LoveRead.info » Книги » Детективы » Соленый ветер - Сара Джио

Соленый ветер - Сара Джио

Книгу Соленый ветер - Сара Джио читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 719 0 21:58, 12-05-2019
Соленый ветер - Сара Джио
12 май 2019
Автор: Сара Джио Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2015
+1 1

Книга Соленый ветер - Сара Джио читать онлайн бесплатно без регистрации

Анна Кэллоуэй решает сбежать от наскучившей тепличной жизни и отправляется в качестве военной медсестры с подругой Кити на острова Французской Полинезии. Но вскоре подруги начинают отдаляться друг от друга. Анна знакомится с Уэстри Грином, обаятельным солдатом, которому удается развеять ее тоску о доме и о потерянной дружбе. Однажды они находят неподалеку от дикого пляжа старую заброшенную хижину, в которой когда-то жил известный художник. Пытаясь сохранить находку и свои зарождающиеся чувства в тайне, они становятся свидетелями жуткого происшествия…Сиэтл, наши дни.
    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 60
    Перейти на страницу:

    Я закуталась в одеяло, не обращая внимания на то, что в дверь снова постучали. Я не хочу видеть Максин. Не сейчас. Уходи. Пожалуйста, уходи. Оставь меня с воспоминаниями.

    Через несколько мгновений под дверь подсунули листок бумаги. Сначала я пыталась сделать вид, что не вижу его, но все-таки он привлекал мое внимание. Я с трудом села, потом встала, подошла к двери и подняла записку.

    На бежевом листке бумаги я увидела знакомый почерк:


    «Дорогая Антуанетта,

    Я знаю, тебе больно. Мне тоже. Позволь тебя утешить.

    Максин».


    Я положила пальцы на холодную ручку и медленно ее повернула. Приоткрыв дверь, я увидела, что в коридоре стоит Максин. Волосы убраны в обычную прическу. Вокруг талии аккуратно повязан выглаженный передник. В руке поднос с сэндвичами. В стеклянной вазочке стоит роза, а из глиняной кружки поднимается пар. Я вдохнула аромат бергамота и отпустила ручку.

    – Максин! – заплакала я.

    Она поставила поднос на прикроватный столик и обняла меня. Слезы текли ручьем, хлынув из глубин моего сердца таким потоком, что я засомневалась, смогу ли остановиться.

    – Выпусти все, – прошептала она, – не держи в себе.

    Когда слезы иссякли, Максин протянула мне платок и чашку чая, и я села, притянув колени к груди.

    – Можешь ничего не говорить, – мягко сказала она, – если не хочешь.

    Я впервые заглянула ей в глаза и увидела боль.

    – Мне так жаль, что я написала тебе то письмо. Не следовало этого делать. Тебе должен был рассказать отец. Это не мое дело.

    Я сжала холодные пальцы Максин.

    – Ты все честно мне рассказала и правильно сделала.

    – Ты когда-нибудь сможешь простить меня? – Из-за акцента голос казался еще растеряннее, еще неувереннее. – Будешь ли любить так, как прежде?

    Я глубоко вздохнула.

    – Максин, я по-прежнему тебя люблю.

    У нее заблестели глаза.

    – А теперь ешь сэндвичи и расскажи про остров. Я чувствую, тебе есть о чем поведать.

    Я кивнула, готовая рассказать ей обо всем. Ну, или почти обо всем.

    * * *

    На следующий день небо очистилось и выглянуло июньское солнце. На душе стало легче.

    – Доброе утро, Антуанетта, – прощебетала с кухни Максин, – завтрак на столе.

    Я улыбнулась и села за стол, разглядывая тарелку: свежие фрукты, хлеб с маслом и омлет – настоящий пир по сравнению с едой на острове.

    Максин сняла передник и села с нами за стол. Папа погладил ее по щеке, и я поняла, что мне все-таки понадобится время, чтобы окончательно привыкнуть к их отношениям. Как там мама?

    – Папа, – осторожно начала я, – есть новости от мамы?

    Максин опустила вилку. В воздухе повисло напряжение.

    – Да, – ответил он. – Она в Нью-Йорке, милая. Ты ведь знаешь. Уверен, она тебе писала. – Он достал из кармана клочок бумаги. – Просила тебя позвонить по этому номеру. Хочет, чтобы ты приехала. Когда будешь готова.

    Я взяла бумажку и положила рядом с тарелкой. Разумеется, мама ходит по магазинам, посещает показы мод. Но счастлива ли она?

    – Утром звонил Герард. – Папа был рад сменить тему.

    – Да?

    – Он заглянет сегодня.

    Мои руки инстинктивно потянулись к медальону.

    – Хорошо, – ответила я, ища взглядом поддержки Максин, – я с ним увижусь.

    Улыбка Максин подсказала, что я приняла верное решение. Первый шаг в новой жизни – увидеться с Герардом и признать наше совместное будущее. Я провела рукой по пальцу, где когда-то было помолвочное кольцо, и вздохнула.

    – Отлично, – отозвался папа, – я попросил его прийти к двум.

    * * *

    Подъехала машина Герарда, я услышала его шаги по дорожке. Внутри все замерло. Что я ему скажу? Как мне себя вести?

    В комнату проскользнула Максин и указала в сторону лестницы.

    – Он здесь, Антуанетта, – мягко сообщила она. – Ты готова?

    Я поправила прическу и направилась к ступеням.

    – Да.

    Первый шаг, потом второй. Я слышала, как внизу Герард разговаривает с папой. Неожиданно, но внутри все затрепетало. Третий, четвертый. Голоса умолкли. Пятый, шестой шаг. Вот он, стоит внизу, смотрит на меня с такой любовью и нежностью, что я не в состоянии отвести взгляд.

    – Анна!

    – Герард! – Мой голос дрогнул. Его левая рука безжизненно покоилась в бежевой повязке.

    – Так и будешь стоять там или поцелуешь раненого солдата?

    Я ухмыльнулась, стрелой слетела вниз, прямо в его объятья, и запечатлела на щеке легкий поцелуй, как будто мы расстались только вчера.

    Папа закашлял и посмотрел на Максин.

    – Не будем мешать, – улыбнулся он. – Наверняка вам есть что обсудить.

    Прикрыв двери, Герард взял меня за руку, подвел к дивану в гостиной и сел рядом.

    – Боже мой, ты не представляешь, как я скучал по тебе… Словами это не передать.

    Я и забыла, насколько он удивительно, безупречно красив.

    – Прости, что редко писала, – вздохнула я.

    – Ну, что ты… Понимаю, было не до того.

    Если бы он знал истинную причину, смог бы меня простить?

    – Твоя рука, – сказала я, нежно коснувшись его плеча. – Ах, Герард. Папа сказал, она может не восстановиться.

    Он пожал плечами.

    – Я мог там умереть. Все вокруг погибали. Все, кроме меня. Сам не понимаю, как я выжил.

    Герард стал другим. Более благородным.

    Он потянулся к моим ладоням и замер, заметив, что на левой руке нет кольца.

    – Герард, я…

    Он покачал головой:

    – Можешь не объяснять. Мне пока достаточно того, что ты здесь, рядом со мной.

    Я положила голову ему на плечо.

    Сентябрь 1944

    – Можешь поверить, что я выхожу замуж? – спросила я у Максин, любуясь белым шелковым платьем, привезенным мамой из Франции еще до войны.

    – Ты прекрасна, Антуанетта, – заверила она, закрепляя на лифе булавку. – Вот здесь надо будет чуть-чуть подшить. Ты что, похудела?

    Я пожала плечами:

    – Нервы.

    – Тебя что-то тревожит, милая? Расскажи.

    Я не успела ответить – зазвонил телефон.

    – Я подойду, – поспешила я вниз. – Наверное, это Герард.

    – Привет, – бодро поздоровалась я, слегка запыхавшись. – Ни за что не догадаешься, что на мне надето!

    В трубке что-то затрещало.

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 60
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки