LoveRead.info » Книги » Детективы » Дело о мрачной девушке - Эрл Стенли Гарднер

Дело о мрачной девушке - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Дело о мрачной девушке - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 266 0 23:26, 06-05-2019
Дело о мрачной девушке - Эрл Стенли Гарднер
06 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009
+1 1

Книга Дело о мрачной девушке - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!
    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 59
    Перейти на страницу:

    – Я объявлю о них в зале суда. Всего хорошего.

    Мейсон все еще посмеивался, вешая трубку. Он нажал накнопку, чтобы вызвать к себе Фрэнка Эверли.

    – Фрэнк, – обратился к нему адвокат, – сегодня утром судпримет решение об отсрочке слушания дела для проведения эксперимента. Я несобираюсь идти в зал суда, сходи ты и выступи со стороны защиты. Этоформальность. Драмм, несомненно, уже разработал какую-то схему проведенияэксперимента и попытается как можно скорее выбить из тебя согласие, пока тынаходишься в зале суда перед присяжными. Просто заяви, что я послал тебя каксвоего представителя, чтобы согласиться на отсрочку, но у тебя нет полномочийдоговариваться об условиях, при которых должен проводиться эксперимент. В такомслучае ему потребуется связаться со мной и обсудить их, когда мы не будем передприсяжными.

    Фрэнк Эверли одобрительно кивнул. В его глазах светилосьвосхищение.

    – Вы все-таки вынудили его, не так ли?

    – Не знаю. Он сказал «да». Я только этого и хотел. Меня неинтересует, почему он согласился.

    – И, посылая меня, вы избегаете спора о деталях передприсяжными?

    – Вот именно. Объясни Драмму, что во второй половине дня япланирую быть у себя в кабинете и готов обсудить с ним все условия. Или явстречусь с ним в обоюдно приемлемом месте. Сообщай это с искренним и честнымвидом. Присяжные будут пристально следить за тобой, а в газетах и так ужеслишком много рассуждают, что я веду себя, как старый лис.

    – Будет сделано, шеф, – заверил его Эверли и, полныйэнтузиазма, с раскрасневшимся лицом вылетел из кабинета.

    Мейсон позвонил Харри Неверсу.

    – Хотел дать тебе знать, – сообщил адвокат. – Мне только чтозвонил Клод Драмм и поставил в известность, что на сегодняшнем утреннемзаседании он попросит отсрочку для проведения эксперимента.

    Голос Харри Неверса, как обычно, звучал монотонно и устало:

    – Я сам собирался тебе звонить. Люди окружного прокурораприготовили тебе еще один подарочек. Они представят разработанную ими схемуперед присяжными, она тебе совсем не понравится, но перед присяжными ты неосмелишься ее оспаривать.

    – Не беспокойся, я уже это предусмотрел. Я даже не появлюсьв зале суда. Я послал туда своего помощника. У него нет полномочий оговариватьусловия эксперимента.

    Харри Неверс расхохотался:

    – Вот это на тебя похоже. А суд допустит проведениеэксперимента?

    – Я думаю, что суд не будет выносить никакого решения поэтому вопросу. Он просто предоставит отсрочку. Мы проведем эксперимент, а впонедельник свидетели будут давать показания о том, как все происходило.

    – Когда ты собираешься обсуждать условия?

    – Возможно, сразу же по завершении утреннего заседания.Драмм сам со мной свяжется. Я позвонил, чтобы сообщить тебе, что, конечно, немогу контролировать то, что намеревается заявлять прессе окружная прокуратура,но от меня ты получишь эксклюзивное интервью, как только я достигну соглашенияс Клодом Драммом об условиях проведения эксперимента.

    Харри Неверс опять усмехнулся в трубку:

    – Мне кажется, что я не зря заставил фотографа сделать парутвоих снимков в кабинете. Мне почему-то думается, что мы напечатаем их или вово вторник утром, или в понедельник вечером.

    – У меня есть к тебе еще одна просьба, – сказал Мейсон.

    – Слушай, а они у тебя хоть когда-нибудь заканчиваются? –поинтересовался репортер.

    – Да, – ответил Мейсон. – Просьба очень простая.

    – Ладно, выкладывай.

    – Я собираюсь организовать все таким образом, чтобы мы сДраммом сидели внизу в автомобиле, а Грейвс остался наверху. Мы его вызовемопределенным сигналом. Когда мы дадим этот сигнал, я хочу, чтобы ты каким-тообразом задержал Грейвса в кабинете Нортона.

    – Как долго?

    – Сколько сможешь.

    – И какой в этом смысл?

    – Я хочу немного сбить его с толку.

    – Эту птичку не очень-то собьешь. Он хитер, как лис.

    – Он так считает, но тем не менее можно попытаться егонемножко потеребить. Предложи ему что-нибудь так, что он будет вынуждензадержаться, а потом обратиться за помощью к заместителю окружного прокурора.

    – Теперь у меня возникли подозрения, – заметил Неверс.

    – Если ты сделаешь то, что я прошу, – ответил Мейсон, – то вдальнейшем я окажу тебе услугу, и ты сможешь спокойно заявлять, что участвовалв завершающей стадии дела.

    – Не уверен, что хочу в ней участвовать. Иногда они уже нетак интересны.

    – Всю ответственность я возьму на себя. Ты разделишь славу изаслуги.

    – Я думаю, мне стоит заглянуть к тебе в офис и поподробнейобсудить это дело.

    – Я знал, что ты не забудешь, – усмехнулся Мейсон.

    – Не забуду что? – в голосе Неверса опять послышалосьподозрение.

    – Бутылочку у меня в столе, – ответил адвокат и повесилтрубку.

    Глава 24

    Дом Нортона горел всеми огнями. У подъезда стояло болеедюжины машин. Люди входили и выходили из главного входа, в разных местахдежурили человек пять полицейских, периодически с важным видом курсируя потерритории, прилегающей к особняку.

    Наверху, в кабинете, где убили Эдварда Нортона, Клод Драммзадумчиво смотрел на Перри Мейсона.

    – Не знаю, чего вы еще хотите. По-моему, условия оченьсправедливые, – заметил заместитель окружного прокурора.

    – Мне кажется, что эксперимент не будет полным. Шансы ДонаГрейвса – пятьдесят на пятьдесят, даже если ему завязать глаза.

    – К чему вы клоните? – Клод Драмм специально притворялся,что не понимает, о чем идет речь.

    – У вас здесь две женщины – одна в черном, другая – врозовом, – сказал Мейсон. – Трое мужчин, которых знает Грейвс. Как я понял,судья Пурлей поедет на своей машине с той же скоростью, что и в ночь убийства.Когда машина доберется до поворота, судья Пурлей крикнет: «Смотрите!» – и вэтот момент Грейвс должен повернуться. После того как мы отъедем, будет решено,кто из трех мужчин встанет с тростью в руке и которая из женщин займет такоеположение, чтобы ее голова, плечо и рука были видны с дороги.

    – Все правильно.

    – Я пытаюсь сказать следующее, – продолжал Мейсон. – ЕслиГрейвс просто угадает, то в случае определения, какой мужчина стоит с тростью,у него один шанс из трех, в случае с женщиной шанс еще лучше – один из двух.

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 59
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки