LoveRead.info » Книги » Детективы » Убийство на Острове-тюрьме - Ши Чэнь

Убийство на Острове-тюрьме - Ши Чэнь

Книгу Убийство на Острове-тюрьме - Ши Чэнь читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

362 0 09:03, 14-02-2025
Убийство на Острове-тюрьме - Ши Чэнь
14 февраль 2025
Автор: Ши Чэнь Жанр: Детективы / Триллеры
+1 1

Книга Убийство на Острове-тюрьме - Ши Чэнь читать онлайн бесплатно без регистрации

Убийство на Острове-тюрьмеКУЛЬТОВЫЙ ЦИКЛ О КИТАЙСКОМ ШЕРЛОКЕ ХОЛМСЕ – ЭКСЦЕНТРИЧНОМ МАТЕМАТИКЕ ЧЭНЬ ЦЗЮЭОДИН ИЗ ЛУЧШИХ КИТАЙСКИХ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫХ ДЕТЕКТИВОВ.Этот одинокий клочок суши в Южно-Китайском море окутан страшными легендами. Когда-то здесь высадились безумцы с «корабля дураков», захватили его и превратили в настоящий ад. А сегодня он носит имя Остров-тюрьма, потому что на нем расположилось особое учреждение – строжайше охраняемая психиатрическая лечебница для опасных душевнобольных преступников. Безумием здесь наполнен каждый день. Но на этот раз случилось нечто из ряда вон: директор лечебницы сам сошел с ума, напал на нескольких человек, а потом был убит, причем абсолютно невозможным способом…Ему чем-то пронзили сердце. Это произошло в ярко освещенном, находящемся под ежесекундным наблюдением изоляторе с мягкими стенами, куда его поместили после тщательнейшего досмотра. Одежда сильно окровавлена, однако не порвана в области раны. Камеры зафиксировали убийство, но убийцы на них нет. Специалист по таким невозможным преступлениям в Китае лишь один – выдающийся сыщик-математик Чэнь Цзюэ…Роман переведен с китайского.«Структура, ткань повествования и логические умозаключения этого романа стали прорывом для Ши Чэня. Ему явно удалось превзойти самого себя». – Лу Ехуа, известный в Китае автор остросюжетной литературы, переводчик Агаты Кристи, член Шанхайской ассоциации писателей

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 69
    Перейти на страницу:
    внимание на время? Но мы же не можем просто бросить Дон Кихота и сбежать!

    Пока я лихорадочно соображаю, раздается звук, который мы меньше всего хотели услышать, – хаотичный топот множества ног.

    Затем до нас доносятся мужские крики.

    Их очень много.

    – Они спускаются! Что же делать? – Е Пин крепко обнимает куклу и в панике смотрит на меня.

    – Если будем двигаться быстрее, они не догонят нас!

    Я крепче сжимаю руку Дон Кихота и ускоряю шаг.

    Однако он не двигается с места. Дон Кихот отпускает мою руку и делает шаг назад:

    – Идите!

    – Нет! – сердито кричу я. – За мной, быстрее!

    – Алиса, ты хороший человек, и я благодарен тебе. Но я и вправду больше не могу идти.

    Для каждого шага ему надо прилагать в десять раз больше усилий, чем нам. Помимо собственного веса, он должен волочить на себе вес цепей. Я все понимаю, но не могу сдаться просто так. Более того, совесть мне не позволит бросить Дон Кихота и убежать без него. Если его схватят, то замучают до смерти. Профессор и Сагава послужили живыми примерами.

    – Давайте! Ну же!

    Подбадривая друг друга, мы продолжаем пробираться вперед.

    Звук шагов позади нас становится все громче, охранники уже переходят на бег. К счастью, есть несколько развилок, которые на время могут их замедлить. Если бы они бежали по прямой, нас бы догнали меньше чем через десять минут.

    Оказывается, я чересчур оптимистично оценивала ситуацию.

    Охранники быстрее, чем я думала.

    Дон Кихот стискивает челюсти, видно, что ему очень больно. Всему есть предел. В конце концов, он ведь ни разу не бегал с того момента, как попал в больницу.

    – Больше не могу…

    – Давай же!

    – Правда… я больше не могу…

    Дон Кихот, сдавшись, садится на пол. Он жадно глотает ртом воздух.

    – Вы такие быстрые… вы…

    – А-А-А-А-А-А-А!

    Это крик Е Пин!

    Мы все пугаемся, и Дон Кихот вскакивает с пола.

    В тусклом свете я едва могу различить лицо напротив меня.

    Се Ли…

    – Хитро! Теперь все понятно! Тайный ход! – Он сжимает шею Е Пин правым локтем и хищно скалится. – Ну что, сбежали?

    На лбу у него выступили капли пота. Видно, что он обессилел, стараясь догнать нас. Мы стоим в тупике, глядя друг на друга.

    – Уходите! Бегите! Расскажите обо всем полиции! – надрываясь, кричит Е Пин.

    Вдруг она неожиданно кусает Се Ли за руку.

    Ей удается застать его врасплох. Из раны тут же течет кровь.

    – Твою мать!

    Взбешенный ее поступком, он обрушивает удары дубинкой на ее макушку.

    ХРЯСЬ!

    ХРЯСЬ!

    Не знаю, кажется мне или нет, но я будто бы слышу треск ломающихся костей.

    Е Пин падает на пол, словно марионетка, которой отрезали нити. Силы покидают ее. Но она подсознательно обнимает обеими руками старую куклу, стараясь защитить ее от ударов Се Ли.

    – Сука!

    Се Ли выхватывает у нее куклу и с размаху ударяет ею об стенку.

    – Нет! Не надо! Не трогай моего ребенка! Не трогай его! – рыдая, вопит Е Пин, но ничего не может сделать.

    – Твой ребенок? Да пошла ты на хер!

    Се Ли швыряет куклу на пол и с силой наступает ей на голову подошвой жестких кожаных ботинок. Слышится треск пластмассы. Голова пупса отделяется от его тела, а из глазниц выскакивают черные бусинки глаз. Это действительно выглядит так, будто изверг жестоко убивает живого беспомощного младенца прямо на глазах матери.

    Е Пин кричит от ужаса и боли. Она протягивает руки, чтобы защитить свое дитя, но все напрасно.

    – Ты довольна, ненормальная? Довольна? Ха-ха-ха-ха! – во весь голос хохочет Се Ли над несчастной Е Пин.

    Мне хочется его убить.

    Он не перестает топтать то, что осталось от куклы. Скорбь Е Пин еще сильнее раззадоривает его. Его ботинок снова и снова приземляется на кучу расколотой пластмассы. Убитая горем Е Пин продолжает выкрикивать имя своего «малыша». Кровь заливает ее лицо, и в ней пробуждается ярость. Собрав последние силы в кулак, она набрасывается на Се Ли и впивается ему в лицо зубами.

    Он отбрасывает ее на пол, выхватывает дубинку и отчаянно лупит Е Пин по голове.

    Силы постепенно покидают ее тело.

    – Быстрее, уходим! – кричит мне в ухо Невеста, но я не могу сдвинуться с места.

    В конце концов Дон Кихот и Невеста вместе утаскивают меня прочь.

    Одной рукой Е Пин крепко сжимает штанину Се Ли.

    Хоть она уже мертва.

    По крайней мере, я думаю, что она уже мертва.

    Когда я пишу это, мне тяжело контролировать свои трясущиеся руки; надо успокоиться.

    Хоть наша с ней встреча была случайной и ее поступки внушали ужас, я никак не ожидала, что она погибнет у меня на глазах, а тем более будет забита насмерть. Меня трогало, что она видела в своей кукле не просто бездушный кусок пластмассы.

    Это был ее ребенок!

    Во всяком случае, она верила в это всей душой!

    Из-за того, что Е Пин повисла на ногах Се Ли, он временно не может преследовать нас, и мы получаем небольшую фору. Но опасность не миновала, позади нас по-прежнему много охранников. Опираясь на свою память, я иду к источнику света в надежде добраться до поверхности быстрее них, чтобы успеть спрятаться в лесу и обрести временное укрытие.

    Шагать тяжело.

    Наши силы на пределе.

    Но вот я вижу цель.

    Свет становится все ярче и ярче; мы почти пришли.

    Надежда…

    Но…

    Прямо из-за угла выскакивают трое охранников!

    Гул… гул… гул…

    У меня перед глазами все трясется, голова кружится.

    В ушах стоит шум.

    Картинка расплывается. Я все еще вижу, как Дон Кихот и Невеста размахивают руками и рычат, а охранники наступают на них с дубинками.

    Все кончено. Все кончено.

    Все, что я делала, оказалось напрасным.

    Мы не можем убежать.

    Я никогда не смогу покинуть Остров-тюрьму.

    Я сижу на полу.

    Перед глазами все плывет. Четкое изображение словно измельчают на множество маленьких кусочков, перемешивают и помещают в калейдоскоп. Все вращается, как колесо обозрения в парке развлечений, только в десять раз быстрее. Нет, в сотни!

    Вращение не прекращается, оно становится все быстрее и быстрее.

    Кажется, все будто растворяется во времени.

    – Иди! Иди! Скорее, иди! Когда выберешься отсюда, расскажешь об этом месте! Почему ты замерла?! Очнись! Времени… времени уже нет…

    Невеста… я вижу лицо Невесты. Отчаяние, гнев, горе, страдание – я не могу различить ее эмоций.

    ХЛОП!

    Она дает мне хлесткую пощечину.

    Больно.

    – Пойдем! Дуреха, ты меня слышишь? Ты сдохла, что ли? Все зависит от тебя!

    Я встаю с пола.

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки