LoveRead.info » Книги » Детективы » Фикс - Дэвид Балдаччи

Фикс - Дэвид Балдаччи

Книгу Фикс - Дэвид Балдаччи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

465 0 23:04, 02-09-2023
Фикс - Дэвид Балдаччи
02 сентябрь 2023

Книга Фикс - Дэвид Балдаччи читать онлайн бесплатно без регистрации

Жуткая травма головы, полученная на футбольном поле, не только оборвала спортивную карьеру Амоса Декера. Теперь он — обладатель абсолютной памяти и способен запоминать буквально все, что когда-либо видел или слышал. Что ж, внезапно обретенная суперспособность пришлась как нельзя кстати для его новой работы — службы в полиции, а затем в ФБР. Обычно команде, в которой работал Амос, поручали старые запутанные дела. Но внезапно на их головы свалился самый что ни на есть «свежак». А все потому, что Декер, идя утром на службу, стал свидетелем сразу двух смертей. Какой-то мужчина, находясь прямо у входа в здание Главного управления ФБР, застрелил идущую мимо женщину, а затем пустил пулю себе в голову…

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 105
    Перейти на страницу:
    в доме в лесу.

    — От чего этот ключ?

    Амос внимательно изучил ключ.

    — Может быть от самых разных вещей. Например, от навесного замка.

    Они вышли из туалета, и Декер уселся верхом на стул в спальне. Закрыв глаза, он принялся прокручивать взад и вперед кадры памяти.

    Браун с любопытством наблюдала за ним.

    — Копаетесь в воспоминаниях?

    Амос ничего не ответил.

    Через минуту он открыл глаза, встал и, выйдя в коридор, остановился перед широкими окнами, выходящими на улицу.

    — Если б у вас было что-то важное и вы не хотели бы хранить это здесь, но вам нужно было иметь это под рукой, как бы вы поступили? — спросил Декер.

    — Поместила бы это в камеру хранения.

    — Здесь, рядом, их нет, — сказал Декер, глядя в окно. — Это слишком дорогой район, и камеры хранения тут экономически нецелесообразны.

    — Но, как вы сами сказали, Беркшир хотела иметь это в доступной близости.

    — Да, хотела. Идемте.

    * * *

    Через двадцать минут они были рядом с католической школой, в которой работала Беркшир. Декер указал на противоположную сторону улицы.

    Браун посмотрела туда.

    — Камеры хранения?

    — Будем надеяться, это как раз то, что нам нужно.

    Свернув на стоянку, они вышли из машины и, войдя в здание, предъявили женщине за стойкой свои документы. Та нашла в базе данных фамилию Беркшир.

    — Она заплатила за год вперед. Срок истекает лишь через несколько месяцев.

    — Не рассчитывайте на то, что она продлит контракт, — сказал Декер, показывая ключ. — Какая ячейка?

    — Наверное, я не могу разрешить вам вскрыть ее без ордера.

    — У нас есть основания считать, — вмешалась Браун, — что мисс Беркшир хранила в ячейке взрывчатые вещества.

    — О господи! — воскликнула женщина.

    — Так что, прежде чем вызывать саперов, мы должны всё проверить. Можно, конечно, ждать ордер и надеяться на то, что все это заведение не взорвется к черту…

    — Ячейка номер двадцать два тринадцать, — выдавила женщина. — Вон в ту дверь и направо. Как вы думаете, мне лучше покинуть здание? Я не собираюсь погибать за нищенскую зарплату!

    — Полагаю, сейчас вам самое время устроить небольшой перерыв, — подтвердила Браун.

    Выбежав в дверь, женщина запрыгнула в машину и рванула с места под визг покрышек.

    Декер с уважением посмотрел на Харпер.

    — Я начинаю видеть вас совершенно в другом свете.

    Та улыбнулась, но ничего не ответила. Они прошли к ячейке номер 2213. Амос отпер массивный навесной замок, ухватился за ручку и поднял дверь вверх.

    Внутри была только одна полка, на которой лежала одинокая коробка.

    — Выглядит многообещающе, — заметила Браун.

    Они осмотрели коробку. Она была из простого картона, без каких-либо надписей. Достав перочинный ножик, Декер вскрыл коробку и начал доставать ее содержимое, раскладывая его на полке рядом с коробкой.

    Что-то похожее на удостоверение.

    Лист бумаги с отпечатанным на машинке текстом кириллицей.

    Старый гибкий магнитный диск.

    И кукла.

    Пока Браун изучала бумагу, Декер осмотрел куклу.

    — Датирована маем восемьдесят пятого года, — сказала Харпер. — Судя по всему, это какой-то официальный документ из Москвы. Из КГБ.

    — Вы читаете по-русски?

    — А также по-китайски и по-арабски. И разберусь с корейским.

    — Впечатляет.

    — Это моя работа, Декер.

    Амос ощупывал куклу пальцами; наконец что-то щелкнуло, и в ее спине открылась крышка. Он заглянул внутрь, но там было пусто.

    — Насколько я понимаю, сюда вставляются батарейки.

    — Хорошо.

    Лезвием ножа Декер провел по краю отсека для батареек. Что-то треснуло, и весь отсек вывалился, открывая пустое пространство.

    — Готова поспорить, это сделал не производитель куклы, — заметила Браун.

    Амос кивнул.

    — И тут достаточно места, чтобы спрятать катушку микрофильма, или что там использовалось в то время.

    — Откуда вам известно про микрофильмы?

    — Насмотрелся старых фильмов про Джеймса Бонда. — Декер кивнул на дискету. — Древние технологии.

    Он взял удостоверение. То место, где стояли фамилия и имя, было отрезано. Он протянул удостоверение Браун.

    Золотой факел на черном фоне и красные электроны, кружащиеся вокруг атомного ядра.

    — Эмблема РУМО, — сказал Декер. — Беркшир не была осведомителем.

    — Она была шпионкой, — закончила за него Браун.

    Глава 38

    Декер, Браун, Богарт, Джеймисон и Миллиган сидели вокруг стола в комнате совещаний вашингтонского отделения ФБР, глядя на то, что лежало посредине.

    Там были разложены предметы, обнаруженные Амосом и Харпер в камере хранения и помещенные в пластиковые пакеты. Все предметы были проверены на наличие отпечатков пальцев и других следов, однако результаты оказались отрицательными.

    Взяв куклу, Богарт осмотрел потайное отделение. Миллиган пододвинул к себе удостоверение.

    — Вы сказали, что проверяли Беркшир, или как там ее настоящая фамилия, и она никогда не работала в РУМО?

    — Совершенно верно, — подтвердила Браун. — Она должна была пройти тщательную проверку, и ее «пальчики» обязаны были быть в базе данных. Их там нет.

    Отложив куклу, Богарт откашлялся и сказал:

    — Мы проверили все наши базы данных и ничего не нашли. Если б Беркшир работала в государственном ведомстве или выполняла оборонный заказ, требующий допуска, отпечатки ее пальцев обязательно имелись бы в архиве. У нас на нее ничего нет.

    Декер сидел, молча уставившись на свои руки.

    — Что ты думаешь на этот счет, Амос? — оглянулась на него Джеймисон.

    — Я считаю, что на отрезанной части удостоверения была какая-то другая фамилия.

    — Если б это был электронный пропуск, — заметил Миллиган, — на нем все равно сохранилась бы информация о владельце, если только ее не стерли.

    — Но это не электронный пропуск, — напомнил Декер. — Очевидно, он был выдан до того, как эти технологии стали применяться, — по крайней мере, в РУМО.

    — Возможно, Беркшир была посредником и через нее осуществлялась связь с внедренным агентом. В этом случае ее может не быть в базе данных. Разумеется, тот, кто работал в РУМО, был в базе данных. Но Беркшир могла просто поддерживать с ним контакт и забирать у него разведданные.

    — Вот это очень правдоподобно, — согласился Декер. — Нам нужно просто установить, кто этот человек.

    — Но ты считаешь, что Беркшир оставалась посредником до настоящего времени? — уточнил Миллиган. — Я хочу сказать, что старое удостоверение, гибкий диск, сообщение от КГБ из восьмидесятых годов — все это из другой эпохи…

    — Верно подмечено, — сказал Богарт. — Возможно, Беркшир отошла от дел и решила заняться в жизни чем-нибудь другим.

    — Ты имеешь в виду, хорошими делами, — сказала Джеймисон. — Чтобы искупить то, что совершила в прошлом.

    — Но откуда в таком случае деньги? — спросила Браун. — Маловероятно, чтобы посредники зарабатывали себе целые состояния. И если Беркшир работала на русских, почему она просто не вернулась в Россию, отойдя от дел?

    — Быть может, не смогла, — сказал Декер.

    Все удивленно посмотрели на него.

    — Как это не

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 105
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки