Если бы они у вас так болели…

    – Ваша честь, – сказал Бергер, – защитник сбивает свидетельницу.

    Судья сердито посмотрел на него, нахмурил брови, но ничего не сказал.

    Мейсон продолжал тем же доброжелательным тоном:

    – Меня интересует, только ли из-за этой зубной боли вы запомнили число?

    – Да.

    – А позднее по просьбе окружного прокурора проверили дату?

    – Да.

    – Когда он попросил вас об этом?

    – Где-то в конце месяца.

    – Вы ходили к своему дантисту или позвонили ему?

    – Позвонила.

    – Спросили, какого числа были у него на приеме?

    – Да.

    – А так вы бы не могли сказать, происходило ли это пятого, шестого, седьмого или восьмого?

    – Боюсь, что нет.

    – Таким образом, вы освежили свою память, воспользовавшись чужими словами, и даете показания на этом основании? С чужих слов?

    Прокурор попытался возразить, но судья Хартли согласился с заключением Мейсона:

    – Защитник прав.

    – Ну что же, пусть будет так, ваша честь, – отступил прокурор.

    – У меня все, – сказал Мейсон.

    – Вызовите свидетельницу Джозефину Картер, – распорядился Бергер.

    Джозефина Картер была телефонисткой с коммутатора того дома, где жил Джефферсон. Она работала в ночную смену, с десяти вечера до шести утра, с пятого на шестое.

    – Звонили ли вы ночью обвиняемому по телефону?

    – Да.

    – Когда?

    – Незадолго до полуночи. Мне было сказано, что дело срочное и…

    – Не важно, что вам сказали. Говорите, что делали вы.

    – Я позвонила.

    – Получили ли вы ответ?

    – Нет. Та женщина, которая звонила, попросила меня продолжать звонить и передать, что ей необходимо срочно видеть его.

    – Как часто вы звонили мистеру Джефферсону?

    – Каждый час.

    – До какого времени?

    – До того, как я сменилась в шесть утра.

    – Он вам ответил?

    – Нет.

    – С вашего места у коммутатора виден проход к лифту? Следили ли вы за тем, не появится ли обвиняемый?

    – Да, следила, чтобы окликнуть его, когда он придет.

    – Но он не вернулся во время вашего дежурства?

    – Не вернулся.

    – Вы уверены?

    – Уверена. Абсолютно.

    – Допрашивайте! – рявкнул Бергер, обращаясь к Мейсону.

    – Откуда вы знаете, что телефон звонил? – с улыбкой спросил Мейсон.

    – Я нажимала на кнопку.

    – Бывает, что телефон выходит из строя?

    – Да.

    – Есть ли на коммутаторе какие-нибудь сигналы, подтверждающие, что телефон в порядке?

    – Особый звук, напоминающий гудение. Значит, телефон звонит.

    – А если телефон неисправен, ответного гудения не слышно?

    – Я… мне не приходилось сталкиваться с такими случаями.

    – Таким образом, вы не можете точно утверждать, что в квартире Джефферсона телефон звонил?

    – Вы же понимаете, мистер Мейсон, я не имею возможности одновременно сидеть у коммутатора и в том помещении, куда звоню?

    – Вот именно. Об этом-то я и толкую, дорогая мисс Картер. У меня все, – закончил Мейсон.

    – В таком случае у меня имеется вопрос к свидетельнице, – вмешался окружной прокурор. – Следили ли вы за входящими и выходящими, мисс Картер, чтобы не пропустить мистера Джефферсона?

    – Следила.

    – Ваш стол расположен таким образом, что вы обязательно бы его увидели, если бы он пришел?

    – Да. Мне хорошо виден коридор, ведущий от входной двери к лифту.

    – Благодарю, это все, – с улыбкой сказал Бергер.

    – У меня еще есть вопросы, – поднялся Мейсон. – Я задержу вас всего лишь на минуточку, мисс Картер. Вы только что заявили, что следили за всеми, кто входил в дом, чтобы не пропустить моего подзащитного. Верно?

    – Да, сэр.

    – И вы его непременно увидели бы, если бы он вошел?

    – Да, сэр. С моего места у коммутатора хорошо видно всех проходящих по коридору.

    – Понятно. Таким образом, вы хотите сказать присяжным, что за время вашего дежурства подзащитный не входил в здание?

    – Да, он не входил за время между моим первым звонком к нему и шестью утра, когда я сменилась с дежурства.

    – Когда вы звонили ему первый раз?

    – До полуночи, между одиннадцатью и двенадцатью.

    – А потом?

    – Потом я звонила еще три раза, а после часа ночи регулярно каждый час.

    – Короткие звонки или же…

    – Нет, я давала каждый раз по нескольку длинных звонков.

    – После первого неудачного звонка вы, наверное, решили, что моего подзащитного нет дома?

    – Да, сэр.

    – И на том основании, что вы наблюдали за коридором, вы пришли к выводу, что он не мог войти в здание так, чтобы вы его не увидели?

    – Да, сэр.

    – Тогда для чего же, твердо зная, что его нет дома и что он не вернулся, вы упорно звонили ему каждый час?

    – Ну-у… я не знаю… Звонила, и все!

    – Другими словами, вы все же думали, что он мог вернуться незаметно для вас?

    – Конечно, такое могло случиться.

    – Выходит, что, когда вы отвечали окружному прокурору, что обвиняемый не мог вернуться не замеченным вами, вы ошибались?

    – Я? Понимаете ли, мистер Мейсон, мы на эту тему разговаривали с окружным прокурором, и у меня сложилось впечатление, что от меня ожидают именно такого ответа.

    – Точно, – с улыбкой подтвердил адвокат. – Благодарю вас, мисс Картер.

    Она посмотрела на Бергера, ожидая, не последуют ли новые вопросы, но тот демонстративно рылся в каких-то бумагах.

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки