LoveRead.info » Книги » Детективы » Bye-bye, baby!.. - Виктория Платова

Bye-bye, baby!.. - Виктория Платова

Книгу Bye-bye, baby!.. - Виктория Платова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

960 0 00:30, 07-05-2019
Bye-bye, baby!.. - Виктория Платова
07 май 2019
Автор: Виктория Платова Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2009
0 0

Книга Bye-bye, baby!.. - Виктория Платова читать онлайн бесплатно без регистрации

...Между ними нет ничего общего. Они могли встретиться раньше, или встретиться позже, при других обстоятельствах. Они могли встретиться и тут же позабыть о встрече, посчитать ее ничего не значащим фактом. Они могли не встретиться вообще. Последний вариант - самый предпочтительный, ведь тогда бы им удалось избежать смерти. Но в этом случае они ни за что бы не узнали, что такое настоящая любовь. Цепь случайностей, которая приводит их к друг к другу - и есть главная закономерность жизни. Ни один поступок не остается незамеченным высшими силами, и ничто не остается безнаказанным - ни добро, ни зло. Об этом нужно помнить всегда, ведь люди влияют на других людей, как солнце влияет на движение планет. А каждый человек и есть - маленькое солнце…
    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 96
    Перейти на страницу:

    Никаких экстраординарных событий в подъезде со времензаселения сюда Сардика не случалось.

    Открыв, он обнаружил за дверью молодого парня лет двадцатитрех-двадцати пяти (самому Сардику не так давно исполнилось 28). Смуглого,жестковолосого, с ленивыми и какими-то сонными глазами. Сардик потом частодумал, что первое впечатление о Гаро было самым верным: он спал наяву. Вот итогда он невидящим взглядом смотрел на звонок, который звонил сам собой.

    Кнопка запала, решил Сардик. Но кнопка не запала, и не былаутоплена, и выглядела такой же, как всегда, а звонок все звонил и звонил.

    – Ты Сардор, – сказал Гаро, не обращая внимания нанепрекращающийся резкий звук.

    – Ты что сделал с кнопкой?

    – Ничего. Нажал один раз и больше не трогал. Я Гаро.

    – Да понял я, понял. Проходи.

    Звонок удалось усмирить, только прибегнув к хирургическомувмешательству: поднявшись на стремянку, Сардик вырвал провода. И – сверху –продолжил осмотр нового жильца. Гаро был невысоким, ладно скроенным и бедноодетым: пуховик, вязаная шапка-«пидорка», голубая рубашка из хлопка, фланелевыештаны и вьетнамские матерчатые тапочки, надетые на две пары толстых носков изкозьего пуха. Тапочки стоили рублей пятьдесят, не больше. В руках Гаро держалобшарпанный фибровый чемоданчик, и видно было, что он совсем не тяжел.

    Обольщаться насчет вещей не стоило – все они начинали смалого: и Женька, и Мчедлидзе, и Иван Бабкин, и байкер Леопольдыч.

    – Не мерзнешь в тапочках? Зимы здесь будь здоров.Может, имеет смысл валенки купить?

    – Про зимы здесь все знаю, но не мерзну почему-то. Такчто валенки покупать смысла нет.

    Исчерпывающий ответ, ничего не скажешь.

    – Поможешь перенести картины? – спросил Сардик.

    – Ага, – ответил Гаро, но так и остался стоять наместе.

    И сдвинулся с него только тогда, когда Сардик сделалпоследнюю ходку: с композицией, в центре которой был архитектурный памятникБиби-Ханым. Именно его большинство несведущих людей принимало за лягушку. Абольшинство сведущих – за дух Марка Шагала.

    – Вот Биби-Ханым. – Гаро ткнул коричневым пальцемв картину.

    – Точно! – Сардик был поражен. – Как тыдогадался?

    – Зачем догадался? Ясно же, что это Биби-Ханым.

    Гаро прошел в мастерскую следом за Сардиком и сноваостановился возле двери, сонным взглядом осматривая помещение. И картинызаодно.

    – Сямисэн, – изрек он. – Только почему-тоструны оборвались.

    Сардик так и сел в старое продавленное кресло, котороепомнило и Галку-Соловья с Анькой-Амаретто, и любовниц байкера ссоло-гитаристом, и Женькиных вечно щебечущих моделек.

    – Знаешь, что такое сямисэн?

    Вопрос был вполне закономерным, потому что на лице Гаро непрочитывалось и неполной средней школы. А прочитывались уборка хлопка, уход заовцами и лошадьми, утренняя дойка верблюдиц и вечерняя молитва – лицом навосток.

    – Конечно. Я даже играл на сямисэне. Хорошо получалось.

    Сардик почувствовал легкое щекотание в носу: так быловсегда, когда кто-то в его обществе начинал беззастенчиво и без всяких к томупредпосылок врать. Погоди-ка, друг, сейчас я выведу тебя на чистую воду!..

    – И кто же тебя научил играть на сямисэне?

    – Один японец, очень добрый человек.

    – И где ты встретил этого японца? У себя в ауле? Или…что там у вас?

    – Зачем так говоришь? – Гаро нисколько не обиделся. –Зачем в ауле? Японцы называются японцами, потому что живут в Японии. Это всезнают.

    – А ты, значит, был в Японии?

    – Конечно. В городе Китакюсю, префектура Фукуока.

    Сардик приуныл: простейшее по имени Гаро ни в жизнь бы недодумалось до изысканного «Фукуока» и уж тем более – до забористого «Китакюсю».А если бы додумалось – то не запомнило. Отсюда вывод – и Фукуока, и Китакюсю, идобрый японец с сямисэном существуют. И Гаро с ними знаком. Но сдаваться безбоя Сардику не хотелось, потому он и спросил:

    – И что же ты делал в Японии?

    – То же, что и везде. Убирал офисы. Здесь я тоже убираюофис.

    Видимо, в Японии большой дефицит уборщиков, если требуютсякадры со стороны.

    – А как ты туда попал?

    – Так же, как во все другие места.

    – И много было этих мест?

    Гаро зажмурил глаза, вытянул вперед руки и стал перечислять«места», по очереди загибая пальцы:

    – Город Шарлеруа в Бельгии. Город Каштелу-Бранку вПортугалии. Город Джендуба в Тунисе. Город Парамарибо в Суринаме. Город Люцернв Швейцарии. Там было красиво. Про Китакюсю ты уже знаешь, а сямисэн тынарисовал немножко не так, как нужно: сверху должен быть один колок длязакрепления струны, а снизу два. У тебя все наоборот.

    – Учту, – только и смог выговорить уязвленныйСардик. – В следующий раз, когда мне нужно будет запечатлеть какой-нибудьмузыкальный инструмент, я обязательно проконсультируюсь с тобой…

    …Гаро и вправду оказался «парнем с секретом», хотя Сардик иподозревал, что секрет этот выеденного яйца не стоит. Тем сильнее Сардикмучался, силясь разгадать его. Гаро был прост, чтобы не сказать – примитивен, аесли и рассказывал о своей прошлой жизни – обо всех этих шарлеруа, парамарибо икаштелу-бранку, то как-то очень своеобразно, с точки зрения уборщика офиса.Клерки в Парамарибо и Джендубе – ужасные грязнули, не то что клерки в Люцерне иКитакюсю: можно сказать, что там ты получаешь зарплату просто так, не особозатрудняя себя работой, – так везде чисто. Кроме того, города, в которыхкогда-то работал Гаро, выглядели как-то чересчур изолированно от всего остальногомира. Все подходы к ним, воздушные и наземные пути, смотрелись одним белымпятном. Однажды Сардик не выдержал и сделал то, чего не делал никогда. То, чтосчитал низким и недостойным порядочного человека: он проник в комнату Гаро вотсутствие хозяина и открыл его фибровый чемоданчик. Ничего достойного там необнаружилось, какое разочарование! Только сменная рубашка, еще одни брюки (наэтот раз – из черного крепа) и еще одна пара Вьетнамских тапочек. И шестьодинаковых деревянных коробочек с домино.

    Зачем Гаро такое количество доминошных костей? Неизвестно.Тем более – Гаро никогда не предлагал Сардику забить козла на досуге. Странный,странный тип, этот Гаро!..

    Абстрагировавшись от коробочек с костями, Сардик приподнял иперетряс рубаху и брюки, а также заглянул во все немногочисленные карманычемоданчика в надежде найти документы и хоть какое-то вещественноеподтверждение Люцерна и К°. Хоть какую-то память о них.

    Хренушки!

    Ни паспорта, ни справки о регистрации. Ни писем, ниоткрыток, ни телеграмм, ни корешков от денежных переводов куда-либо – тольконебольшая сумма в рублях, вложенная в помятую двухстраничную брошюрку«Пользуйтесь услугами American Express», такие грошовые аляповатые завлекаловкичасто раздают в переходах метро. Был еще кулек со слипшимися леденцами,несколько пластинок жвачки, видавший виды каталог выставки какого-тофранцузского фотохудожника и недорогие бусы из сердолика: Сардик даже нерискнул представить себе женщину, чье счастье они могут составить. И все. Вчемодане не нашлось ни одной фотографии, повествующей о жизни уборщика илижизни его близких (в том числе той, кому предназначались бусы) – толькополяроидный снимок самого Гаро, наклеенный на внутреннюю поверхность крышки. Наснимке Гаро представал в компании с большеухим голым котом (на взгляд Сардика –абсолютным страшилищем, а ведь находятся любители этой чудовищной породы!).Гаро, судя по всему, был как раз любителем: он улыбался сидящему у него наплече коту. И кот вроде как улыбался Гаро – идиллия, да и только!.. Электроннаядата в правом углу снимка отсылала Сардика на десятилетие назад, в то самоевремя, когда он впервые появился в Пскове, чтобы потом перебраться в Питер. Котс поляроида, должно быть, давно почил в бозе, а вот Гаро… Он выглядел таким же,каким выглядел и сейчас, – двадцатипятилетним!..

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 96
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки