LoveRead.info » Книги » Детективы » Три капли на стакан - Анна Орлова

Три капли на стакан - Анна Орлова

Книгу Три капли на стакан - Анна Орлова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

108 0 14:00, 14-09-2025
Три капли на стакан - Анна Орлова
14 сентябрь 2025

Книга Три капли на стакан - Анна Орлова читать онлайн бесплатно без регистрации

В этом мире блондины практически вне закона, а бал правят суровые брюнеты. Что же делать светловолосой мисс Эйлин Вудс, которую подозревают в убийстве? Бежать? Нанять адвоката? А может быть, самой найти преступника?Нужно решать, ведь лейтенант Эллиот уже встал на след…ВНИМАНИЕ! СОДЕРЖИТ СЦЕНЫ РАСПИТИЯ СПИРТНЫХ НАПИТКОВ.ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛКОГОЛЯ ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ.ВНИМАНИЕ! СОДЕРЖИТ СЦЕНЫ ТАБАКОКУРЕНИЯ. КУРЕНИЕ УБИВАЕТ.Внимание! Маркировка 18+ стоит исключительно из-за упоминания алкоголя и табака. Эротических сцен в тексте нет!

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 66
    Перейти на страницу:
    выбрался из авто, вынул портсигар и чиркнул спичкой.

    – Не надо курить, – попросил лейтенант. – Мой нюх может пригодиться.

    Поморщился, вступив в непонятную жижу у подъезда.

    – Нюх? – удивился Бишоп, прикуривая. – Тут даже на мой перебитый нос дышать нечем.

    Он подставил мне локоть, продолжая попыхивать сигаретой.

    Эллиот огляделся и попросил хмуро:

    – Давай скорее. Лучше тут не задерживаться.

    – Как скажешь, – легко согласился Бишоп, кривовато улыбнулся и прикинул: – Кажется, нам нужен пятый этаж. Двадцатая квартира.

    Эллиот кивнул и вошел первым.

    В подъезде воняло кошками, пивом и кислой капустой.

    – Как-то не очень твои люди живут, – заметил Эллиот у нужной квартиры.

    Замков на обшарпанной двери было штук пять.

    Бишоп вдавил кнопку звонка. Изнутри раздалась надрывная трель механического соловья.

    Раз, другой, третий… Тишина.

    Я прислушалась – ни шагов, ни даже дыхания.

    Но там было что-то странное…

    Бишоп тоже насторожился.

    – Стоп! – скомандовал он, отодвинув меня за спину. – Там…

    Эллиот принюхался, сморщился и зажал нос пальцами.

    – Труп, – чуть гнусаво подтвердил он. – И уже несвежий.

    Глава 6

    Глава 6.

    – Отойдите! – велел Бишоп отрывисто.

    Взял разгон, насколько позволяла крошечная лестничная площадка, и саданул в дверь плечом.

    Она жалобно задребезжала – под тонкой фанерой скрывался лист металла – но не поддалась.

    Два шага назад и снова удар… С тем же успехом.

    Эллиот схватил Бишопа за рукав.

    – Давай я, – предложил он.

    Бишоп ухмыльнулся и смерил его взглядом.

    – Без обид, но ты меня полегче.

    – Зато у меня есть кое-что еще, – возразил Эллиот.

    Приложил руку к ближайшему замку, закрыл глаза…

    Минута – и механизм покорно клацнул.

    Так вот как он пробирался ко мне в аптеку! Неудивительно, что следов взлома не оставалось!

    Дальше дело пошло легче. Эллиот щелкал запоры как орешки.

    Бишоп наблюдал за ним с интересом. Кажется, скрытые таланты благословенного его впечатлили.

    – Классный бы взломщик вышел… – пробормотал он.

    Наконец сдался последний замок, и дверь распахнулась от легкого толчка.

    Изнутри шибануло сладковатой вонью. Я тяжело сглотнула. Хорошо, что так и не позавтракала!

    – Прошу, – лейтенант повел рукой, второй зажимая нос.

    – Ты же вроде нюхач? – пробормотал Бишоп, стараясь дышать ртом, и потрогал язычок замка.

    – Не только, – прогнусавил Эллиот и первым шагнул внутрь.

    – А почему раньше не говорили? – спросила я ему в спину.

    – У вас свои секреты, у меня свои, – не оборачиваясь, ответил он.

    – Может, останешься? – предложил мне Бишоп без особой надежды.

    Я мотнула головой и напомнила:

    – Я ведь аптекарь.

    Бишоп вздохнул, но спорить не стал.

    – Ладно. Только там вряд ли есть, кого лечить.

    Труп обнаружился на кухне, такой же бедной и замызганной, как и весь дом.

    Слегка позеленевший Эллиот настежь распахнул окно (судя по виду, не открывали его десятилетиями) и теперь осторожно склонился над телом.

    Кажется, к смраду он уже притерпелся. Неудивительно – иначе любой нюхач свихнулся бы от смога, табачного дыма и вони бензина. А еще пота, духов, чеснока – всех тех запахов, которыми переполнен любой город.

    Лейтенант обернулся.

    – Взгляни. Это твой официант?

    Бишоп неслышно подошел. Подтвердил уверенно:

    – Он самый.

    – Похоже, трупу около недели. Как думаете, мисс Вудс?

    – Вероятно, – я подавила тошноту.

    Можно даже не заходить в комнату – тело у самого порога.

    – Никаких следов насилия, – Эллиот профессионально ловко осматривал лежащего на спине официанта. – Яд?

    В мойке громоздилась горка посуды с засохшими остатками пищи. Но ни бокалов, ни грязных чашек. Похоже, убийца прибрал за собой – если, конечно, это было убийство.

    – Опять черноголовник? – предположил Бишоп хмуро.

    – Не знаю, – я отвернулась, пытаясь успокоиться. – Он полностью распадается в крови максимум за двое суток. А этого явно убили раньше.

    Эллиот отрывисто кивнул и отошел к окну подышать.

    – Пару вопросов, – произнес он сухо, – и можете ехать домой. Только вызовите мне по дороге наряд, а то в этой дыре постового не найдешь.

    – А обязательно здесь? – я отчаянно боролась с тошнотой.

    Эллиот скупо улыбнулся. Темные глаза оставались холодны.

    – Мне ведь нужны быстрые и честные ответы. Чем дольше тянете – тем дольше пробудете тут.

    – Да спрашивай уже, – буркнул Бишоп, осторожно приобнимая меня за талию.

    Я слабо кивнула, благодаря за поддержку.

    – Первое. Как выглядел «кузен» официанта?

    Бишоп вынул сигареты. Он тоже был чуточку бледноват, но до почти оливкового Эллиота ему было далеко.

    Чиркнул спичкой, прикурил, и только потом ответил:

    – Да обычный парень. Худощавый, не очень высокий. Я толком и не присматривался.

    – Брюнет? Блондин?

    Бишоп фыркнул:

    – Как же! Обычный, русый. Глаза вроде темные, но насколько – не скажу.

    – Смуглый? – не отставал Эллиот.

    Свежий воздух и запах сигарет хоть немного перебивали сладковатый душок.

    – Да побледнее тебя, конечно, – Бишоп выдохнул облачко дыма. – Говорю же, я не присматривался.

    Эллиот смотрел на него пристально, недобро.

    – А теперь объясни мне, – потребовал он резко, – зачем убийце устраиваться в «Бутылку», если Дадли убили не там?

    Бишоп прищурился и чуть склонил голову к плечу.

    – А мне откуда знать? – протянул он. – Это ты у нас полицейский. И с чего ты вообще решил, что тот бедолага имеет какое-то отношение к смерти Дадли? Может, где-то в подворотне еще одно тело? Или одно с другим вообще не связано.

    – Сколько вариантов, – с насмешкой произнес Эллиот, щуря холодные угли глаз. – Долго обдумывал?

    Бишоп помрачнел.

    – Пошел ты! Я к тебе по-дружески, а ты…

    – А я не дурак! – резко перебил Эллиот. – И для друга ты слишком много лапши мне на уши вешаешь. Готов побиться об заклад, что тот официант причастен к убийству Дадли. И вряд ли он приходился родственником этому.

    Лейтенант кивнул на тело.

    – Да не гони! – Бишоп схватил ближайшую тарелку и раздавил в ней окурок. – Он же не первый день у нас работал. Думаешь, он Дерека подкупил, чтобы подобраться к Дадли?

    – Подкупил, запугал, обманул, – перечислил Эллиот. – Особой разницы нет. Тогда второй вопрос. В тот вечер Мастерс с Дадли сидели одни?

    – Вроде нет, – с сомнением произнес Бишоп. – Поспрашиваю. Все?

    А тон-то какой враждебный! И кулаки то сжимает, то разжимает.

    Еще немного, и набросится на лейтенанта, наплевав на последствия.

    От Эллиота это не ускользнуло.

    – Последний вопрос. Зачем Дадли так часто приходил в «Бутылку»?

    – Чего? – Бишоп поднял брови и сдвинул шляпу на затылок.

    – Зачем он приходил, – терпеливо повторил Эллиот. – Он же не мафиози. Помощник мэра, порядочный человек…

    – Порядочный? – Бишоп фыркнул. – Да с придурью он был. Вкусы у него… – он покосился на меня и закончил туманно: – специфические. А в «Бутылке» что хочешь можно найти. Даже не всегда за деньги.

    – Специфические? Это мальчики? – уточнил лейтенант хладнокровно.

    Бишоп

    1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки