LoveRead.info » Книги » Детективы » Три капли на стакан - Анна Орлова

Три капли на стакан - Анна Орлова

Книгу Три капли на стакан - Анна Орлова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

108 0 14:00, 14-09-2025
Три капли на стакан - Анна Орлова
14 сентябрь 2025

Книга Три капли на стакан - Анна Орлова читать онлайн бесплатно без регистрации

В этом мире блондины практически вне закона, а бал правят суровые брюнеты. Что же делать светловолосой мисс Эйлин Вудс, которую подозревают в убийстве? Бежать? Нанять адвоката? А может быть, самой найти преступника?Нужно решать, ведь лейтенант Эллиот уже встал на след…ВНИМАНИЕ! СОДЕРЖИТ СЦЕНЫ РАСПИТИЯ СПИРТНЫХ НАПИТКОВ.ЧРЕЗМЕРНОЕ УПОТРЕБЛЕНИЕ АЛКОГОЛЯ ВРЕДИТ ВАШЕМУ ЗДОРОВЬЮ.ВНИМАНИЕ! СОДЕРЖИТ СЦЕНЫ ТАБАКОКУРЕНИЯ. КУРЕНИЕ УБИВАЕТ.Внимание! Маркировка 18+ стоит исключительно из-за упоминания алкоголя и табака. Эротических сцен в тексте нет!

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 66
    Перейти на страницу:
    ломает все планы? – я прямо встретила взгляд Бишопа. – Уже жалеешь, что ему помог?

    – Нет, – он пожал плечами. – Все равно пригодится. Только мне не нравится, что у него на тебя виды.

    Я нахмурилась. Тряхнула головой.

    – Да перестань! Просто случай подвернулся. Он же благословенный, не привык себе отказывать.

    Бишоп почему-то еще сильнее помрачнел.

    – Тогда я останусь. Поговорите при мне.

    ***

    – Доброе утро, – сухо поздоровался лейтенант.

    Выглядел он не очень: волосы расчесаны кое-как, глаза покраснели, а лицо бледновато даже сквозь природную смуглость. Похоже, не спал всю ночь. Надо бы спросить, принимает ли мою микстуру? Может, назначить что-нибудь посильнее?

    – Доброе, – спокойно ответил Бишоп. – Заходи, присаживайся.

    И махнул рукой в сторону стола.

    – Пить будешь? – он продолжил играть гостеприимного хозяина. – Или, может, перекусишь с нами? Мы с Эмили еще не завтракали.

    И как бы невзначай обнял меня за плечи.

    Лейтенант сжал тонкие губы и отвернулся, с преувеличенным интересом разглядывая комнату.

    На что там смотреть? Кровать тщательно заправлена, на тумбочке в углу громоздятся женские безделушки, из шкафа выглядывает чулок… Не заметила впопыхах.

    Бишоп не скупился, так что нужных мелочей у меня было вдосталь. Только поворчал немного, когда я отвоевала половину гардероба вместо обещанной полки.

    – Мисс Вудс, так вы согласны? Помочь? – отрывисто спросил Эллиот.

    Приглашению он не последовал. И вновь это официальное «мисс Вудс».

    – А что нужно делать? – осторожно поинтересовалась я.

    Мало ли что он еще придумал?

    – Бухгалтерские книги Толбота написаны на древне-альбовском, – лейтенант прошелся из угла в угол, сложив руки за спиной. – По словам помощницы, книги вел хозяин, а она этим языком не владеет.

    Я хмыкнула. Наверняка ведь врет! Какой толк от помощницы, не способной даже записать приход-расход или провести инвентаризацию остатков?

    Интересно, а с какой стати Толбот так мудрил? Что же ты скрывал, приятель?

    – И что ты надеешься там найти? – подал голос Бишоп.

    Эллиот повернулся на каблуках и сунул руки в карманы.

    Подумал и сел напротив.

    – Что угодно. Данные о продаже черноголовника, теневые поставки лекарств, сведения о приобретении мисс Мастерс абортивного зелья…

    – Насчет теневых поставок я тебе и так скажу, – перебил Бишоп лениво. – До приезда Эмили я работал с Толботом. Ну а детали тебе ни к чему.

    – Ты покупал у него ту пакость? – удивилась я вслух.

    Не выдержала.

    Бишоп хмыкнул.

    – Вот еще. Нормальные препараты Толбот делал, хоть талантом и не блистал. По-моему, он тогда ничем таким даже не увлекался… – он щелкнул пальцами. – Точно! Как раз года два назад он занялся своими «народными методами».

    Лейтенант перебил нетерпеливо:

    – Мастерс мог его этим шантажировать?

    Бишоп лениво пожал плечами.

    – Да брось. Прямо такое преступление. Тем более, еще поди докажи. Или ты меня в суд позовешь?

    – Понадобится – позову, – парировал Эллиот.

    Бишоп только хмыкнул и головой покачал.

    – Кстати, – тем же спокойным тоном продолжил лейтенант, – я бы хотел поговорить с твоим персоналом.

    Бишоп поднял брови.

    – По поводу?

    Эллиот вперил в него острый взгляд.

    Глаза в глаза. Вот-вот за грудки схватит!

    – Мне нужен официант, который обслуживал Дадли и Мастерса в тот вечер.

    Бишоп не изменил вальяжной позы, только рука на моем плече чуть напряглась.

    – Зачем это еще?

    – Не изображай идиота, – резко посоветовал Эллиот. – Может, официант что-то слышал. И еще хочу знать, когда ушел Дадли. И уходил ли вообще.

    Бишоп откинулся на спинку дивана. Смерил лейтенанта прищуренным взглядом и усмехнулся.

    – Ты что, под меня копаешь?

    Эллиот зеркально отразил его улыбку.

    – А надо?

    – Хватит, – попросила я. – Бишоп, не заводись, ладно? По-моему, проще позвать официанта, пусть обо всем расскажет.

    – Именно, – подхватил Эллиот, не прерывая поединок взглядов. – Тебе ведь нечего скрывать?

    Бишоп медленно покачал головой.

    – Нечего. Только тот парень у меня больше не работает.

    Крылья породистого носа лейтенанта хищно затрепетали.

    – Почему же? Не сошлись характерами?

    Бишоп стиснул зубы.

    – Нет, – процедил он. – Просто парень был временный. На работу не вышел, а мы и не искали.

    Темные глаза Эллиота сузились.

    – Хочешь сказать, что тут ошивался случайный человек? С улицы? Не верю.

    – Ну и не верь, – разрешил Бишоп, пожав плечами. – Он не совсем с улицы. Дерек, официант, порвал связки на ноге. А работу терять не хотел, вот и упросил взять пока на его место кузена.

    Эллиот побарабанил пальцами по колену.

    – И когда это было?

    – Думаешь, я помню? – рассердился Бишоп.

    – А ты постарайся. Припомни.

    Не выдержав, я встала.

    – Ты куда? – оглянулся Бишоп.

    – Налью вам выпить, – я заглянула в тумбочку и вынула бутылку со стаканами. – А то еще подеретесь.

    – А неплохо бы, – мечтательно протянул Бишоп. – Размяться не помешает.

    – Соскучился по синякам? – тонко усмехнулся Эллиот. – Тебе шло.

    – Зато меня лечила Эмили, – Бишоп закинул ноги на подлокотник.

    Я молча вручила каждому по стакану. И напомнила:

    – Так что там с официантом?

    Бишоп бросил на меня непонятный взгляд.

    – Да ничего. Около недели отработал, проблем никаких не было. А потом просто не явился. И Дерек тоже не вернулся.

    Эллиот крутил стакан.

    – Бьюсь об заклад, – он зачем-то понюхал выпивку, сморщил нос, но глотнул, – что этот временный не вышел на работу аккурат на следующий день после убийства Мастерса.

    На лице Бишопа мелькнула настороженность.

    – Может, и так, – он деланно безразлично пожал плечами. – И что с того?

    Лейтенант выпил свой коньяк и поднялся.

    – А то, что мне нужен адрес этого твоего Дерека. Хочу его навестить.

    Бишоп ненадолго задумался.

    – Я поеду с тобой, – решил он.

    – И я! – поддакнула я.

    Они разом повернулись ко мне. Братья-близнецы, ни дать, ни взять. Только один смуглый черноглазый брюнет, а второй бледнокож, светловолос и сероглаз. Зато выражения лиц – один в один.

    – Эмили… – Бишоп нахмурился.

    – Мисс Вудс, – вторил ему Эллиот.

    – Не начинайте, – попросила я. – Я тут свихнусь со скуки.

    Бишоп замер, потом улыбнулся нехотя.

    – Ладно. Но от меня ни на шаг.

    – Как скажешь, – легко пообещала я.

    Наконец-то на улицу!

    ***

    Официант жил в трущобах.

    Брр, я бы лучше в лесу ночевала! Мокрые от дождя бетонные коробки, лужи нечистот в подворотнях, унылые и пошлые граффити на серых стенах.

    В бесчисленных выбоинах на дороге стояла грязная вода с разводами бензина. А воздух пах фабричным дымом и чем-то мерзким, нежилым. Только аляповатые вывески кое-как украшали эти мрачные улицы.

    Нищета и беспросветность.

    Бишоп удивительно хорошо здесь ориентировался.

    – Нам сюда, – уверенно определил он, выкручивая руль.

    Автомобиль послушно свернул в тупичок.

    – А ты тут не впервые, – озвучил мои подозрения Эллиот.

    – Не впервые, мистер чистоплюй, – Бишоп лихо припарковался, втиснувшись между двумя грудами мусора. – А полицейские что, только по богатым районам ходят?

    Он

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки