LoveRead.info » Книги » Детективы » Соленый ветер - Сара Джио

Соленый ветер - Сара Джио

Книгу Соленый ветер - Сара Джио читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 719 0 21:58, 12-05-2019
Соленый ветер - Сара Джио
12 май 2019
Автор: Сара Джио Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2015
+1 1

Книга Соленый ветер - Сара Джио читать онлайн бесплатно без регистрации

Анна Кэллоуэй решает сбежать от наскучившей тепличной жизни и отправляется в качестве военной медсестры с подругой Кити на острова Французской Полинезии. Но вскоре подруги начинают отдаляться друг от друга. Анна знакомится с Уэстри Грином, обаятельным солдатом, которому удается развеять ее тоску о доме и о потерянной дружбе. Однажды они находят неподалеку от дикого пляжа старую заброшенную хижину, в которой когда-то жил известный художник. Пытаясь сохранить находку и свои зарождающиеся чувства в тайне, они становятся свидетелями жуткого происшествия…Сиэтл, наши дни.
    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 60
    Перейти на страницу:

    – Вы меня туда отведете?

    – Да, – улыбнулся мужчина.

    Несколько минут мы шли молча. Иногда Грег и Лорен поглядывали на меня с беспокойством, но я не отвечала на их взгляды, вслушиваясь в звуки прибоя. Хочу ли я знать их секреты, секреты о бунгало и Уэстри?

    Вдруг Грег остановился, указывая на джунгли:

    – Нам туда.

    – Спасибо.

    Я углубилась в заросли и добралась до небольшого просвета.

    – Подождите, мисс Келлоуэй, – крикнул с пляжа Грег.

    Я обернулась.

    – Вы должны знать – оно теперь совсем не такое, как прежде.

    Я кивнула и продолжила путь, продираясь сквозь чащу. Где оно? Мое внимание привлек разросшийся гибискус. Он еще не расцвел, но среди листьев виднелись маленькие желтые бутоны. Сердце заколотилось. Где-то здесь.

    Я отодвинула очередной пальмовый лист и увидела его. Бунгало еще держалось, но с трудом. Соломенная крыша покосилась и местами прохудилась. Бамбуковые стены истончились, двери вообще не было. Я глубоко вздохнула, вспомнив, как мы с Уэстри отыскали маленькую хижину много лет назад. И вот она снова передо мной.

    Передняя ступенька обвалилась, и, чтобы войти, мне пришлось забраться на три фута вверх – непростая для моего возраста задача. Я с трудом залезла внутрь, спугнув какую-то птичку, упорхнувшую через окно.

    Я поднялась, отряхнула брюки от пыли и с трепетом оглядела комнату. Кровать с измятым покрывалом, стол и стул из красного дерева, сделанные мной занавески, пусть потрепанные и обвисшие, – все было на месте. Я глянула на стену, где когда-то висела картина. Она все еще под кроватью, завернута в мешковину, там, где мы с Уэстри ее оставили?

    Глубоко вздохнув, я опустилась на колени и пошарила рукой под кроватью. Выбежала ящерица, заставив меня отскочить. Я взяла себя в руки и приподняла матрас, но обнаружила лишь кусок мешковины. Картины не было.

    Ощутив груз переживаний, я рухнула на стул. Конечно, ее тут нет. Глупо было предполагать обратное.

    Когда я снова встала, под ногами заскрипели половицы, и я с улыбкой вспомнила о нашем с Уэстри самодельном почтовом ящике. Какого письма я ждала? И откуда оно могло взяться? Но я все равно присела и, сдерживая слезы, приподняла старую доску. Просунув руку внутрь, я обнаружила что-то большое и мягкое.

    Книга. Нет, что-то вроде журнала. Я вытащила блокнот в кожаном переплете и перелистала страницы, стряхивая пыль.

    Дневной свет угасал, солнце близилось к закату. Прищурившись, я прочитала надпись на первой странице:


    Письма Анне от Уэстри…


    Боже мой. Он вернулся. Как и обещал.

    Я перелистнула страницу. Глазам не терпелось прочитать, а сердцу – впитать его слова, но снаружи послышался голос Грега:

    – Миссис Келлоуэй?

    Я быстро закрыла блокнот и засунула его в сумку.

    – Да, – отозвалась я, поднимаясь, – я здесь.

    Я подошла к двери, и ко мне приблизились Грег и Лорен.

    – А, хорошо. Мы не хотели оставлять вас здесь в одиночестве слишком долго. Давайте, я помогу спуститься.

    Он поднял сильные руки, обхватил меня за талию и опустил на землю. Лорен посмотрела на бунгало, потом на меня:

    – Вы нашли то, что искали?

    Я оглянулась на маленькую хижину.

    – Нет, но нашла кое-что другое, получше.

    Лорен осторожно улыбнулась, словно больше моего знала об этом месте и нашей истории.

    – Не хотите зайти к нам, выпить чаю? Дом неподалеку, на пляже.

    Я с улыбкой посмотрела на них:

    – Спасибо. С большим удовольствием.

    * * *

    Лорен разливала чай из бело-синего чайника.

    – Сливки, сахар?

    – Да, спасибо.

    У Грега с Лорен был необычный дом. Скромная планировка с двумя спальнями, совсем рядом с пляжем, обширная терраса. Жилище очень подходило своим обитателям.

    – Мы живем здесь тридцать пять лет, – рассказал Грег. – Мы с Лорен работали в Нью-Йорке, но, наведавшись сюда в начале шестидесятых, не смогли вернуться к городской жизни.

    – Остались здесь, – продолжила Лорен, – открыли ресторан в нескольких милях отсюда.

    Конечно, я им позавидовала. Такая жизнь могла быть у нас с Уэстри, именно об этом я мечтала.

    Я сделала глоток чая и поставила белую фарфоровую чашку на блюдце.

    – Вы говорили, что знаете Уэстри, – тихо напомнила я, боясь услышать ответ.

    Грег с Лорен переглянулись.

    – Да, мы знали его много лет:

    Боже. Они говорят о нем в прошедшем времени.

    – Знали? – переспросила я.

    – Да, – ответила Лорен, – он приезжал каждый год. Называл это своим ежегодным паломничеством.

    – Паломничеством?

    Грег улыбнулся:

    – Паломничеством в надежде отыскать вас.

    Я растерянно наблюдала, как в чае растворяются сливки. Слова Грега повисли в воздухе, и я покачала головой, вспомнив Китти, госпиталь, Париж…

    – Не понимаю, – пробормотала я, пытаясь увязать известную мне историю с их словами.

    Грег отпил чай.

    – Он рассказал нам вашу историю. Как вы полюбили друг друга на острове во время войны и как война разлучила вас.

    Я покачала головой.

    – Но почему он не попытался разыскать меня в Сиэтле? Даже не написал?

    – Чувствовал, что не надо вмешиваться. Это место было чужим для него, – объяснила Лорен. – Он знал, что у вас там семья, своя жизнь. Но все же, в глубине души, продолжал верить, что вы вернетесь и однажды будете ждать его в бунгало, как когда-то давно.

    Я наклонилась к сумке и достала кожаный блокнот.

    – Я нашла это. Его письма.

    – Да, – продолжила Лорен, – каждый год он писал новое. Оставлял их в бунгало, надеясь, что вы их найдете. – Она сложила ладони и печально покачала головой. – Так романтично. Мы с Грегом очень симпатизировали ему: несмотря на тяжелое состояние, он каждый год совершал непростое путешествие. Так трогательно.

    Я резко выпрямилась:

    – Что вы имеете в виду: «несмотря на тяжелое состояние»?

    – А вы не знаете? – удивился Грег.

    – Что?

    Лорен неодобрительно посмотрела на Грега и наклонилась ко мне поближе, словно собиралась сообщить что-то ужасное:

    – Милая, мистер Грин прикован к инвалидной коляске. Его парализовало в войну.

    Я приложила руку к сердцу – грудь пронзила острая боль. Парализовало. Закрыв глаза, я вспомнила сцену в парижской больнице, как он лежал и смотрел на Китти. Он отказался меня видеть не из-за Китти, а из гордости?

    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 60
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки