LoveRead.info » Книги » Детективы » Черный верблюд - Эрл Дерр Биггерс

Черный верблюд - Эрл Дерр Биггерс

Книгу Черный верблюд - Эрл Дерр Биггерс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

350 0 01:57, 09-05-2019
Черный верблюд - Эрл Дерр Биггерс
09 май 2019
Автор: Эрл Дерр Биггерс Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009
0 0

Книга Черный верблюд - Эрл Дерр Биггерс читать онлайн бесплатно без регистрации

На этот раз в Гонолулу, на Гавайях, убита знаменитая кинозвезда. Кому это было нужно и зачем? Подозреваемых более чем достаточно...
    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 47
    Перейти на страницу:

    — Что вы теперь собираетесь предпринять?

    Чан пожал плечами.

    — В настоящее время меня больше всего интересует Смит.

    Чан подошел к телефону и позвонил домой. Трубку сняла Роза. Когда он сообщил ей, что не придет к обеду, она разочарованно сказала:

    — Но, папа, ты должен вернуться, мы с нетерпением ждем тебя.

    — Наконец-то ты начинаешь питать интерес к своему бедному отцу.

    — Разумеется, нам всем очень любопытно знать, кто…

    — Я попрошу тебя повременить с твоими расспросами. Пока что я ничего не могу сообщить.

    — Но что же ты в таком случае делал весь день?

    Чан вздохнул и повесил трубку.

    Перекусив в соседнем ресторане, он отправился на поиски Смита. Миновав парк, инспектор свернул на одну из улиц с дешевыми лавочками, хозяева которых тщетно пытались придать этой части города блеск, свойственный европейским кварталам. Здесь начиналась окраина, и нищета жителей убогих домов не привлекала внимания туристов, поглощенных красотой пляжа Вайкики.

    Чан остановился у одного из домов с вывеской: «Восточное кабаре». Мимо него проскользнула к двери стройная темнокожая девушка. Инспектор взглянул на нее и поспешил следом.

    В небольшом зале стояло несколько пустых столиков, покрытых сине-белыми клетчатыми скатертями. В глубине у эстрады сидели какие-то раскрашенные девицы. Навстречу Чану вышел маленький человечек, тщетно пытавшийся скрыть охватившее его беспокойство.

    — Что вам угодно, господин инспектор?

    Чан не ответил, продолжая наблюдать за вошедшей девушкой. Она сняла шляпку и положила на стол сумочку. По-видимому, она здесь работала.

    — Простите, — обратился к ней Чан.

    Девушка испуганно взглянула на него.

    — Вы ведь знаете Смита, художника? Он написал ваш портрет. Очень удачный портрет.

    Она капризно надула губки.

    — Да, он иногда приходил сюда. Что с того?

    — Вы давно не видели мистера Смита?

    — Давно.

    — Где он живет?

    — Кажется, на пляже.

    — А где он живет, когда у него заводятся деньги?

    Девушка молчала. К беседовавшим приблизился хозяин заведения.

    — Да отвечай же, Леонора! — не выдержал он. — Скажи господину инспектору все, что он хочет знать.

    — Иногда он бывает в отеле «Нипон» на Британия-стрит.

    Чан поклонился.

    — Благодарю вас.

    Не теряя времени, он вышел на улицу и отправился по указанному адресу.

    Маленького роста японец в вестибюле отеля «Нипон» поздоровался с ним с преувеличенной почтительностью, в искренность которой не приходилось верить.

    — Какая честь, господин инспектор!

    — Скажите, у вас живет Смит?

    Японец потянулся к большой книге и сказал:

    — Я сейчас посмотрю.

    Чан взял у него из рук книгу и сказал:

    — Я хочу сам взглянуть. Так… Арчи Смит — комната номер семь. Проводите меня к нему.

    — Мне кажется, мистера Смита нет…

    — А мы посмотрим. Прошу вас поторопиться.

    Японец с неудовольствием повел его по слабо освещенному коридору и приблизился к двери, на которой красовалась цифра «7».

    — Вот здесь, — сказал он и, бросив на Чана недружелюбный взгляд, исчез.

    Чан отворил дверь и очутился в маленькой мрачной комнате, освещенной светом настольной лампы. У окна сидел Смит и держал на коленях натянутый на подрамник холст.

    Он с удивлением взглянул на вошедшего.

    — Ах, это вы, инспектор?

    Чан спросил:

    — Где вы пропадали?

    Смит указал на полотно.

    — Вот, я работал. Хорошо, что вы пришли, а то я уже начал скучать.

    Откинувшись на стуле он полюбовался своим произведением.

    — Взгляните-ка, инспектор. Кажется, мне удалось передать атмосферу… Вам никогда не приходило в голову, что цветы могут производить безрадостное впечатление? Если нет, то взгляните на них во дворе отеля.

    Чан посмотрел на картину.

    — Действительно, она хороша, — сказал он, — но я пришел сюда не для того, чтобы критиковать ваше творчество. Возьмите шляпу и следуйте за мной.

    — Куда же вы хотите повести меня — обедать? В таком случае я порекомендую вам ресторан на бульваре Сен-Жермен…

    — Мы пойдем в полицейское управление.

    — Куда вам будет угодно.

    По пути Чан бросал на своего спутника взгляды, в которых сквозила едва ли не нежность. Прежде чем они расстанутся вновь, Смит расскажет многое, что позволит вплотную приблизиться к решению загадки.

    Начальник полиции находился в своем кабинете. Увидев Смита, он просветлел.

    — Вам все же удалось разыскать его.

    — В чем дело? — попытался возмутиться Смит. — Разумеется, я очень польщен вашим вниманием, но…

    — Садитесь, — сказал Джексон. — Вчера вечером в садовом павильоне была убита женщина. Скажите, что вы делали там?

    Смит провел кончиком языка по губам.

    — Я не был в павильоне.

    — Вы лжете. Мы нашли отпечаток ваших пальцев на подоконнике. Что вы там делали?

    —Я… я…

    — Я жду ответа. Что вы там делали?

    — Хорошо, — прошептал Смит. — Я скажу вам… Я никого не убивал. Это правда, я был там… в некоторой степени…

    — В некоторой степени?

    — Да. Я отворил окно и влез на подоконник. Видите ли…

    — Я попрошу вас начать рассказ с начала, — перебил его Чан. — Нам известно, что вы стояли у окна и слышали, как мисс Фен беседовала с каким-то мужчиной. О чем была беседа, нас пока не интересует, и мы опустим эту подробность. Потом мужчина покинул павильон…

    — Да. И я последовал за ним. Я хотел поговорить с ним, но он сел в машину и уехал. Я вернулся на пляж, и тут раздался крик. Кричала женщина в павильоне. Прошло несколько минут, прежде чем я принял решение и, подойдя к павильону, заглянул в окно. Занавеска была задернута, все было тихо, и я решил, что павильон пуст. И тогда… Мне очень тягостно об этом говорить, никогда ничего подобного я не делал… Я подумал, что… Занавеску раздувал ветер, и я увидел на полу что-то блестящее. Уверенный, что меня никто не видит, я через окно залез в павильон. На полу лежала булавка с бриллиантами. Я нагнулся, чтобы поднять ее, и увидел женщину. Она была мертва. Я тотчас же понял, что не следует здесь оставаться, и поспешил убежать. Булавку я спрятал в шкатулку, которая хранится у меня в потайном месте, и направился в город. Не прошло и часа, как меня задержали.

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 47
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки