LoveRead.info » Книги » Детективы » Беатрис - Лина Бенгтсдоттер

Беатрис - Лина Бенгтсдоттер

Книгу Беатрис - Лина Бенгтсдоттер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

212 0 13:00, 13-01-2022
Беатрис - Лина Бенгтсдоттер
13 январь 2022
Автор: Лина Бенгтсдоттер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2021
0 0

Книга Беатрис - Лина Бенгтсдоттер читать онлайн бесплатно без регистрации

Чарлин Лагер командируют в Карлстад, на поиски пропавшей девятимесячной девочки. Родители малышки потрясены и сломлены горем, а местная полиция лишь разводит руками. Все обнаруженные улики оказываются пустышками, которые только сильнее путают карты в этом загадочном деле. Местная пресса давит на расследование, обвиняя детективов в бездействии. Атмосфера накаляется, под угрозой жизнь ребенка, а у Чарлин нет ни одной зацепки. Расследование окончательно заходит в тупик, и с каждым часом надежда на то, что девочка жива, угасает. Лагер уверена: жители городка что-то скрывают и не хотят рассказывать всю правду о пропавшем ребенке. Но какие загадки могут таиться в прошлом столь юного создания?
    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 65
    Перейти на страницу:

    — Думаешь, Фрида не рассказала бы нам об этом давным-давно? В смысле — что такое супружеская измена по сравнению с пропавшим ребенком, и что она на этом теряет? Ведь если Густав стерилен, то и он в курсе, да и зачем подделывать документы? Что-то тут… лишнее.

    — Правда, — кивнула Чарли. Прислонившись головой к стеклу машины, она подумала обо всех ниточках, которые они держат в руках, о сомнительных алиби, запятнанном прошлом и тайнах, где сплетены мертвые дети, любовницы и выкидыши.


    — Стало быть, Беатрис появилась на свет путем донорства спермы, — сказала Стина, когда все снова собрались, подводя итоги дня. — Почему они ничего нам не рассказали?

    — Возможно, подумали, что это не имеет отношения к делу, — пожала плечами Чарли.

    — И все же они не должны были это скрывать, — сказал Рой.

    — Я не говорю, что это правильно, я просто пытаюсь предположить, почему они не сказали. Анонимный донор спермы из России, не подозревающий о существовании Беатрис. Слегка притянуто за уши.

    — И все же странно ничего нам не сказать, — настаивал Рой.

    Стина сообщила, что полицейские продолжают отслеживать поступающие звонки, но Антонссон просил передать — не следует возлагать на это большие надежды. Пока ничего особо интересного не поступало.

    — Есть ли ответ по поводу ДНК? — спросила Чарли. — В коляске обнаружены какие-нибудь следы?

    — Национальный криминалистический центр пока не ответил, — сказал Рой.

    — Рой, пойди и позвони им прямо сейчас, — велела Стина. — Объясни им, что дело срочное.

    — Думаешь, они сами не понимают? — спросил Рой.

    — Наверняка понимают, но еще раз надавить на них не помешает.

    Рой кивнул, взял телефон и вышел из зала.

    — Что будем делать с Мадлен Сведин? — спросила Чарли. — Я хотела сказать: колыбель и выкидыш — это все, что у нас против нее есть.

    — Ее отверг Густав Пальмгрен, и у нее нет алиби, — добавил Грегер.

    — И все же это бездоказательно, — оценила Стина. — Кстати, я позвонила по тому номеру, который ты мне дала. Этому самому Касиму. Мне он тоже не ответил.

    — По словам Амины, он поехал к родственникам в Данию. И еще он в очень плохом психическом состоянии, — пояснила Чарли.

    — Знаю, я беседовала с одним из учителей в школе, где он сейчас учится.

    — А что, если они сделали это вместе? — спросил Грегер. — В смысле — а вдруг ребенок у Касима и… или…

    Он посмотрел на Чарли, потом на Стину.

    Чарли кивнула.

    — Свяжемся с датской полицией, пусть они его разыщут.

    — А Бюле? — спросил Грегер. — Мы получили отчет от экспертов?

    — Они скоро прибудут сюда сами, — ответила Стина.


    Десять минут спустя у белой доски в зале заседаний стояли Кристоффер и Филип. Они получили заключение судмедэксперта, что с большой долей вероятности речь идет о самоубийстве. Нет, он не мог назвать точную дату, когда это произошло, но, по его оценке, прошло не менее пяти дней. Вместе с данными о том, когда перестали пользоваться мобильным телефоном, все указывало на то, что в момент исчезновения Беатрис Бюле был мертв.

    — А что было на бумажке в кармане брюк? — спросила Чарли.

    — Да-да, мы как раз собирались об этом сказать. Это письмо. Оно у нас в компьютере, так что можете взглянуть сами, — сказал Кристоффер и включил проектор.

    Письмо было на страницу и местами промокло, но буквы все же можно было различить.

    «Гурра и Давид!» — начиналось оно.

    Далее следовало довольно бессвязное рассуждение о том, как они оба воспользовались его знаниями, а потом путем шантажа вынудили его уйти из предприятия, так что пусть воспринимают это письмо как средний палец с другой стороны.

    Он их никогда не простит.


    Она все время плачет. Иногда ненадолго засыпает, но потом снова просыпается. Машет ручками и ножками, и все начинается сначала. Я качаю, утешаю, кормлю, пою. Пою про рыбок, которые уснули в пруду, про котика-кота и про серенького волчка, который укусит за бочок.

    А она все воет и воет, как этот самый волчок.

    Она в тепле, сытая и сухая, и все же никак не может успокоиться.

    К нам, волчок, не ходи — я не отдам тебе своего ребеночка.

    Но ничего не получится. Я не могу защитить ее — ни от них, ни от себя. И я начинаю понимать то, что мне, пожалуй, было ясно с самого начала — эта история добром не кончится.

    32

    В отель они вернулись уже в двенадцатом часу. Ранее в тот вечер у Чарли состоялся долгий телефонный разговор с Чалле, которому она рассказывала о ходе следствия. Обычно его соображения и вопросы помогали ей рассортировать полученные сведения, но на этот раз она почувствовала себя еще более растерянной, когда положила трубку.

    — Выпьем по бокалу на сон грядущий? — спросил Грегер, когда они вошли в фойе отеля.

    Чарли кивнула. Они пошли в бар, но там оказалось закрыто.

    — Поднимемся ко мне в номер? — предложил Грегер. — Достанем что-нибудь из мини-бара.

    Чарли взвешивала — чего она хочет против того, что она должна.

    — Я только сделаю один звонок, — сказала она. — Сейчас приду.

    — Давай, — кивнул Грегер.

    Он сказал ей, в каком он номере, и вошел в лифт.

    «А я сейчас поднимусь к себе и все», — подумала Чарли, идя к лестнице. Но, когда она добралась до своего этажа, ноги сами понесли ее дальше.


    Грегер открыл бутылочку красного вина с завинчивающейся крышкой, которую достал из мини-бара, налил по половинке в два бокала и протянул один из них Чарли.

    Чарли не знала, куда сесть. На кровать — как-то слишком интимно, а диван казался таким маленьким. Грегер решил проблему, сев на ковровое покрытие и прислонившись спиной к стене. Тогда Чарли сделала то же самое.

    — Тьфу черт, — сказал Грегер, — просто голова кругом идет.

    — Согласна, — кивнула Чарли.

    — Скажи, что мы раскроем это дело.

    — Мы раскроем это дело, — сказала Чарли.

    — У тебя получается как-то не очень убедительно.

    — А как иначе?

    — Поведай о ходе своих мыслей.

    — Мои мысли никуда не идут. Они то несутся вскачь, то прыгают туда-сюда.

    — У меня то же самое.

    — Давай еще раз пройдем все с самого начала, — предложила Чарли. — Начинай.

    Сделав большой глоток вина, она закрыла глаза, когда Грегер заговорил. Он начал со своих размышлений по поводу Густава, но она прервала его и попросила вернуться к Беатрис.

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 65
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки